Eva: 13 definitions
Eva means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Eva (एव).—(l) a particle in the sense of regulation (नियम (niyama)) ; cf. एवकारः किमर्थः नियमार्थः (evakāraḥ kimarthaḥ niyamārthaḥ) M. Bh. on V.3.58: (2) . determinant indeclinable; cf. एव इत्यवधारणे (eva ityavadhāraṇe); cf. इष्टतोवधारणार्थस्तर्हि । यथैवं विज्ञायेत । अजादी गुणवचनादेवेति (iṣṭatovadhāraṇārthastarhi | yathaivaṃ vijñāyeta | ajādī guṇavacanādeveti) M. Bh. on V.3.58.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Journey to Nibbana: Patthana Dhama
Eva means such , this ,thus.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
eva : (ind.) (emphatic particle), only.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Eva, (adv.) (Vedic eva) emphatic part “so, even, just”; very frequent in all contexts & combns. — 1. eva J.I, 61 (ajj’eva this veryday), 278 (that’eva likewise); II, 113 (ahaṃ e. just I), 154 (ekam e. just one), 160 (attano e. his very own).—2. eva often appears with prothetic (sandhi-)y as yeva, most frequently after i and e, but also after the other vowels and ṃ, cp. J.I, 293, 307; II, 110, 128, 129, 159; IV, 3; VI, 363.—3. After ṃ eva also takes the form of ñeva, mostly with assimilation of ṃ to ñ, viz. tañ ñeva J.I, 223; tasmiñ ñeva J.I, 139; ahañ ñeva Miln.40.—4. After long vowels eva is often shortened to va (q. v.).
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionarySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Eva (एव).—mfn. (evaḥ evā evaṃ) Going, moving. ind. As, like, &c.: see evam. E. iṇ to go, Unadi affix van: see the next.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Eva (एव).—[e-va] (cf. enad, va is an old pronominal base), a particle (properly an old instr. sing.). 1. Only, [Mānavadharmaśāstra] 1, 91; 2, 87; 190; [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 69, 15. 2. Still, [Mānavadharmaśāstra] 2, 168. 3. Just, [Mānavadharmaśāstra] 5, 61; [Pañcatantra] 223, 9. 4. Also, [Mānavadharmaśāstra] 1, 48. 5. Very (especially after tad), [Mānavadharmaśāstra] 3, 23.
— Cf. .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Eva (एव).—1. [adverb] so, even so; certainly, really; even, just, exactly, emphasizing the [preceding] word or only expl., often connected with a [pronoun] or another [adverb], e.[grammar] sa eva, etadeva, ityeva, tathaiva, naiva, caiva; eva ca, eva vā, etc.
--- OR ---
Evā (एवा).—[adverb] so, even so; certainly, really; even, just, exactly, emphasizing the [preceding] word or only expl., often connected with a [pronoun] or another [adverb], e.[grammar] sa eva, etadeva, ityeva, tathaiva, naiva, caiva; eva ca, eva vā, etc.
--- OR ---
Eva (एव).—2. [adjective] speedy, quick; [masculine] (mostly [plural]) course, way, custom, manner, use.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Eva (एव):—1. eva ind. (in the Saṃhitā also evā) (√i, [Uṇādi-sūtra i, 152]; [from] [pronominal] base e, [Boehtlingk & Roth’s Sanskrit-Woerterbuch], probably connected with 2. eva), so, just so, exactly so (in the sense of the later evam), [Ṛg-veda; Atharva-veda]
2) indeed, truly, really (often at the beginning of a verse in conjunction with other particles, as id, hi), [Ṛg-veda]
3) (in its most frequent use of strengthening the idea expressed by any word, eva must be variously rendered by such adverbs as) just, exactly, very, same, only, even, alone, merely, immediately on, still, already, etc. (e.g. tvam eva yantā nānyo sti pṛthivyām, thou alone art a charioteer, no other is on earth, id est. thou art the best charioteer, [Mahābhārata iii, 2825]; tāvatīm eva rātrim, just so long as a night; evam eva or tathaiva, exactly so, in this manner only; in the same manner as above; tenaiva mantreṇa, with the same Mantra as above; apaḥ spṛṣṭvaiva, by merely touching water; tān eva, these very persons; na cirād eva, in no long time at all; japyenaiva, by sole repetition; abhuktvaiva, even without having eaten; iti vadann eva, at the very moment of saying so; sa jīvann eva, he while still living, etc.), [Ṛg-veda] etc., [Mahābhārata etc.]
4) (sometimes, [especially] in connection with other adverbs, eva is a mere expletive without any exact meaning and not translatable e.g. tv eva, caiva, eva ca, etc.; according to native authorities eva implies emphasis, affirmation, detraction, diminution, command, restrainment);
5) cf. [Zend] aeva; [Gothic] aiv; Old [German] eo, io; [modern] [German] je.
6) 2. eva mfn. (√i), going, moving, speedy, quick, [Taittirīya-brāhmaṇa iii; Uṇādi-sūtra]
7) m. course, way (generally [instrumental case] [plural]), [Ṛg-veda]
8) the earth, world, [Vājasaneyi-saṃhitā xv, 4; 5] ([Mahīdhara])
9) a horse, [Ṛg-veda i, 158, 3] ([Sāyaṇa])
10) m. [plural] way or manner of acting or proceeding, conduct, habit, usage, custom, [Ṛg-veda]
12) cf. [Greek] αἰές, αἰών; [Latin] aevu-m; [Gothic] aivs; O.H.G. ewa and [Anglo-Saxon] eu, eo, ‘custom’, ‘law’; [German] ehe.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Eva (एव):—Conj. As, like.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
Eva (एव) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Eva.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+89): Eva Sanna, Eva-meva, Eva-mevam, Evada, Evadha, Evadhavala, Evai, Evaisu, Evaiya, Evaja, Evaji, Evakaradidhitisaramanjari, Evakarakarana, Evakaratippana, Evakaravada, Evakaravadartha, Evakaravicara, Evala, Evam, Evam-eva.
Ends with (+826): Abhassara-deva, Abhayadeva, Abhinandadeva, Abhyuccadeva, Abhyuchchadeva, Acaladeva, Acaryadeva, Accutadeva, Achaladeva, Acharyadeva, Acittadeva, Adeva, Adhideva, Adhinathadeva, Adhiseva, Adhyatmavasudeva, Adideva, Adityadeva, Agatyameva, Aggideva.
Full-text (+985): Cia, Evatha, Anvadeva, Yavad-eva, Aneva, Neva, Ceva, Avashyameva, Sarvathaiva, Eluka, Vishikhin, Aviradhayat, Sukhenaiva, Evam, Nirvapayitar, Eva Sanna, Tad-eva, Evayavan, Evam-eva, Na-eva.
Search found 135 books and stories containing Eva, Evā, Ēva; (plurals include: Evas, Evās, Ēvas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 8.92.28 < [Sukta 92]
Rig Veda 6.48.17 < [Sukta 48]
Rig Veda 10.120.9 < [Sukta 120]
Yogadrstisamuccaya of Haribhadra Suri (Study) (by Riddhi J. Shah)
Chapter 4.2d - Jijñāsā (inquisitiveness) < [Chapter 4 - The Eight Yogadṛṣṭis and the nature of a Liberated Soul]
Chapter 5.6 - The three types of Understanding: Budhi, Jñāna, Asaṃmoha < [Chapter 5 - A Line of Demarcation between the first four and last four Yogadṛṣṭis]
Chapter 3.3 - The Four types of Yogins < [Chapter 3 - Introduction to the Yogadṛṣṭisamuccaya]
Mimamsa interpretation of Vedic Injunctions (Vidhi) (by Shreebas Debnath)
The Buddhist Philosophy of Universal Flux (by Satkari Mookerjee)
Chapter XXI - The Theory of Perception as propounded by Dharmakīrti and Dharmottara < [Part II - Logic and Epistemology]
Chapter XVII - Perception in Dignāga’s School of Philosophy < [Part II - Logic and Epistemology]
Chapter XXII - Inference < [Part II - Logic and Epistemology]
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Summary of Bases < [Chapter III - Miscellaneous Section]
Classification of Matter < [Chapter VI - Analysis of Matter]
The Procedure of Retention < [Chapter IV - Analysis of Thought-Processes]
A History of Indian Philosophy Volume 4 (by Surendranath Dasgupta)
Part 6 - Topics of Vallabha Vedānta as explained by Vallabha’s followers < [Chapter XXXI - The Philosophy of Vallabha]
Part 2 - Dharma < [Chapter XXIV - The Bhāgavata-purāṇa]
Part 1 - Madhva’s Ontology < [Chapter XXVII - A General Review of the Philosophy of Madhva]