Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karmasthā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmasthā”—
- karmasthā -
-
karmasthā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Karmastha
Alternative transliteration: karmastha, [Devanagari/Hindi] कर्मस्था, [Bengali] কর্মস্থা, [Gujarati] કર્મસ્થા, [Kannada] ಕರ್ಮಸ್ಥಾ, [Malayalam] കര്മസ്ഥാ, [Telugu] కర్మస్థా
Sanskrit References
“karmasthā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.43 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.14.133 < [Chapter 14]
Verse 6.253.124 < [Chapter 253]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.18 < [Chapter 167]
Verse 1.232.48 < [Chapter 232]
Verse 1.257.67 < [Chapter 257]
Verse 1.285.63 < [Chapter 285]
Verse 3.39.76 < [Chapter 39]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 7 - The establishing of lines of demarcation, boundaries, etc.,
Chapter 49 - Arrival at Rājagṛha and Bimbisāra's meeting
Chapter 168 - The story of the merchant Dhanaratha
Chapter 171 - The story of the king Vajrabāhu
Chapter 172 - The story of Maitrabala
Chapter 220 - The story of a lord of monkeys and of a maker of garlands
Chapter 224 - The story of the king Śibi
Chapter 227 - The story of Viśvantara
Chapter 266 - The story of Sūryanemi the poet
Chapter 296 - Ajātaśatru narrates how he propounded this same question to Pūraṇa Kāśyapa, etc.
Chapter 297 - Maskarī Gośāliputra' theory
Chapter 298 - Sañjayī Vairaṭṭīputra's theory
Chapter 299 - Ajita Keśakambala's theory
Verse 29.18 < [Chapter 29]
Verse 1.2.40.153 < [Chapter 40]
Verse 2.7.12.26 < [Chapter 12]
Verse 5.3.146.62 < [Chapter 146]
Verse 5.3.170.19 < [Chapter 170]
Verse 5.3.222.14 < [Chapter 222]
Verse 6.1.27.86 < [Chapter 27]
Verse 6.1.217.14 < [Chapter 217]
Verse 7.1.119.51 < [Chapter 119]
Verse 116.32 < [Chapter 116]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.36 < [Book 2]
Verse 3.186.31 < [Chapter 186]
Verse 5.28.5 < [Chapter 28]
Verse 7.165.31 < [Chapter 165]
Verse 12.77.10 < [Chapter 77]
Verse 12.77.11 < [Chapter 77]
Verse 12.78.2 < [Chapter 78]
Verse 12.78.3 < [Chapter 78]
Verse 12.78.12 < [Chapter 78]
Verse 12.78.14 < [Chapter 78]
Verse 12.78.16 < [Chapter 78]
Verse 12.78.17 < [Chapter 78]
Verse 12.78.33 < [Chapter 78]
Verse 12.96.4 < [Chapter 96]
Verse 12.221.64 < [Chapter 221]
Verse 12.224.52 < [Chapter 224]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.30 < [Chapter 4]
Verse 9.214 < [Chapter 9]
Verse 9.225 < [Chapter 9]
Verse 10.1 < [Chapter 10]
Verse 11.192 < [Chapter 11]
Verse 170.9 < [Chapter 170]
Verse 204.7 < [Chapter 204]
Verse 1.43.26 < [Chapter 43]
Verse 1.101.8 < [Chapter 101]
Verse 1.147.28 < [Chapter 147]
Verse 4.147.29 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)