Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.42.23 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 23 contained in chapter 42 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.42.23

षट्तिलैकादशीभूतं कीदृशं फलमस्ति वै ।
सोपाख्यानं मम ब्रूहि यदि तुष्टोऽसि यादव ।
श्रीकृष्ण उवाच ।
शृणु राजन्यथावृत्तं दृष्टं तत्कथयामि ते ।
मर्त्यलोके पुरा ह्यासीद्ब्राह्मण्येका च नारद ।
व्रतचर्यारता नित्यं देवपूजारता सदा ॥ २३ ॥

ṣaṭtilaikādaśībhūtaṃ kīdṛśaṃ phalamasti vai |
sopākhyānaṃ mama brūhi yadi tuṣṭo'si yādava |
śrīkṛṣṇa uvāca |
śṛṇu rājanyathāvṛttaṃ dṛṣṭaṃ tatkathayāmi te |
martyaloke purā hyāsīdbrāhmaṇyekā ca nārada |
vratacaryāratā nityaṃ devapūjāratā sadā || 23 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.42.23 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.42.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shat, Shash, Tila, Ekadashi, Ekadashin, Bhuta, Kidrish, Kidrisha, Phala, Asti, Sopakhya, Asmad, Yadi, Yad, Tushta, Asi, Yadava, Shrikrishna, Rajanya, Tha, Avritta, Drishta, Tat, Tad, Yushmad, Martyaloka, Pura, Brahmani, Brahmanya, Eka, Narada, Vratacarya, Arata, Nityam, Nitya, Devapuja, Sada, Sad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.42.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣaṭtilaikādaśībhūtaṃ kīdṛśaṃ phalamasti vai
  • ṣaṭ -
  • ṣaṭ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ṣaṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ṣaṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tilai -
  • tila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    til (verb class 6)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • ekādaśī -
  • ekādaśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    ekādaśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtam -
  • bhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second dual]
  • kīdṛśam -
  • kīdṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kīdṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
    kīdṛś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “sopākhyānaṃ mama brūhi yadi tuṣṭo'si yādava
  • sopākhyān -
  • sopākhya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • brūhi -
  • brū (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • tuṣṭo' -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuś class 1 verb]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • yādava -
  • yādava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yādava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “śrīkṛṣṇa uvāca
  • śrīkṛṣṇa* -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 4: “śṛṇu rājanyathāvṛttaṃ dṛṣṭaṃ tatkathayāmi te
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • rājanya -
  • rājanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avṛttam -
  • avṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dṛṣṭam -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kathayāmi -
  • kath (verb class 10)
    [present active first single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 5: “martyaloke purā hyāsīdbrāhmaṇyekā ca nārada
  • martyaloke -
  • martyaloka (noun, masculine)
    [locative single]
  • purā* -
  • pura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hyā -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • āsīd -
  • ās (verb class 2)
    [aorist active third single], [injunctive active third single]
    as (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • brāhmaṇye -
  • brāhmaṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    brāhmaṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    brāhmaṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    brāhmaṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ekā -
  • ekā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nārada -
  • nārada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 6: “vratacaryāratā nityaṃ devapūjāratā sadā
  • vratacaryā -
  • vratacarya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vratacaryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aratā* -
  • arata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aratā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devapūjā -
  • devapūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aratā -
  • aratā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.42.23

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.42.23 in Bengali sript:
ষট্তিলৈকাদশীভূতং কীদৃশং ফলমস্তি বৈ ।
সোপাখ্যানং মম ব্রূহি যদি তুষ্টোঽসি যাদব ।
শ্রীকৃষ্ণ উবাচ ।
শৃণু রাজন্যথাবৃত্তং দৃষ্টং তত্কথযামি তে ।
মর্ত্যলোকে পুরা হ্যাসীদ্ব্রাহ্মণ্যেকা চ নারদ ।
ব্রতচর্যারতা নিত্যং দেবপূজারতা সদা ॥ ২৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.42.23 in Gujarati sript:
ષટ્તિલૈકાદશીભૂતં કીદૃશં ફલમસ્તિ વૈ ।
સોપાખ્યાનં મમ બ્રૂહિ યદિ તુષ્ટોઽસિ યાદવ ।
શ્રીકૃષ્ણ ઉવાચ ।
શૃણુ રાજન્યથાવૃત્તં દૃષ્ટં તત્કથયામિ તે ।
મર્ત્યલોકે પુરા હ્યાસીદ્બ્રાહ્મણ્યેકા ચ નારદ ।
વ્રતચર્યારતા નિત્યં દેવપૂજારતા સદા ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.42.23 in Kannada sript:
ಷಟ್ತಿಲೈಕಾದಶೀಭೂತಂ ಕೀದೃಶಂ ಫಲಮಸ್ತಿ ವೈ ।
ಸೋಪಾಖ್ಯಾನಂ ಮಮ ಬ್ರೂಹಿ ಯದಿ ತುಷ್ಟೋಽಸಿ ಯಾದವ ।
ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣ ಉವಾಚ ।
ಶೃಣು ರಾಜನ್ಯಥಾವೃತ್ತಂ ದೃಷ್ಟಂ ತತ್ಕಥಯಾಮಿ ತೇ ।
ಮರ್ತ್ಯಲೋಕೇ ಪುರಾ ಹ್ಯಾಸೀದ್ಬ್ರಾಹ್ಮಣ್ಯೇಕಾ ಚ ನಾರದ ।
ವ್ರತಚರ್ಯಾರತಾ ನಿತ್ಯಂ ದೇವಪೂಜಾರತಾ ಸದಾ ॥ ೨೩ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: