Patu, Paṭu, Pāṭū: 28 definitions
Introduction:
Patu means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shilpashastra (iconography)
Source: archive.org: Illustrations of Indian Music and Dance in Western Indian StylePaṭu (पटु) refers to one of the forty-seven tānas (tone) used in Indian music.—The illustration of Paṭu (as a deity) according to 15th-century Indian art is as follows.—The colour of bis body is yellow. His face is similar to the face of a goat. A viṇā is held with both hands.
The illustrations (of, for example Paṭu) are found scattered throughout ancient Jain manuscripts from Gujarat. The descriptions of these illustrations of this citrāvalī are based on the ślokas of Vācanācārya Gaṇi Sudhākalaśa’s Saṅgītopaniṣatsāroddhāra (14th century) and Śārṅgadeva’s Saṅgītaratnākara (13th century).

Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Ayurveda (science of life)
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭuPaṭu (पटु) is another name for Kāravallī, a medicinal plant identified with Momordica charantia (bitter melon or bitter gourd) from the Cucurbitaceae or “gourd family” of flowering plants, according to verse 3.124-125 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Paṭu and Kāravallī, there are a total of eight Sanskrit synonyms identified for this plant.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraPaṭu (पटु) refers to “skilled”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 15) (“On the nakṣatras—‘asterisms’”), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “Those who are born on the lunar day of Hasta will be thieves, dealers in elephants, charioteers, chief ministers, painters, merchants and dealers in pod-grains; learned in the Śāstras and of bright appearance. Those who are born on the lunar day of Citrā will be dealers in jewels, precious stones, fine cloths, writers and singers, manufacturers of perfumes, good mathematicians (gaṇita-paṭu), weavers, surgeons, oculists and dealers in Rājadhānya. [...]”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Kavya (poetry)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (kavya)Paṭu (पटु) refers to the “keen (roar) (of drums)”, according to Bāṇa’s Kādambarī (p. 225-226).—Accordingly, while describing the shire of the Goddess Caṇḍikā, “[Then follows the image of the Goddess Caṇḍikā, which matches the conception of Kālarātri in the passage from the Mahābhārata:] [...] she was adorned in garlands of bilva-leaves furnished with gleaming fruits and buds anointed with red sandalwood, that were like hanging garlands of infant-heads; she expressed cruelty with limbs worshipped with clusters of kadamba flowers ruddy with blood, which horripilated, it seemed, at the thrill of the flavour of the keen roar of drums (paṭaha-paṭu-raṭita-rasa) during the animal-offering; [...]”.

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraPaṭu (पटु) refers to “intense” (power of the mind), according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 39).—Accordingly, “[The knowledge of the retribution of actions (karmavipāka-jñānabala)].—[...] [Question].—This way of seeing in regard to action already ripened and action not yet ripened is acceptable. But how can the mind at death, which lasts only a short time, prevail over the power of actions (saṃskārabala) that extend over an entire lifetime? [Answer].—Although this mind may be very short, its power (bala) is intense (paṭu). It is like fire (agni) or poison (viṣa) that, although small, can accomplish great things. The mind at death is so determinate (niyata) and so strong (dhṛta) that it prevails over the power of action (saṃskārabala) extending over a century. [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: The University of Sydney: A study of the Twelve ReflectionsPaṭu (पटु) refers to the “sharpness” (of the five senses), according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “Also when there is duration of life, completeness of all the senses [com.—paṭu-pañcendriyatva—‘the state in which the five senses are sharp’], a good mind [and] tranquillity of mind for embodied souls in the human state, that is unexpected. Then if the mind is devoid of any sense object [and] influenced by restraint and tranquillity by means of virtue still there is no ascertainment of reality”.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Patu in India is the name of a plant defined with Carum carvi in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Carum carvi var. gracile (Lindley) H. Wolff (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Flora Orientalis (1888)
· Illustrations of the Botany
· of the Himalayan Mountains (1835)
· Das Pflanzenreich (1927)
· Enumeratio Plantarum Horti Regii Berolinensis Altera (1821)
· Flora Taurico-Caucasica (1808)
If you are looking for specific details regarding Patu, for example chemical composition, side effects, health benefits, pregnancy safety, extract dosage, diet and recipes, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypaṭu : (adj.) clever; skillfull; a clever person. || pātu (ind.) in front; visible; manifest.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPaṭu, (adj.) (cp. Epic. Sk. paṭu) sharp, pungent; fig. keen, wise, clever, skilful Vism. 337 (°saññākicca), 338. Cp. paddha1 & pāṭava. (Page 402)
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionarypaṭu (ပဋု) [(pu) (ပု)]—
[paṭa+u.nipuṇo ca paṭu cheko,caturo dakkhapesalā..721.dakkhe ca tikhiṇe byatte,rogamutte paṭuttisu..926.paṭa gamane,u.,ṭī.721.paṭati byattabhāvaṃ gacchatīti paṭu,vicakkhaṇo.ṇvādi,2.amara.23,39,40.paṭudake ca nīroge,cature] pyabhidheya.paṭole tu pu klī ve,chatrālavaṇayorapi (iti medinī).byākhyāsudhā.]
[ပဋ+ဥ။ နိပုဏော စ ပဋု ဆေကော၊ စတုရော ဒက္ခပေသလာ။ ဓာန်။ ၇၂၁။ ဒက္ခေ စ တိခိဏေ ဗျတ္တေ၊ ရောဂမုတ္တေ ပဋုတ္တိသု။ ဓာန်။ ၉၂၆။ ပဋ ဂမနေ၊ ဥ။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၇၂၁။ ပဋတိ ဗျတ္တဘာဝံ ဂစ္ဆတီတိ ပဋု၊ ဝိစက္ခဏော။ ဏွာဒိ၊ ၂။ အမရ။ ၂၃၊ ၃၉၊ ၄၀။ ပဋုဒကေ စ နီရောဂေ၊ စတုရေ' ပျဘိဓေယဝတ်။ ပဋောလေ တု ပုမာန် က္လီ ဝေ၊ ဆတြာလဝဏယောရပိ (ဣတိ မေဒိနီ)။ ဗျာချာသုဓာ။]

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarypaṭu (पटु).—a (S) Clever, able, skilful, dexterous. 2 Smart, sharp, apt, ready.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishpaṭu (पटु).—a Clever. skilful. Smart, sharp.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryPaṭu (पटु).—a. (ṭu or ṭvī f.; compar. paṭīyas, superl. paṭiṣṭha)
1) Clever, skilful, dexterous, proficient; पाटीर तव पटीयान् कः परिपाटीमिमामुरीकर्तुम् (pāṭīra tava paṭīyān kaḥ paripāṭīmimāmurīkartum) Jagannātha; cf. also अघटितघटना- पटीयसी (aghaṭitaghaṭanā- paṭīyasī); (usually with a loc.) वाचि पटुः (vāci paṭuḥ) &c.
2) Sharp, acrid, pungent.
3) Sharp, smart (as intellect), intelligent.
4) Violent, strong, sharp, intense; अयमपि पटुर्धारासारो न बाणपरंपरा (ayamapi paṭurdhārāsāro na bāṇaparaṃparā) V.4.1; Uttararāmacarita 4.3.
5) Shrill, clear, sharp-sounding; किमिदं पटुपटहशङ्खमिश्रो नान्दीनादः (kimidaṃ paṭupaṭahaśaṅkhamiśro nāndīnādaḥ) Mu.6; पटुपटहध्वनिभिर्विनीतनिद्रः (paṭupaṭahadhvanibhirvinītanidraḥ) R.9.71,73; Mālatīmādhava (Bombay) 5.4.
6) Apt, disposed; स्मर्तुमधिगतगुणस्मरणाः पटवो न दोषमखिलं खलूत्तमा (smartumadhigataguṇasmaraṇāḥ paṭavo na doṣamakhilaṃ khalūttamā); Śi. 15.43.
7) Harsh, cruel, hard-hearted.
8) Sly, cunning, crafty, roguish.
9) Healthy, sound; मृदुसूर्याः सुनीहाराः पटुशीताः समाहिताः (mṛdusūryāḥ sunīhārāḥ paṭuśītāḥ samāhitāḥ) (śūnyāraṇyāḥ) Rām.3.16.12.
1) Active, busy.
11) Eloquent, talkative,
12) Blown, expanded.
13) Hard, rough, fierce.
14) Contumelious (as a speech).
-ṭuḥ, -ṭu n. A mushroom (chatrā).
-ṭu n. Salt.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryPaṭu (पटु).—[ is sometimes written by error for Sanskrit paṭṭa, [Page316-b+ 71] especially in the sense of (honorary) fillet or turban; or even seemingly for Sanskrit paṭa, see s.v. paṭa 3, and Kāraṇḍavvūha below. In Lalitavistara 275.4 most mss. point to °paṭv-ābaddha, but it seems we must read with Lefm. vimukti-paṭṭābaddho, bound (decorated) with the honorary-turban of emancipation (Tibetan confusedly rnam par grol paḥi, = vimukti, thabs thob pa, according to Foucaux il a trouvé le moyen de…, but thabs might well indicate paṭu as the [Buddhist Hybrid Sanskrit] reading); in Lalitavistara 367.9; 430.10 and 13 both edd. paṭṭa, some mss. in all, all mss. in 430.10 paṭu; in Kāraṇḍavvūha 84.20 text muktā- paṭu-dāma-kalāpa-pralambitāni, but read paṭṭa or else paṭa as in 87.5 muktāhāra-paṭa-dāma-kalāpa-pralam- bitāni.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryPaṭu (पटु).—mfn. (-ṭuḥ-ṭvī-ṭu) 1. Clever, dexterous, skilful. 2. Diligent. 3. Smart, sharp. 4. Hale, healthy. 5. Warm, hot. 6. Blown, expanded. 7. Cruel, ferocious, unmerciful, unfeeling. 8. Harsh, contumelious, (speech, &c.) 9. Fraudulent, crafty, a rogue or cheat. 10. Loquacious, talkative. m.
(-ṭuḥ) 1. A small kind of cucumber. (Trichosanthes diœca.) 2. The leaf of the Trichosanthes. n. (-ṭu) 1. Salt. 2. A mushroom. E. paṭa r. 10th cl. to speak, &c. Unadi aff. ḍu, and the radical vowel shortened. or paṭa-un .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryPaṭu (पटु).—[paṭ + u], I. adj., f. ṭu and ṭvī, comparat. paṭīyaṃs, superl. paṭiṣṭha. 1. Sharp, Śāntiś. 4, 16. 2. Hot, [Rāmāyaṇa] 6, 11, 44. 3. Clear (of sound), [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 3554. 4. Violent, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 3823. 5. Clever, dexterous, skilful, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 9, 46. Ii. m. pl. The name of a people, Mārk. P. 57, 54.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryPaṭu (पटु).—[adjective] sharp, pointed, pungent, acute, fierce; piercing (ray of light), clear, shrill (sound); violent, strong, intense; clever, skilful in, fit for ([locative] or —°); [neuter] [adverb]
— [masculine] [Name] of a man, [plural] of a people.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumPaṭu (पटु) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—poet, contemporary of Maṅkha. Śrīkaṇṭhacarita 25, 131.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Paṭu (पटु):—mf(u, or vī)n. (√paṭ?) sharp, pungent, acrid, harsh, shrill, keen, strong, intense, violent, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) smart, clever, skilful, crafty, cunning, [ib.]
3) great or strong in, fit for, able to
4) capable of ([locative case] or [compound]), [ib.]
5) saline (cf. tri-)
6) cruel, hard, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) healthy, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) eloquent, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. vāk-)
9) clear, manifest, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) m. Trichosanthes Dioeca or its leaf, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) Momordica Charantia, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) Nigella Indica, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) a kind of perfume, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) a species of camphor, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) Name of a man, [Pravara texts]
16) of a poet, [Catalogue(s)]
17) ([plural]) of a people, [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
18) of a caste, [Viṣṇu-purāṇa]
19) m. n. a mushroom, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
20) n. salt, pulverized s°, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
21) Pātu (पातु):—m. a protector, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
22) Name of Brahmā, ibidem
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryPaṭu (पटु):—[(ṭuḥ-ṭuḥ-ṭvī-ṭu) a.] Clever; diligent; sharp; hale; warm; blown; cruel; crafty. m. Sort of cucumber. n. Salt; a mushroom.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Paṭu (पटु) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Paḍu.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryPaṭu (पटु):—(a) ingenious, skilled, dexterous; efficient; clever; hence ~[tā] (nf); ~[tva] (nm).
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPaṭu (ಪಟು):—
1) [adjective] intense; ardent; violent.
2) [adjective] hot; blazing.
3) [adjective] having much power, strength; strong; powerful.
4) [adjective] deft and active; agile; dexterous.
5) [adjective] greater in amount, degree or number.
6) [adjective] skillful; adept.
7) [adjective] loud; noisy.
8) [adjective] physically strong; robust.
9) [adjective] subtly deceitful; cunning; sly; crafty.
10) [adjective] fond of talking; loquacious.
11) [adjective] having good health; healthy; sound.
12) [adjective] wounding the feelings; cutting; sarcastic.
13) [adjective] expanded; blown up; ಪಟುವಾಗು [patuvagu] paṭuvāgu to become skillful, adept.
14) [adjective] to be able to.
15) [adjective] to become more in number, quantity, etc.
16) [adjective] to become stronger or more robust.
17) [adjective] ಪಟು ಮಾಡು [patu madu] paṭu māḍu to kindle and rouse fire.
--- OR ---
Paṭu (ಪಟು):—
1) [noun] an able man.
2) [noun] a clever,intelligent man.
3) [noun] an agile man.
4) [noun] a man in good health.
5) [noun] that which is able, capable, effective.
6) [noun] that act of rousing, inciting or urging; incitement.
7) [noun] the quality or state of being greater in amount, degree or number.
8) [noun] strength, power or ability etc. that is required for accomplishing something.
9) [noun] scorching rays (as sunlight).
--- OR ---
Pāṭu (ಪಾಟು):—[noun] = ಪಾಡು [padu]3.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconPaṭu (படு) [paṭutal] 6 verb [Telugu: K. paḍu, M. paṭu.] intransitive
1. To come into existence; உண்டாதல். ஈத லிசைபட வாழ்தல் [undathal. itha lisaipada vazhthal] (திருக்குறள் [thirukkural], 231).
2. To appear; தோன்றுதல். படுசுட ரெஃகம் பறித்து [thonruthal. padusuda reqkam parithu] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 7, 16).
3. To rise, as a heavenly body; உதித்தல். படு பறியலனே பல்கதிர்ச் செல்வன் [uthithal. padu pariyalane palkathirs selvan] (புறநானூறு [purananuru] 34).
4. To occur, happen; சம்பவித்தல். [sambavithal.]
5. To strike one, occur to mind; மனத்திற்றோற்றுதல். அப்பொருள் எனக்குப்பட்டது. [manathirrorruthal. apporul enakkuppattathu.]
6. To blossom; பூத்தல். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [puthal. (yazhppanathu manippayagarathi)]
7. To hit or strike against; to touch; ஒன்றன்மீது ஒன்று உறுதல். சுடுகணை படுத லோடும் [onranmithu onru uruthal. suduganai padutha lodum] (கம்பராமாயணம் இந்திரசித்துவதை. [kambaramayanam inthirasithuvathai.] 44).
8. To swarm, as bees; மொய்த்தல். வண்டுபட மலர்ந்த [moythal. vandupada malarntha] (புறநானூறு [purananuru] 24).
9. To be caught, as fishes, birds or other game; to be entrapped, as rats; அகப்படுதல். பத்திவலை யிற் படுவோன் [agappaduthal. pathivalai yir paduvon] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 3, 42).
10. To enter; புகுதல். நாடுபடு செலவினர் [puguthal. nadupadu selavinar] (புறநானூறு [purananuru] 240).
11. To rain; பெய்தல். படுமழை யாடும் வரையகம் [peythal. padumazhai yadum varaiyagam] (கலித்தொகை [kalithogai] 103, 20).
12. To be big; பெரிதாதல். [perithathal.] (அகநா. [agana.] 11, உரை. [urai.])
13. To become great, distinguished; மேன்மை யடைதல். ஆசார மெப்பெற்றி யானும் படும் [menmai yadaithal. asara mepperri yanum padum] (ஆசாரக்கோவை [asarakkovai] 97).
14. To perish; அழிதல். படாஅச் செலீ யர் நின்பகைவர் மீனே [azhithal. padaas seli yar ninpagaivar mine] (புறநானூறு [purananuru] 24).
15. To die; சாதல். காதலிநீ பட்டதூஉம் [sathal. kathalini pattathuum] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 29, அடித்தோழியரற்று. [adithozhiyararru.]).
16. To set, as a heavenly body; அஸ்தமித்தல். சுடர் நோக்கி மலர்ந்தாங்கே படிற்சாம்பு மலர் [asthamithal. sudar nokki malarnthange padirsambu malar] (கலித்தொகை [kalithogai] 78).
17. To be healed or cured, as an eruption or boil; புண் காய்தல். புண் பட்டுப் போய்விட்டது. [pun kaythal. pun pattup poyvittathu.]
18. To fade, wither, as trees; வாடுதல். [vaduthal.]
19. To incline, lean over; சாய்தல். படாஅ முலைமேற்றுகில் [saythal. padaa mulaimerrugil] (திருக்குறள் [thirukkural], 1087).
20. To suffer; துன்பமடைதல். படுவேன் படுவதெல்லாம் [thunpamadaithal. paduven paduvathellam] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 50, 4).
21. To hang; தொங்குதல். படு மணிமேகலை [thonguthal. padu manimegalai] (பத்துப்பாட்டு [pathuppattu] 80).
22. To sound; ஒலித்தல். படு கண் முரசம் [olithal. padu kan murasam] (பதிற்றுப்பத்து [pathirruppathu] 49, 14).
23. To exude, as must from an elephant; பாய்தல். தேம்படு கவுள யானை [paythal. thembadu kavula yanai] (பத்துப்பாட்டு: முல்லைப்பாட்டு [pathuppattu: mullaippattu] 31).
24. To be buried, as treasure; புதைக்கப்படுதல். படுபொருள் வவ்விய பார்ப் பான் [puthaikkappaduthal. paduporul vavviya parp pan] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 23, 102). — transitive
1. To agree to; to be connected with; உடன்படுதல். பலரறிமணமவர் படுகுவரெனவே [udanpaduthal. palararimanamavar paduguvarenave] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 24, பாட்டுமடை [pattumadai], 3).
2. To resemble; ஒத்தல். மலைபட வரிந்து [othal. malaipada varinthu] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 56).
3. To put up with, endure; பொறுத்தல். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [poruthal. (yazhppanathu manippayagarathi)]
4. To dash against; முட்டுதல். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [muttuthal. (yazhppanathu manippayagarathi)]
--- OR ---
Paṭu (படு) [paṭuttal] 11 transitive verb Causative of படு¹-. [padu¹-.]
1. To do, make, effect; செய்தல். நகர்வளம் படுத்தான் [seythal. nagarvalam paduthan] (திருவிளையாடற் புராணம் திருநகரங். [thiruvilaiyadar puranam thirunagarang.] 45).
2. To catch, ensnare, entrap; அகப்படுத்தல். என்னிதிற் படுத்த வேந்தல் [agappaduthal. ennithir padutha venthal] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 713).
3. To level; மட்டமாக்குதல். [mattamakkuthal.]
4. To make stable, permanent, establish; நிலை பெறச்செய்தல். பகைவரைப் பாத்திப் படுப்பதோ ராறு [nilai peracheythal. pagaivaraip pathip paduppatho raru] (திருக்குறள் [thirukkural], 465).
5. To entrust to one’s care; சேர்ப்பித்தல். பார்ப்பார்ப் படுக்க [serppithal. parpparp padukka] (புறநானூறு [purananuru] 113).
6. To cause to grow; to raise up; வளர்த்தல். வாரி பெருக்கி வளம்படுத்து [valarthal. vari perukki valambaduthu] (திருக்குறள் [thirukkural], 512).
7. To smear, daub; உடம்பிற் பூசுதல். சாந்தம் படுப்பவர்க் கல்ல தை [udambir pusuthal. santham paduppavark kalladam thai] (கலித்தொகை [kalithogai] 9).
8. To spread out, as bedding; பரப்புதல். கல்லிடைப் படுத்த புல்லின் [parapputhal. kallidaip padutha pullin] (கம்பராமாயணம் குகப். [kambaramayanam kugap.] 39).
9. To pave, as floor; to lay horizontally; தளவரிசை செய்தல். எண்டிசையு மேற்பப் படுத்து [thalavarisai seythal. endisaiyu merpap paduthurai] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 592).
10. To tease, worry; துன் புறுத்துதல். புக்ககத்தில் அந்தப்பெண்ணை மிகவும் படுத்துகிறார்கள். [thun puruthuthal. pukkagathil anthappennai migavum paduthugirarkal.]
11. To kill, destroy; அழித்தல். எதிர்ந்தோர் தம்மைப் படுத்தலும் [azhithal. ethirnthor thammaip paduthalum] (கம்பராமாயணம் மூலபல. [kambaramayanam mulapala.] 56).
12. To forsake, leave, put an end to; ஒழித்தல். காப்படுப்பின் [ozhithal. kappaduppin] (சிறுபஞ்சாங்கம் [sirupanchamulam] 40).
13. To cast down, fell; வீழச்செய்தல். எறிந்து களம்படுத்த வேந்துவாள் வலத்தர் [vizhacheythal. erinthu kalambadutha venthuval valathar] (புறநானூறு [purananuru] 19).
14. To thresh, as grain; போரடித்தல். [poradithal.] (W.)
15. (Grammar) To pronounce in a low pitch; எழுத்துக்களின் ஸ்வரத்தைத் தாழ்த் துக் கூறுதல். படுத்துக் கூற [ezhuthukkalin svarathaith thazhth thug kuruthal. paduthug kura] (தொல். எழுத். [thol. ezhuth.] 76, உரை [urai]).
16. To beat, as a drum; பறையறைதல். துடி படுத்து [paraiyaraithal. thudi paduthurai] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 1, 3). — intransitive To lie down to sleep or otherwise; to roost, as birds; கிடத்தல். அரியுந் தன்னாழிபடான் [kidathal. ariyun thannazhipadan] (குலோத்துங்க சோழன் [kulothunga sozhan] 165).
--- OR ---
Paṭu (படு) noun < படு¹-. [padu¹-.]
1. Toddy; கள். (திவா.) படுவை வாயா லுண்ணாமல் [kal. (thiva.) paduvai vaya lunnamal] (சேதுபுராணம் துரா. [sethupuranam thura.] 40).
2. Cluster, bunch of flowers or fruits; மரத்தின் குலை. (பிங்கலகண்டு) [marathin kulai. (pingalagandu)]
3. Tank, pond; குளம். பனிநீர்ப் படுவிற் பட்டினம் படரின் [kulam. paninirp paduvir pattinam padarin] (பத்துப்பாட்டு [pathuppattu] 153).
4. Deep pool; மடு. [madu.] (பத்துப்பாட்டு [pathuppattu] 153, உரை. [urai.])
5. (Music) A secondary melody-type of the marutam class; மருத யாழ்த்திறத்தொன்று. (சூடாமணிநிகண்டு). [marutha yazhthirathonru. (sudamaninigandu).]
6. Salt; உப்பு. (தைலவருக்கச்சுருக்கம் தைல.). [uppu. (thailavarukkachurukkam thaila.).] — adjectival
1. Big; great; பெரிய. படுசினை [periya. padusinai] (அகநா. [agana.] 11).
2. Cruel; கொடிய. படு கொலை. [kodiya. padu kolai.]
3. Base, low; இழிவான. [izhivana.]
--- OR ---
Paṭu (படு) noun < paṭu.
1. Clever, skilful person; கெட்டிக்காரன். அவன் வெகு படு. [kettikkaran. avan vegu padu.]
2. Sound intellect; பேரறிவு. (பிங்கலகண்டு) [perarivu. (pingalagandu)]
3. Goodness, excellence; நன்மை. (சூடாமணிநிகண்டு) [nanmai. (sudamaninigandu)]
--- OR ---
Pāṭu (பாடு) [pāṭutal] 5 transitive verb [K. hāḍu.]
1. To sing; to chant; பண்ணிசைத்தல். மறம்பாடிய பாடி னியும்மே [pannisaithal. marambadiya padi niyumme] (புறநானூறு [purananuru] 11).
2. To warble, as birds; to hum, as bees or beetles; வண்டு முதலியன இசைத் தல். வண்டுபல விசைபாட [vandu muthaliyana isaith thal. vandupala visaipada] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் பெரியதி. [nalayira thivyappirapandam periyathi.] 3, 9, 3).
3. To make verses, compose poems; கவிபாடு தல். பாடினார் பல்புகழைப் பல்புலவர் [kavipadu thal. padinar palpugazhaip palpulavar] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 8, 1).
4. To recite verses from a book; பாட்டு ஒப்பித் தல். [pattu oppith thal.] (W.)
5. To speak endearingly; பாராட்டு தல். தங்கள் காதலினாற் றகைபாடினார் [parattu thal. thangal kathalinar ragaipadinar] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 1337).
6. To praise; துதித்தல். பாடுகம் வம்மினோ பரிசின் மாக்கள் [thuthithal. padugam vammino parisin makkal] (புறநானூறு [purananuru] 32).
7. To declare, proclaim; கூறுதல். அறம் பாடிற்றே [kuruthal. aram padirre] (புறநானூறு [purananuru] 34).
8. To abuse; வைதல். [vaithal.] (W.)
9. To sing in the game of pāti-y-ōṭṭam; பாடியோட்டத்திற் பாடுதல். [padiyottathir paduthal.] (J.)
--- OR ---
Pāṭu (பாடு) noun < படு¹-. [padu¹-.]
1. Coming into being; உண்டாகை. சூழ்வினையா லடைபட் டூறுபா டனைத்தையும் [undagai. suzhvinaiya ladaipad durupa danaithaiyum] (அரிச்சந்திர புராணம் மீட்சி. [arichandira puranam midsi.] 2).
2. Occurrence; happening; நிகழ்ச்சி. [nigazhchi.] (W.)
3. Experience; endurance; feeling; bearing; அனுபவம். [anupavam.] (W.)
4. Proper method, propriety; முறைமை. எம்வயிற் பாடறிந் தொழுகும் பண்பினாரே [muraimai. emvayir padarin thozhugum panpinare] (புறநானூறு [purananuru] 197).
5. Condition, situation; நிலைமை. அவன் செத்த பாடில்லை. [nilaimai. avan setha padillai.]
6. Fit condition; செவ்வி. பெரும்பாட் டீரத்து [sevvi. perumbad dirathu] (புறநானூறு [purananuru] 120).
7. Duty, obligation, accountability; கடமை. [kadamai.] (W.)
8. Division; கூறு. பாடுபல வமைத்துக் கொள்ளை சாற்றி [kuru. padupala vamaithug kollai sarri] (அகநா. [agana.] 30).
9. Benefit; பயன். நெறிநூல்கள் பாடிறப்பப் பன்னுமிடத்து [payan. nerinulkal padirappap pannumidathu] (ஏலாதி [elathi], 41).
10. Etiquette; conventional rules of social behaviour; உலகநீதி வொழுக்கம். பண் பெனப்படுவது பாடறிந் தொழுகுதல் [ulaganithi vozhukkam. pan penappaduvathu padarin thozhuguthal] (கலித்தொகை [kalithogai] 133).
11. Nature, quality, attribute, disposition; குணம். (அகராதி நிகண்டு) [kunam. (agarathi nigandu)]
12. Dignity, honour, greatness, eminence; பெருமை. கற்றாரனைத்திலர் பாடு [perumai. karraranaithilar padu] (திருக்குறள் [thirukkural], 409).
13. Width, breadth; விசாலம். (திவா.) [visalam. (thiva.)]
14. Sound; noise; ஓசை. பாடினருவிப் பயங்கெழு மீமிசை [osai. padinaruvip payangezhu mimisai] (பத்துப்பாட்டு: மலை [pathuppattu: malai] 278).
15. Body; உடல். அரக்கர் பாடுகிடந் தொத்த [udal. arakkar padugidan thotha] (கல்லாடம் [kalladam] 27, 11).
16. [K. pāḍu.] Industry, labour; உழைப்பு. பாடு பட் டுத்தேடிப் பணத்தை [uzhaippu. padu pad duthedip panathai] (நல்வழி [nalvazhi], 22).
17. Business, concern or affair; காரியம். தன்பாடு பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறான். [kariyam. thanpadu parthug kondirukkiran.]
18. [K. pāḍu.] Affiction, suffering, hardship; வருத்தம். தம்பா டுரைப்பரோ தம்முடையார் [varutham. thamba duraipparo thammudaiyar] (நாலடியார் [naladiyar], 292).
19. Recumbency, lying prostrate; படுக்கைநிலை. பன்னாளாயினும் பாடுகிடப்பேன் [padukkainilai. pannalayinum padugidappen] (மணிமேகலை [manimegalai] 18, 158).
20. Fall; விழுகை. நொச்சிப் பாடோர்க்குஞ் செவியோடு [vizhugai. nochip padorkkugn seviyodu] (கலித்தொகை [kalithogai] 46).
21. Sleep; தூக்கம். பாடின்றிப் பசந்தகண் [thukkam. padinrip pasanthagan] (கலித்தொகை [kalithogai] 16).
22. Death; சாவு. அபிமன்னுலின்பாடு [savu. apimannulinpadu] (பாரதவெண்பா [parathavenpa] 813, குறிப்பு [kurippu]).
23. [Telugu: K. pāḍu.] Ruin, waste, loss, injury, damage, disaster, detriment; கேடு. ஆடுறு குழிசிபாடின்று தூக்கி [kedu. aduru kuzhisipadinru thukki] (புறநானூறு [purananuru] 371).
24. Shortage; குறைவு. அளவுபாடு. [kuraivu. alavupadu.] Colloq.
25. Smearing; பூசுகை. பாடு புலர்ந்த நறுஞ்சாந்தின் [pusugai. padu pularntha narunchanthin] (பத்துப்பாட்டு: மதுரைக்காஞ்சி [pathuppattu: mathuraikkanchi] 226).
26. Setting, as of a planet, sun or star; அஸ்தமனம். செங்கதிர்ச்செல்வ னெழுச்சியும் பாடும் [asthamanam. sengathirchelva nezhuchiyum padum] (பெருங்கதை வத்தவ. [perungathai vathava.] 2, 87).
27. (Astrology) The sign of debilitation of a planet; நீசராசி. பார்க்கவ னார் பாடுச்சி சேருங்கால் [nisarasi. parkkava narrinai paduchi serungal] (சினேந்திரமாலை [sinendiramalai] 207).
28. Place, location, situation; இடம். (பிங்கலகண்டு) [idam. (pingalagandu)]
29. Side; பக்கம். உம்பி யோர்ந்தொரு பாடுற நடந்தனன் [pakkam. umbi yornthoru padura nadanthanan] (கம்பராமாயணம் கும்பகருண. [kambaramayanam kumbagaruna.] 282).
30. Nearness; அருகு. (பிங்கலகண்டு) பாடுசாரா வினை [arugu. (pingalagandu) padusara vinai] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் திருவாய்மொழி [nalayira thivyappirapandam thiruvaymozhi] 9, 10, 11).
31. Case-sign of the locative; ஏழாம் வேற்றுமையுருபு. [ezham verrumaiyurupu.] (நன். [nan.] 302.)
32. Capture; take of fish at one drawing; draught; மீன்பிடிக்கை. [minpidikkai.] (W.)
33. See பாடுபழக்கம். [padupazhakkam.] Local usage
--- OR ---
Pātu (பாது) noun < பா³-. [pa³-.] Portion, share; பங்கு. யார்க்கும் பாதிடு முரவோர்போல [pangu. yarkkum pathidu muravorpola] (கோயிற் புராணம் பதஞ். [koyir puranam pathagn.] 82).
--- OR ---
Pātu (பாது) noun < Bhātu. Sun; சூரியன். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [suriyan. (yazhppanathu manippayagarathi)]
--- OR ---
Pātu (பாது) noun cf. pātu. Protection, watch; காவல். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [kaval. (yazhppanathu manippayagarathi)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Paṭu (पटु):—adj.1. skilled; competent; expert; 2. clever; witty; 3. (speaker) frank; eloquent;
2) Pāṭū (पाटू):—adj. pale-red; of pink color;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: U, Paata, Pata.
Starts with (+20): Patta, Patu-kurkka, Patua, Patua-saag, Patua-sag, Patubadisu, Patubadu, Patubhata, Patubhatatana, Patubhava, Patubhava Sutta, Patubhavati, Patubhavi, Patubhavitva, Patubhuta, Patudeshya, Patugai, Patugedisu, Patugedu, Patugey.
Full-text (+1183): Patta, Patuka, Vakpatu, Apatu, Patutva, Mayapatu, Pattu, Patuta, Patuparni, Padu, Catupatu, Patumati, Pravacanapatu, Kriyapatu, Patujatiya, Paturupa, Bahupatu, Patumitra, Patukarana, Patukalpa.
Relevant text
Search found 101 books and stories containing Patu, Paadu, Paathu, Padhu, Padu, Pata-u, Paṭa-u, Pathu, Paṭu, Pātu, Pāṭu, Pāṭū; (plurals include: Patus, Paadus, Paathus, Padhus, Padus, us, Pathus, Paṭus, Pātus, Pāṭus, Pāṭūs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1734: Sakti Devolutes still further < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Verse 2086: They Care Not for Soul's Well-Being < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Verse 1346: Kings Shall Respect the Sadhaka of Krim Sakti < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 16.3 < [Chapter 16 - Results of the Nakṣatras]
Verse 16.13 < [Chapter 16 - Results of the Nakṣatras]
Verse 13.7 < [Chapter 13 - Moon Yogas]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Rivers in Ancient India (study) (by Archana Sarma)
4. The rivers in the minor Upaniṣads < [Chapter 4 - The Rivers in the Āraṇyaka and Upaniṣadic Literature]
Marma-sastra and Ayurveda (study) (by C. Suresh Kumar)
Padu Varmam (vital life centres) < [Part 1 - Introduction]
Classification according to Tamil Varma Shastra < [Part 1 - Introduction]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.80 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 4.93 < [Chapter 4 - First-rate Poetry]
Text 7.61 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Related products