Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭu”—
- paṭu -
-
paṭu (noun, masculine)[compound], [adverb]paṭu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]paṭū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Patu
Alternative transliteration: patu, [Devanagari/Hindi] पटु, [Bengali] পটু, [Gujarati] પટુ, [Kannada] ಪಟು, [Malayalam] പടു, [Telugu] పటు
Sanskrit References
“paṭu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 58 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 161 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 22 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 83 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 16 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 74 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 3 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 79 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 20: nāsārogapratiṣedha-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 20: nāsārogapratiṣedha-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 66 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 25: vranapratiṣedha-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 30: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīpratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)