Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.22.38 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 38 contained in chapter 22 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.22.38

भाग्यैर्मेऽधिगता ह्यनेकजनुषां सर्वाघविध्वंसिनी ।
सर्वाश्चर्यमयी शिवपुरी संसारसिंधोस्तरी ।
लब्धं सज्जनुषः फलं कुलमलं चक्रे पवित्रीकृतः ।
स्वात्मा चाप्यखिलं कृतं किमपरं सर्वोपरिष्टात्स्थितम् ॥ ३८ ॥

bhāgyairme'dhigatā hyanekajanuṣāṃ sarvāghavidhvaṃsinī |
sarvāścaryamayī śivapurī saṃsārasiṃdhostarī |
labdhaṃ sajjanuṣaḥ phalaṃ kulamalaṃ cakre pavitrīkṛtaḥ |
svātmā cāpyakhilaṃ kṛtaṃ kimaparaṃ sarvopariṣṭātsthitam || 38 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.22.38 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.22.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhagya, Asmad, Adhigata, Anekaja, Sha, Sarvagha, Vidhvamsin, Vidhvamsini, Vidhvamsi, Sarvashcaryamayi, Shivapuri, Samsara, Sindhu, Tari, Tarin, Labdha, Sajjat, Ush, Usha, Ushas, Phala, Kula, Alam, Ala, Cakra, Cakri, Pavitrikrita, Svatman, Svatma, Capin, Capya, Capi, Akhila, Krit, Krita, Kim, Aparam, Apara, Saru, Sarva, Uparishtat, Uparishta, Sthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.22.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāgyairme'dhigatā hyanekajanuṣāṃ sarvāghavidhvaṃsinī
  • bhāgyair -
  • bhāgya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhāgya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • me' -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • adhigatā* -
  • adhigata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    adhigatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • anekaja -
  • anekaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anekaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṣām -
  • ṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sarvāgha -
  • sarvāgha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvāgha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhvaṃsinī -
  • vidhvaṃsinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vidhvaṃsin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vidhvaṃsī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “sarvāścaryamayī śivapurī saṃsārasiṃdhostarī
  • sarvāścaryamayī -
  • sarvāścaryamayī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • śivapurī -
  • śivapurī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sindhos -
  • sindhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tarī -
  • tarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tari (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tarin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “labdhaṃ sajjanuṣaḥ phalaṃ kulamalaṃ cakre pavitrīkṛtaḥ
  • labdham -
  • labdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    labdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    labdhā (noun, feminine)
    [adverb]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [accusative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdha (participle, neuter)
    [nominative single from √labh class 1 verb], [accusative single from √labh class 1 verb]
  • sajjan -
  • sajj -> sajjat (participle, masculine)
    [nominative single from √sajj class 1 verb], [vocative single from √sajj class 1 verb]
  • uṣaḥ -
  • uṣas (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    uṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    uṣ (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    uṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kulam -
  • kula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cakre -
  • cakra (noun, masculine)
    [locative single]
    cakra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    cakri (noun, masculine)
    [vocative single]
    cakri (noun, feminine)
    [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • pavitrīkṛtaḥ -
  • pavitrīkṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “svātmā cāpyakhilaṃ kṛtaṃ kimaparaṃ sarvopariṣṭātsthitam
  • svātmā -
  • svātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    svātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cāpya -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (absolutive)
    [absolutive from √ci]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √ci]
  • akhilam -
  • akhila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akhila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akhilā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aparam -
  • aparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    apara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sarvo -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saru (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upariṣṭāt -
  • upariṣṭāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    upariṣṭāt (noun, masculine)
    [compound]
    upariṣṭāt (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    upariṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    upariṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    upariṣṭāt (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.22.38

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.22.38 in Bengali sript:
ভাগ্যৈর্মেঽধিগতা হ্যনেকজনুষাং সর্বাঘবিধ্বংসিনী ।
সর্বাশ্চর্যমযী শিবপুরী সংসারসিংধোস্তরী ।
লব্ধং সজ্জনুষঃ ফলং কুলমলং চক্রে পবিত্রীকৃতঃ ।
স্বাত্মা চাপ্যখিলং কৃতং কিমপরং সর্বোপরিষ্টাত্স্থিতম্ ॥ ৩৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.22.38 in Gujarati sript:
ભાગ્યૈર્મેઽધિગતા હ્યનેકજનુષાં સર્વાઘવિધ્વંસિની ।
સર્વાશ્ચર્યમયી શિવપુરી સંસારસિંધોસ્તરી ।
લબ્ધં સજ્જનુષઃ ફલં કુલમલં ચક્રે પવિત્રીકૃતઃ ।
સ્વાત્મા ચાપ્યખિલં કૃતં કિમપરં સર્વોપરિષ્ટાત્સ્થિતમ્ ॥ ૩૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.22.38 in Kannada sript:
ಭಾಗ್ಯೈರ್ಮೇಽಧಿಗತಾ ಹ್ಯನೇಕಜನುಷಾಂ ಸರ್ವಾಘವಿಧ್ವಂಸಿನೀ ।
ಸರ್ವಾಶ್ಚರ್ಯಮಯೀ ಶಿವಪುರೀ ಸಂಸಾರಸಿಂಧೋಸ್ತರೀ ।
ಲಬ್ಧಂ ಸಜ್ಜನುಷಃ ಫಲಂ ಕುಲಮಲಂ ಚಕ್ರೇ ಪವಿತ್ರೀಕೃತಃ ।
ಸ್ವಾತ್ಮಾ ಚಾಪ್ಯಖಿಲಂ ಕೃತಂ ಕಿಮಪರಂ ಸರ್ವೋಪರಿಷ್ಟಾತ್ಸ್ಥಿತಮ್ ॥ ೩೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: