Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avibhāgena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avibhāgena”—
- avibhāgena -
-
avibhāgena (indeclinable)[indeclinable]avibhāga (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Avibhagena, Avibhaga
Alternative transliteration: avibhagena, [Devanagari/Hindi] अविभागेन, [Bengali] অবিভাগেন, [Gujarati] અવિભાગેન, [Kannada] ಅವಿಭಾಗೇನ, [Malayalam] അവിഭാഗേന, [Telugu] అవిభాగేన
Sanskrit References
“avibhāgena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.11.11 < [Chapter XI]
Verse 5.29.20 < [Chapter XXIX]
Verse 5.91.100 < [Chapter XCI]
Verse 7.99.14 < [Chapter XCIX]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 21 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 13.4 < [Chapter 13: marmavedha]
Verse 24.34 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 30.59 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 55.48 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 59.171 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.136.81 < [Chapter 136]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 17.78 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 17.92 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 17.107 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 32.100 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 35.83 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 1.2.52.5 < [Chapter 52]
Verse 4.1.40.19 < [Chapter 40]
Verse 5.3.191.11 < [Chapter 191]
Verse 7.1.19.17 < [Chapter 19]
Verse 3.103 < [Chapter 3]
Verse 5.81 < [Chapter 5]
Verse 5.106 < [Chapter 5]
Verse 5.112 < [Chapter 5]
Verse 12.68 < [Chapter 12]
Verse 15.51 < [Chapter 15]
Verse 17.65 < [Chapter 17]
Verse 19.60 < [Chapter 19]
Verse 25.106 < [Chapter 25]
Verse 4.49 < [Chapter 4]
Verse 4.181 < [Chapter 4]
Verse 4.192 < [Chapter 4]
Verse 4.210 < [Chapter 4]
Verse 4.228 < [Chapter 4]
Verse 4.280 < [Chapter 4]
Verse 4.320 < [Chapter 4]
Verse 4.402 < [Chapter 4]
Verse 5.35 < [Chapter 5]
Verse 5.70 < [Chapter 5]
Verse 6.41 < [Chapter 6]
Verse 7.132 < [Chapter 7]
Verse 11.45 < [Chapter 11]
Verse 11.48 < [Chapter 11]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.35 < [Book 2]
Verse 3.149.50 < [Chapter 149]
Verse 4.47.2 < [Chapter 47]
Verse 2.7.59 < [Chapter 7]
Verse 4.23.2 < [Chapter 23]
Verse 6.202 < [Chapter 6]
Verse 15.128 < [Chapter 15]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 12.9 < [Chapter 12]
Verse 1.59 < [Chapter 1]
Verse 4.4 < [Chapter 4]
Verse 18.7 < [Chapter 18]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 2.5(d) < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 1.10.7 < [Chapter 10]
Verse 1.133.23 < [Chapter 133]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)