Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.22.37 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 37 contained in chapter 22 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.22.37

अस्माभिः सुतपोन्वतप्त किमहो एज्यंत किंवाध्वराः ।
पात्रे दानमदायि किं बहुविधं किं वा सुराश्चार्चिताः ।
किं सत्तीर्थमसेवि किं द्विजकुलं पूजादिभिः सत्कृतं येन प्रापि सदा ।
शिवस्य शिवदा सा राजधानी स्वयम् ॥ ३७ ॥

asmābhiḥ sutaponvatapta kimaho ejyaṃta kiṃvādhvarāḥ |
pātre dānamadāyi kiṃ bahuvidhaṃ kiṃ vā surāścārcitāḥ |
kiṃ sattīrthamasevi kiṃ dvijakulaṃ pūjādibhiḥ satkṛtaṃ yena prāpi sadā |
śivasya śivadā sā rājadhānī svayam || 37 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.22.37 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.22.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Sutapa, Unvat, Apta, Kim, Ahu, Eji, Ejya, Anta, Vadhu, Ara, Patri, Patra, Dana, Adayin, Bahuvidha, Sura, Arcita, Tha, Asi, Dvija, Kula, Puja, Satkrita, Yena, Yah, Yat, Prapin, Sada, Sad, Shiva, Shivada, Rajadhani, Svayam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.22.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asmābhiḥ sutaponvatapta kimaho ejyaṃta kiṃvādhvarāḥ
  • asmābhiḥ -
  • asmad (pronoun, none)
    [instrumental plural]
  • sutapo -
  • sutapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sutapā (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sutapā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • unvat -
  • u -> unvat (participle, neuter)
    [nominative single from √u class 5 verb], [vocative single from √u class 5 verb], [accusative single from √u class 5 verb]
  • apta -
  • apta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aho -
  • ahu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ahu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ejya -
  • eji (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ejya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ejya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ej -> ejya (participle, masculine)
    [compound from √ej]
    ej -> ejya (participle, neuter)
    [compound from √ej]
    ej -> ejya (absolutive)
    [absolutive from √ej]
    ej -> ejya (absolutive)
    [absolutive from √ej]
    ej -> ejya (participle, masculine)
    [vocative single from √ej]
    ej -> ejya (participle, neuter)
    [vocative single from √ej]
  • anta -
  • anta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kiṃ -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vādhva -
  • vādhū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • arāḥ -
  • ara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]
    rās (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • Line 2: “pātre dānamadāyi kiṃ bahuvidhaṃ kiṃ surāścārcitāḥ
  • pātre -
  • pātṛ (noun, masculine)
    [dative single]
    pātra (noun, masculine)
    [locative single]
    pātra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adāyi -
  • adāyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    adāyin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (verb class 1)
    [aorist middle third single]
    (verb class 3)
    [aorist middle third single]
    (verb class 2)
    [aorist middle third single]
    (verb class 4)
    [aorist middle third single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bahuvidham -
  • bahuvidha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bahuvidha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bahuvidhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • surāś -
  • sura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    surā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcitāḥ -
  • arcita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arcitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
  • Line 3: “kiṃ sattīrthamasevi kiṃ dvijakulaṃ pūjādibhiḥ satkṛtaṃ yena prāpi sadā
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sattīr -
  • tham -
  • tha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ase -
  • asi (noun, feminine)
    [vocative single]
    asi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kulam -
  • kula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūjād -
  • pūja (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pūja (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • satkṛtam -
  • satkṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satkṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satkṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • prāpi -
  • prāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    prāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāpi (Preverb)
    [Preverb]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 4: “śivasya śivadā rājadhānī svayam
  • śivasya -
  • śiva (noun, masculine)
    [genitive single]
    śiva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śivadā -
  • śivadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • rājadhānī -
  • rājadhānī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.22.37

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.22.37 in Bengali sript:
অস্মাভিঃ সুতপোন্বতপ্ত কিমহো এজ্যংত কিংবাধ্বরাঃ ।
পাত্রে দানমদাযি কিং বহুবিধং কিং বা সুরাশ্চার্চিতাঃ ।
কিং সত্তীর্থমসেবি কিং দ্বিজকুলং পূজাদিভিঃ সত্কৃতং যেন প্রাপি সদা ।
শিবস্য শিবদা সা রাজধানী স্বযম্ ॥ ৩৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.22.37 in Gujarati sript:
અસ્માભિઃ સુતપોન્વતપ્ત કિમહો એજ્યંત કિંવાધ્વરાઃ ।
પાત્રે દાનમદાયિ કિં બહુવિધં કિં વા સુરાશ્ચાર્ચિતાઃ ।
કિં સત્તીર્થમસેવિ કિં દ્વિજકુલં પૂજાદિભિઃ સત્કૃતં યેન પ્રાપિ સદા ।
શિવસ્ય શિવદા સા રાજધાની સ્વયમ્ ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.22.37 in Kannada sript:
ಅಸ್ಮಾಭಿಃ ಸುತಪೋನ್ವತಪ್ತ ಕಿಮಹೋ ಏಜ್ಯಂತ ಕಿಂವಾಧ್ವರಾಃ ।
ಪಾತ್ರೇ ದಾನಮದಾಯಿ ಕಿಂ ಬಹುವಿಧಂ ಕಿಂ ವಾ ಸುರಾಶ್ಚಾರ್ಚಿತಾಃ ।
ಕಿಂ ಸತ್ತೀರ್ಥಮಸೇವಿ ಕಿಂ ದ್ವಿಜಕುಲಂ ಪೂಜಾದಿಭಿಃ ಸತ್ಕೃತಂ ಯೇನ ಪ್ರಾಪಿ ಸದಾ ।
ಶಿವಸ್ಯ ಶಿವದಾ ಸಾ ರಾಜಧಾನೀ ಸ್ವಯಮ್ ॥ ೩೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: