Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

अन्तःस्थेऽङ्गे स्वजन उदितो बाह्यजे बाह्य एव पादाङ्गुष्ठाङ्गुलिकलनया दासदासीजनः स्यात् ।
जङ्घे प्रेष्यो भवति भगिनी नाभितो हृत्स्वभार्या पाण्यङ्गुष्ठाङ्गुलिचयकृतस्पर्शने पुत्रकन्ये ॥ २५ ॥
[एवम्]

antaḥsthe'ṅge svajana udito bāhyaje bāhya eva pādāṅguṣṭhāṅgulikalanayā dāsadāsījanaḥ syāt |
jaṅghe preṣyo bhavati bhaginī nābhito hṛtsvabhāryā pāṇyaṅguṣṭhāṅgulicayakṛtasparśane putrakanye || 25 ||
[evam]

The Sanskrit text of Verse 50.25 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (50.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Antahstha, Anga, Svajana, Udita, Bahya, Eva, Padangushtha, Angulika, Naya, Dasadasijana, Syat, Sya, Jangha, Preshya, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Bhagin, Bhagini, Nabh, Nabhi, Pani, Tha, Anguli, Caya, Krita, Sparshana, Putra, Kanya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 50.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “antaḥsthe'ṅge svajana udito bāhyaje bāhya eva pādāṅguṣṭhāṅgulikalanayā dāsadāsījanaḥ syāt
  • antaḥsthe' -
  • antaḥstha (noun, masculine)
    [locative single]
    antaḥstha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antaḥsthā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • aṅge -
  • aṅga (noun, masculine)
    [locative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • svajana*u -
  • svajana (noun, masculine)
    [locative single]
  • ud -
  • udito* -
  • udita (noun, masculine)
    [nominative single]
    vad -> udita (participle, masculine)
    [nominative single from √vad class 1 verb]
  • bāhya -
  • bāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • je -
  • ja (noun, masculine)
    [locative single]
    ja (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ji (noun, masculine)
    [vocative single]
    ji (noun, feminine)
    [vocative single]
  • bāhya* -
  • bāhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pādāṅguṣṭhā -
  • pādāṅguṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādāṅguṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āṅgulika -
  • āṅgulika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āṅgulika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nayā* -
  • naya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dāsadāsījanaḥ -
  • dāsadāsījana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • Line 2: “jaṅghe preṣyo bhavati bhaginī nābhito hṛtsvabhāryā pāṇyaṅguṣṭhāṅgulicayakṛtasparśane putrakanye || 25 |
  • jaṅghe -
  • jaṅgha (noun, masculine)
    [locative single]
    jaṅghā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • preṣyo* -
  • preṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
    preṣ -> preṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √preṣ class 1 verb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • bhaginī -
  • bhaginī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhagin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • nābhi -
  • nābhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nābhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nābhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nābh (noun, feminine)
    [locative single]
  • to* -
  • Cannot analyse hṛtsvabhāryā*pā
  • pāṇyaṅ -
  • pāṇī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • guṣ -
  • gu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [injunctive active third plural]
    (verb class 3)
    [injunctive active third plural]
  • ṭhā -
  • ṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṅguli -
  • aṅguli (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    aṅgulī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • caya -
  • caya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cay (verb class 1)
    [imperative active second single]
    ci (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • sparśane -
  • sparśana (noun, masculine)
    [locative single]
    sparśana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sparśanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kanye -
  • kanya (noun, masculine)
    [locative single]
    kanya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse 25

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 50.25

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 50.25 in Kannada sript:
ಅನ್ತಃಸ್ಥೇಽಙ್ಗೇ ಸ್ವಜನ ಉದಿತೋ ಬಾಹ್ಯಜೇ ಬಾಹ್ಯ ಏವ ಪಾದಾಙ್ಗುಷ್ಠಾಙ್ಗುಲಿಕಲನಯಾ ದಾಸದಾಸೀಜನಃ ಸ್ಯಾತ್ ।
ಜಙ್ಘೇ ಪ್ರೇಷ್ಯೋ ಭವತಿ ಭಗಿನೀ ನಾಭಿತೋ ಹೃತ್ಸ್ವಭಾರ್ಯಾ ಪಾಣ್ಯಙ್ಗುಷ್ಠಾಙ್ಗುಲಿಚಯಕೃತಸ್ಪರ್ಶನೇ ಪುತ್ರಕನ್ಯೇ ॥ ೨೫ ॥
[ಏವಮ್]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 50.25 in Gujarati sript:
અન્તઃસ્થેઽઙ્ગે સ્વજન ઉદિતો બાહ્યજે બાહ્ય એવ પાદાઙ્ગુષ્ઠાઙ્ગુલિકલનયા દાસદાસીજનઃ સ્યાત્ ।
જઙ્ઘે પ્રેષ્યો ભવતિ ભગિની નાભિતો હૃત્સ્વભાર્યા પાણ્યઙ્ગુષ્ઠાઙ્ગુલિચયકૃતસ્પર્શને પુત્રકન્યે ॥ ૨૫ ॥
[એવમ્]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 50.25 in Kannada sript:
ಅನ್ತಃಸ್ಥೇಽಙ್ಗೇ ಸ್ವಜನ ಉದಿತೋ ಬಾಹ್ಯಜೇ ಬಾಹ್ಯ ಏವ ಪಾದಾಙ್ಗುಷ್ಠಾಙ್ಗುಲಿಕಲನಯಾ ದಾಸದಾಸೀಜನಃ ಸ್ಯಾತ್ ।
ಜಙ್ಘೇ ಪ್ರೇಷ್ಯೋ ಭವತಿ ಭಗಿನೀ ನಾಭಿತೋ ಹೃತ್ಸ್ವಭಾರ್ಯಾ ಪಾಣ್ಯಙ್ಗುಷ್ಠಾಙ್ಗುಲಿಚಯಕೃತಸ್ಪರ್ಶನೇ ಪುತ್ರಕನ್ಯೇ ॥ ೨೫ ॥
[ಏವಮ್]

Like what you read? Consider supporting this website: