Tha, Ṭha, Thavala, Thavali, Thavalatana, Thavalisu, Thavuli, Thavulikara: 16 definitions
Introduction:
Tha means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarṬha (ठ).—(l) tad. affix ठ; see ठ् (ṭh) above for the substitution of इक (ika) and क (ka) for ठ. ठ (ṭha) stands as a common term for ठक्, ठन्, ठञ् (ṭhak, ṭhan, ṭhañ), and ठच् (ṭhac) as also for ष्ठल्,ष्ठन् (ṣṭhal, ṣṭhan), and प्ठच् (pṭhac);(2) the consonant ठ (ṭha), the vowel अ (a) being added for facitity of pronunciation, cf. T. Pr. I.21.
--- OR ---
Tha (थ).—(l) personal-ending of the 2nd pers. pl. Parasmaipada,substituted for the ल् (l) of the ten lakara affixes; (2) substitute (थल् (thal)) for the 2nd pers sing. personal ending सिप् (sip) in. the perfect tense: (3) unadi affix (थक् (thak)) added to the roots पा, तॄ, तुद् (pā, tṝ, tud) etc. e. g. पीथः, तीर्थः (pīthaḥ, tīrthaḥ), etc.; cf unadi sutra II. 7; (4) unadi affix (क्थन् (kthan)) | added to the roots हन्, कुष् (han, kuṣ) ,नी (nī) etc.; e. g, हथः, कुष्टं, नीथः (hathaḥ, kuṣṭaṃ, nīthaḥ) etc. cf unadi sutra II. 2: (5) unadi affix (थन् (than)) added to the roots उष्, कुष्, गा (uṣ, kuṣ, gā) and ऋ (ṛ), e. g. ओष्ठः, कोष्ठम् (oṣṭhaḥ, koṣṭham) etc. cf unadi sutra_II. 4; (6) a technical term for the term अभ्यस्त (abhyasta) or the reduplicated wording of Panini (cf. उभे अभ्यस्तम् (ubhe abhyastam)) P. VI. 1. 5, used in the Jainendra Vyakarana.
--- OR ---
1) Thā (था).—tad. affix था (thā) in the sense of question or reason (हेतु (hetu)) added to the pronoun किम् (kim) in Vedic Literature; e.g. कथा देवा आसन् (kathā devā āsan) ; cf. Kas. on P.V.3.26;
2) Thā.—tad. affix था (thā) (थाल् (thāl) according to Panini) which gets caesura or avagraha after प्रत्न, पूर्व, विश्व, इम (pratna, pūrva, viśva, ima) and ऋतु (ṛtu); e.g. प्रत्नथेतिं प्रत्न (pratnathetiṃ pratna)Sथा, पूर्वथेति पूर्वऽथा (thā, pūrvatheti pūrva'thā) etc.: cf. Vij. Pr.V.12:
3) Thā.—tad. affix थाल् (thāl) in the sense of इव (iva) added to the words प्रत्न, पूर्व, विश्व (pratna, pūrva, viśva) and इम (ima) in Vedic Literature, e.g. तं प्रत्नथा पूर्वथा विश्वथेमथा (taṃ pratnathā pūrvathā viśvathemathā); cf Kas, on P. V.3.111:
4) Thā.—tad. affix थाल् (thāl) in the sense of mannar (प्रक्रार (prakrāra)) added to किन् (kin), pronouns excepting those headed by द्वि (dvi), and the word बहु (bahu); e.g. सर्वथा (sarvathā), cf. P V.3.23.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic Encyclopedia1) Tha (थ).—This letter means taking food. (Chapter 348, Agni Purāṇa).
2) Ṭha (ठ).—This letter means Candramaṇḍala (moon-disc), emptiness and Śiva. (Agni Purāṇa, Chapter 348).
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryṬha.—(IE 8-1; LP; PJS), abbreviation of Ṭhakkura. Note: ṭha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Ṭhā.—(PJS), contraction of Ṭhākura, a modification of Ṭhakkura. Note: ṭhā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryṭha (ठ).—a written character it is represented in this work by Th.
--- OR ---
tha (थ).—See the notice under त.
--- OR ---
thā (था).—f ( H) Bottom, base, ground underneath.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishṭha (ठ).—The twelfth consonant, and the aspi- rate of the preceding.
--- OR ---
tha (थ).—The 17th consonant.
--- OR ---
ṭha (ठ).—or -
--- OR ---
ṭha (ठ).—or -
--- OR ---
tha (थ).—or-
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryṬha (ठ).—
1) An imitative sound, as of a metallic jar rolling down steps; रामाभिषेके मदविह्वलायाः कक्षा- च्च्युतो हेमघटस्तरुण्याः । सोपानमार्गे प्रकरोति शब्दं ठठं ठठं ठं ठठठं ठठं ठः (rāmābhiṣeke madavihvalāyāḥ kakṣā- ccyuto hemaghaṭastaruṇyāḥ | sopānamārge prakaroti śabdaṃ ṭhaṭhaṃ ṭhaṭhaṃ ṭhaṃ ṭhaṭhaṭhaṃ ṭhaṭhaṃ ṭhaḥ) Subhāṣ.
2) A loud noise.
3) The disc of the sun or moon.
4) A circle, globe.
5) A cypher.
6) A place resorted to or held sacred by all.
7) An object of sense.
8) An idol, deity.
9) An epithet of Śiva.
Derivable forms: ṭhaḥ (ठः).
--- OR ---
Tha (थ).—1 A mountain.
2) A protector.
3) A sign of danger.
4) A kind of disease.
5) Eating.
-tham 1 Protection, preservation.
2) Terror, fear.
3) Auspiciousness.
Derivable forms: thaḥ (थः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryṬha (ठ).—The aspirate of the preceding letter, corresponding to Th.
--- OR ---
Ṭha (ठ).—m.
(-ṭhaḥ) 1. A name of Siva. 2. The disk of the sun or moon. 3. A circle, a globe. 4. A cyphor. 5. An object of sense. 5. A loud noise. 7. An imitative sound as of a metallic pot rolling down steps. 8. An idol, a deity.
--- OR ---
Tha (थ).—The seventeenth consonant of the Deva Nagri alphabet, and second of the dental class; the aspirate of the preceding letter, and expressed by T'h.
--- OR ---
Tha (थ).—n. (thaṃ) 1. Auspiciousness. 2. Fear, terror, 3. Preserving, preservation. m. (thaḥ) 1. A mountain. 2. Eating. 3. A disease. E. sthā to stand, affix ḍa.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ṭha (ठ):—1. ṭha the aspirate of the preceding consonant.
2) 2. ṭha m. a loud noise (ṭhaṭhaṃ ṭhaṭhaṃ ṭhaṃ ṭhaṭhaṭhaṃ ṭhaṭhaṃ ṭhaḥ, an imitative sound as of a golden pitcher rolling down steps, [Mahānāṭaka 2 iii, 5]), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) the moon’s disk, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) a disk, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) a cypher, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) a place frequented by all, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) Śiva, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) Tha (थ):—1. tha aspirate of the preceding letter.
9) 2. tha m. a mountain, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) a protector, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) a sign of danger, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) Name of a disease, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) eating, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) n. preservation, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) fear, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) an auspicious prayer, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Ṭha (ठ):—ṭh The aspirate of the preceding.
2) (ṭhaḥ) 1. m. Shiva; disk of the sun or moon; a circle, a globe; a cypher; a loud noise; object of sense; an idol; a deity.
3) Tha (थ):—th The aspirate of the preceding.
4) (thaṃ) 1. n. Auspiciousness; fear; preservation. m. A mountain; act of eating; a disease.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ṭha (ठ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ṭha, Tha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Ṭha (ठ) [Also spelled th]:——the second letter of the third pentad (i.e. [ṭavarga]) of the Devnagri: alphabet.
2) Tha (थ) [Also spelled th]:——the second letter of the fourth pentad (i.e. [tavarga]) of the Devnagri: alphabet.
3) Thā (था):—(v) was.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Ṭha (ठ) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Ṭha.
2) Ṭhā (ठा) also relates to the Sanskrit word: Sthā.
3) Tha (थ) also relates to the Sanskrit word: Tha.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusṬha (ಠ):—
1) [noun] (gen. pronounced with the vowel 'ಅ') the twenty-sixth letter of Kannaḍa alphabet and the twelfth consonant.
2) [noun] a symbol for the number two.
--- OR ---
Ṭhavaḷa (ಠವಳ):—[noun] = ಠಮಾಳ [thamala].
--- OR ---
Ṭhavaḷi (ಠವಳಿ):—[noun] = ಠವಣೆ [thavane]1.
--- OR ---
Ṭhavāḷa (ಠವಾಳ):—[noun] = ಠಮಾಳ [thamala].
--- OR ---
Ṭhavāḷatana (ಠವಾಳತನ):—[noun] = ಠಕ್ಕತನ [thakkatana].
--- OR ---
Ṭhavāḷisu (ಠವಾಳಿಸು):—[noun] = ಠಮಾಳಿಸು [thamalisu].
--- OR ---
Ṭhavuḷi (ಠವುಳಿ):—[noun] = ಠವಣೆ [thavane]1.
--- OR ---
Ṭhavuḷi (ಠವುಳಿ):—
1) [noun] a protective covering for the head used by soldiers; a helmet.
2) [noun] a steel covering worn to protect the body against weapons; an armour.
--- OR ---
Ṭhavuḷikāṟa (ಠವುಳಿಕಾಱ):—[noun] = ಠವಣೆ [thavane]1- 4.
--- OR ---
Tha (ಥ):—
1) [noun] (gen. pronounced with the vowel 'ಅ') the thirty first letter of Kannaḍa alphabet and the seventeenth consonant.
2) [noun] a symbol for the number seven.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Ṭha (ठ):—n. the twelfth consonant of the Devanagari syllabary; the sound /ṭʰ/ or /ʈh/; /ṭʰə/ and /ṭha/ are the adopted phonetic symbol for ठ [ṭha ] in this dictionary;
2) Tha (थ):—n. the seventeenth consonant of the Devanagari syllabary; the sound /th/, /t̪h/, /θ/, and /t̪ə/ and /tha/ are adopted for थ [tha ] as its phonetic sign in this dictionary;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+6147): Atum, Danvantri, Dhammasattha, Dhammayuttika Nikaya, Punna, Ta, Taa-natti-tanaatuniruppu, Taavannam, Taca, Taca-mukanati, Taca-pantainam, Taca-picaenal, Taca-rattiranati, Tacacanti, Tacacilam, Tacai, Tacai-ataippurokam, Tacaikkani, Tacainar, Tacainarampu.
Ends with (+8505): A gni ma ntha, Aadarsatha, Aatha, Abadaheshtakapatha, Abahittha, Abalishtha, Abatha, Abbhahattha, Abbhattha, Abbhuttha, Abbhuttha, Abhayakumarakatha, Abhayarittha, Abhidhammakatha, Abhidheyartha, Abhigitartha, Abhijjha Kayagantha, Abhimantha, Abhimatartha, Abhinamdanagramtha.
Full-text (+1816): Anatha, Itikatha, Atikatha, Asatha, Avyatha, Sayatha, Ahitavyatha, Vishlatha, Savyatha, Katitha, Vinatha, Katipayatha, Gatavyatha, Yathatatha, Ekanatha, Anupatha, Sunitha, Prashlatha, Yantritakatha, Bahutitha.
Relevant text
Search found 196 books and stories containing Tha, Ṭha, Thavala, Thavali, Thavalatana, Thavalisu, Thavuli, Thavulikara, Thā, Ṭhā, Ṭhavaḷa, Ṭhavaḷi, Ṭhavāḷa, Ṭhavāḷatana, Ṭhavāḷisu, Ṭhavuḷi, Ṭhavuḷikāṟa; (plurals include: Thas, Ṭhas, Thavalas, Thavalis, Thavalatanas, Thavalisus, Thavulis, Thavulikaras, Thās, Ṭhās, Ṭhavaḷas, Ṭhavaḷis, Ṭhavāḷas, Ṭhavāḷatanas, Ṭhavāḷisus, Ṭhavuḷis, Ṭhavuḷikāṟas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Chapter 297 - The remedial mantra that would remove poison (viṣa-hṛnmantra)
Chapter 308 - On the mode of worship of goddess Lakṣmī and others
Chapter 358 - The completed forms of the verbs after adding the conjugational signs
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CC - Various other medicinal Recipes (continued) < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CCVI - Various other medicinal Recipes (continued) < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CCXXVIII - Rules of Grammar < [Dhanvantari Samhita]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda X, adhyaya 6, brahmana 2 < [Tenth Kanda]
Kanda X, adhyaya 4, brahmana 1 < [Tenth Kanda]
Kanda III, adhyaya 8, brahmana 3 < [Third Kanda]
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 4.4 (Commentary) < [Chapter 4 (text and commentary)]
Chapter 4 - Cyclical Array of the Garland of Syllables < [Chapter 4 (text and commentary)]
Text 4.8 (Commentary) < [Chapter 4 (text and commentary)]
Natyashastra (English) (by Bharata-muni)