Anguli, Aṅgulī, Aṅguli: 17 definitions
Anguli means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Aṅguli (अङ्गुलि) or Aṅgulita refers to an “auspicious ring”, which is mentioned as an item of wealth in order to demonstrate the wicked nature of gambling (durodara), according to the Śivapurāṇa 2.1.17.—Accordingly, “[...] O mistress! where is that gambling rogue of a son, Guṇanidhi? Or let it be. Why should I ask for him? Where is that auspicious ring (aṅguli/aṅgulita) which you took off at the time of applying unguents on my body? Bring it quickly and give it to me. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Aṅguli (अङ्गुलि, “finger”) refers to the “ten fingers”, from which the Buddha emitted numerous rays when he smiled with his whole body after contemplating the entire universe, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XIV).—Accordingly, having himself arranged the lion-seat, the Bhagavat sat down cross-legged; holding his body upright and fixing his attention, he entered into the samādhirājasamādhi. Then, having tranquilly come out of this samādhi and having contemplated the entire universe with his divine eye (divyacakṣus), the Bhagavat smiled with his whole body. Wheels with a thousand spokes imprinted on the soles of his feet (pādatala) shoot out six hundred prabhedakoṭi of rays. In the same way, beams of six hundred prabhedakoṭi of rays are emitted from his ten fingers (aṅguli).
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: academia.edu: A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II)
Sarita (सरित) is the name of a Vākchomā (‘verbal secrect sign’) which has its meaning defined as ‘avayavaḥ’ according to chapter 8 of the 9th-century Vajraḍākamahātantrarāja, a scripture belonging to the Buddhist Cakrasaṃvara (or Saṃvara) scriptural cycle. These Vākchomās (viz., aṅguli) are meant for verbal communication and can be regarded as popular signs, since they can be found in the three biggest works of the Cakrasaṃvara literature.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Aṅguli.—(IE 8-6), a linear measure equal to the breadth of the middle finger. Note: aṅguli is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
See also (synonyms): Aṅgula.
--- OR ---
Aṅguli.—(IE 7-1-2), ‘ten’; sometimes used to indicate ‘twenty’. Note: aṅguli is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
aṅguli : (f.) finger; toe.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Aṅgulī, & Aṅguli (thus always in cpds.) (f.) (Vedic aṅgulī & °i; see aṅga) a finger A.IV, 127; Sn.610; J.III, 416; IV, 474; V, 215 (vaṭṭ° with rounded fingers); Miln.395; DhA.II, 59; IV, 210; SnA 229.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
aṅguli (अंगुलि).—f (S) A finger or a toe.
--- OR ---
aṅguḷī (अंगुळी).—f (aṅguli S) A finger or a toe. Pr. sujalī aṃ0 ḍōṅgarā ēvaḍhī hōṇāra nāhīṃ.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
aṅguli (अंगुलि) [-ḷī, -ळी].—f A finger or toe.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Aṅguli (अङ्गुलि) or Aṅgulī (अङ्गुली).—f. [aṅg-uli Uṇ.4.2]
1) A finger (the names of the 5 fingers are aṅguṣṭha thumb, tarjanī forefinger, madhyamā middle finger, anāmikā ring-finger, and kaniṣṭhā or kaniṣṭhikā the little finger); a toe (of the foot); एकविंशोऽयं पुरुषः दश हस्त्या अङ्गुलयो दश पाद्या आत्मैकविंशः (ekaviṃśo'yaṃ puruṣaḥ daśa hastyā aṅgulayo daśa pādyā ātmaikaviṃśaḥ) Ait. Br.
2) The thumb, great toe.
3) The tip of an elephant's trunk. cf. Mātaṅga L.6.9.
4) The measure अङ्गुल (aṅgula).
5) Name of the tree गजकर्णिका (gajakarṇikā). (Mar. kākaḍī ?)
6) Penis (?).
Derivable forms: aṅguliḥ (अङ्गुलिः).
See also (synonyms): aṅguri.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-liḥ) 1. A finger. 2. The tip of an elephant’s trunk. 3. A toe; also aṅgulī. E. aṅga to count, and uli Unadi aff.
--- OR ---
Aṅgulī (अङ्गुली).—f. (-lī) 1. A finger. 2. The tip of an elephant’s trunk. See aṅguli.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Aṅguli (अङ्गुलि).—aṅgulī, f. A finger.
Aṅguli can also be spelled as Aṅgulī (अङ्गुली).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Aṅguli (अङ्गुलि).—[feminine] finger or toe.
--- OR ---
Aṅgulī (अङ्गुली).—[feminine] finger or toe.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Aṅgulī (अङ्गुली):—[from aṅgula] f. or aṅguli a finger
2) [v.s. ...] a toe
3) [v.s. ...] the thumb
4) [v.s. ...] the great toe
5) [v.s. ...] the finger-like tip of an elephant’s trunk
6) [v.s. ...] the measure aṅgula.
7) Aṅguli (अङ्गुलि):—[from aṅgula] f. or aṅgulī a finger
8) [v.s. ...] a toe
9) [v.s. ...] the thumb
10) [v.s. ...] the great toe
11) [v.s. ...] the finger-like tip of an elephant’s trunk
12) [v.s. ...] the measure aṅgula.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
(-liḥ) 1) A finger.
2) A toe.
3) The same as aṅguṣṭha q. v.
4) The tip of an elephant’s trunk. This word is changed at the end of certain [tatpurusha compound] and of certain [bahuvrihi compound] to aṅgula q. v. See also aṅgulī, aṅguri and aṅgurī. E. aṅg, uṇ. aff. uli.
--- OR ---
(-lī) 1) A finger.
2) The tip of an elephant’s trunk. See aṅguli.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Aṅguli (अङ्गुलि):—(li) 2. f. A finger; a toe.
2) Aṅgulī (अङ्गुली):—(lī) 3. f. A finger.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Aṅguli (अङ्गुलि):—[Die Uṇādi-Affixe 4, 2.] f. [Siddhāntakaumudī 247], b, ult.
1) Finger, Zehe [das 2, 5.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 616] (aṅguṣṭhāṅgulimadhyataḥ). an. [3, 624.] [Vājasaneyisaṃhitā 18, 22. 20, 6.] [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 1, 2, 16.] aṅgulīḥ acate, āñcanta [3, 4, 3, 2—5.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 7, 3, 7.] — nyacati [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 1, 3, 25. 2, 1, 36.] — visṛjate [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 8, 7, 29.] ekaviṃśo yaṃ puruṣo daśa hastyā aṅgulayo daśa pādyā ātmaikaviṃśaḥ [Aitareyabrāhmaṇa 1, 19.] [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 1, 4, 23. 8, 4, 1.] [Manu’s Gesetzbuch 2, 59. 8, 368. 9, 277.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 86.] [Śākuntala 73. 142.] aṅguliparvan n. Fingergelenk [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 3, 4, 9. 22, 8, 16.] aṅguliparvāñjana [5, 4, 33.] aṅgulipraṇejana n. Waschwasser für die Finger [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 2, 2, 18.] aṅgulyantara Zwischenraum zwischen den Fingern [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 9, 4, 11.] —
2) Daumen [Uṇādikoṣa im Śabdakalpadruma] —
3) = aṅgula 3. nach dvi und tri [Vopadeva’s Grammatik 6,] [?57; vgl. Amarakoṣa 2, 9, 86] : mānaṃ tulāṅguliprasthaiḥ . —
4) der Finger am Ende des Elephantenrüssels [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1224.] [Anekārthasaṃgraha 3, 624.] karihastāṅgulau [Amarakoṣa 3, 4, 16.] —
5) das männliche Glied: yonāvaṅguliprakṣepeṇa [Vivādacintāmaṇi 113, 12. 15. 19. 114, 1]; vgl. δἀκτυλος. — Vgl. aṅga, aṅguri, aṅgula, aṅgulī, aṅguṣṭha .
--- OR ---
Aṅgulī (अङ्गुली):—(von aṅguli) f.
1) Finger [Amarakoṣa 2, 6, 2, 33.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 592.] [Medinīkoṣa l. 58.] [Manu’s Gesetzbuch 8, 367.] [Śākuntala 138.] [Raghuvaṃśa 1, 28.] kaniṣṭhāyāmapyaṅgulyāṃ bhrāturmama sa rākṣasaḥ . duḥkhaṃ kartumaparyāptaḥ [Rāmāyaṇa 3, 51, 7.] Bildl.: jvālāṅgulībhirbhagavānviṣṭabhya sa hutāśanaḥ [Rāmāyaṇa 5, 52, 15.] —
2) der kleine Finger am Ende des Elephantenrüssels [Medinīkoṣa l. 58.]
--- OR ---
1) vṛṣo ṅgulīnām so v. a. Daumen [Weber’s Indische Studien 4, 365.] —
5) zu streichen, da an der angefuhrten Stelle der Finger gemeint ist.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Aṅguli (अङ्गुलि):—und aṅgulī f. —
1) Finger , Zehe. —
2) Finger am Elephantenrüssel.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+40): Angulibhanga, Angulibhava, Anguligranthi, Angulija, Angulika, Angulikshepa, Angulimala, Angulimala Paritta, Angulimala Pitaka, Angulimala Sutta, Angulimalika, Angulimalin, Angulimaliya, Angulimaliya Sutra, Angulimatra, Angulimotana, Angulimudda, Angulimuddika, Angulimudra, Angulimudrika.
Ends with (+35): Agganguli, Agranguli, Ananguli, Angulanguli, Antimanguli, Anupurvanguli, Bandhurakomalanguli, Bhuranguli, Bishalanguli, Chatranguli, Chhatranguli, Chitanguli, Chitranguli, Citanguli, Citranguli, Cullanguli, Dighanguli, Dirghanguli, Golanguli, Hastanguli.
Full-text (+125): Angulika, Angulipancaka, Angulimudra, Angulitra, Angulisambhuta, Angulisphotana, Angulimukha, Angulimotana, Angulitrana, Padanguli, Angulisanga, Angulitorana, Angulisandesha, Anguri, Anguliveshtana, Angulisamdesha, Angulimudrika, Anguliparvan, Anguliveshta, Kanishtha.
Search found 22 books and stories containing Anguli, Aṅgulī, Aṅguli, Aṅguḷī; (plurals include: Angulis, Aṅgulīs, Aṅgulis, Aṅguḷīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 1: Initiation, Mercury and Laboratory (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Alchemical apparatus (yantra) < [Chapter VI - Laboratory equipment]
Part 2 - Alchemical crucibles (musa) < [Chapter VI - Laboratory equipment]
Part 3 - Burning pits (puta or samputa) < [Chapter VI - Laboratory equipment]
Natyashastra (English) (by Bharata-muni)
Part 4 - The Ancient Indian Drama in Practice < [Introduction, part 1]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 2.59 < [Section XIII - Initiation (upanayana)]
Verse 9.276-277 < [Section XXXVIII - Treatment of Criminals and their Punishment]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Rasa Jala Nidhi, vol 4: Iatrochemistry (by Bhudeb Mookerjee)
Treatment for fever (24): Sarvanga-sundara-chintamani rasa < [Chapter II - Fever (jvara)]
Treatment for fever (158): Sadashiva rasa < [Chapter II - Fever (jvara)]
Part 8 - Treatment of Piles (7): Mahodaya-pratyayasa rasa < [Chapter V - Piles]
Rasa Jala Nidhi, vol 3: Metals, Gems and other substances (by Bhudeb Mookerjee)