Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.116.289 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 289 contained in chapter 116 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.116.289

अथ विभीषणेन रावणादेः श्राद्धादिकं कारयित्वा शिवालयं तन्नाम्ना कारयित्वा तमेव लङ्काराज्ये विभीषणमभिषिच्य सीतामग्निप्रवेशशुद्धामुमामहेश्वराभ्यां नमयित्वा पुरहरेण दत्ताखिलामृतबलायुष्यः सुपुष्पकमारुह्य जलधिमुत्तीर्य पारावारतटे सेनां समवस्थाप्य शिवप्रतिष्ठां तत्र कृत्वा मुनिभिर्देवैरभ्यर्चितोऽयोध्यामगमत् ॥ २८९ ॥

atha vibhīṣaṇena rāvaṇādeḥ śrāddhādikaṃ kārayitvā śivālayaṃ tannāmnā kārayitvā tameva laṅkārājye vibhīṣaṇamabhiṣicya sītāmagnipraveśaśuddhāmumāmaheśvarābhyāṃ namayitvā purahareṇa dattākhilāmṛtabalāyuṣyaḥ supuṣpakamāruhya jaladhimuttīrya pārāvārataṭe senāṃ samavasthāpya śivapratiṣṭhāṃ tatra kṛtvā munibhirdevairabhyarcito'yodhyāmagamat || 289 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.116.289 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.116.289). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Vibhishana, Ravana, Shraddha, Adika, Karayitva, Shivalaya, Tan, Nri, Tama, Tami, Iva, Lanka, Abhishicya, Sita, Agnipravesha, Shuddha, Umamaheshvara, Mayi, Asmad, Tva, Yushmad, Pura, Hara, Datta, Akhila, Rita, Balayus, Supushpaka, Aruhya, Jaladhi, Uttirya, Paravaratata, Sena, Samavastha, Apya, Shivapratishtha, Tatra, Kritva, Kritvan, Muni, Deva, Abhyarcita, Ayodhya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.116.289). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha vibhīṣaṇena rāvaṇādeḥ śrāddhādikaṃ kārayitvā śivālayaṃ tannāmnā kārayitvā tameva laṅkārājye vibhīṣaṇamabhiṣicya sītāmagnipraveśaśuddhāmumāmaheśvarābhyāṃ namayitvā purahareṇa dattākhilāmṛtabalāyuṣyaḥ supuṣpakamāruhya jaladhimuttīrya pārāvārataṭe senāṃ samavasthāpya śivapratiṣṭhāṃ tatra kṛtvā munibhirdevairabhyarcito'yodhyāmagamat
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vibhīṣaṇena -
  • vibhīṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vibhīṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • rāvaṇād -
  • rāvaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rāvaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eḥ -
  • i (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    e (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single], [ablative single], [genitive single]
  • śrāddhā -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śrāddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adikam -
  • adika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kārayitvā -
  • kṛ -> kārayitvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kārayitvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śivālayam -
  • śivālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kārayitvā -
  • kṛ -> kārayitvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kārayitvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tame -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tami (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • laṅkā -
  • laṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    laṅkā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arājye -
  • rāj (verb class 1)
    [imperfect passive first single]
    rāj (verb class 0)
    [imperfect passive first single]
  • vibhīṣaṇam -
  • vibhīṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vibhīṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vibhīṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhiṣicya -
  • abhiṣicya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhiṣicya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sītām -
  • sītā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [accusative single from √sai class 1 verb]
  • agnipraveśa -
  • agnipraveśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śuddhām -
  • śuddhā (noun, feminine)
    [accusative single]
    śudh -> śuddhā (participle, feminine)
    [accusative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
  • umāmaheśvarābhyām -
  • umāmaheśvara (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    umāmaheśvara (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • tvā -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • pura -
  • pura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • hareṇa -
  • hara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    hara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dattā -
  • datta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    datta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dattā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 3)
    [imperative active second plural]
  • akhilām -
  • akhilā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balāyuṣya -
  • balāyus (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • supuṣpakam -
  • supuṣpaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āruhya -
  • āruhya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jaladhim -
  • jaladhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • uttīrya -
  • uttīrya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pārāvārataṭe -
  • pārāvārataṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    pārāvārataṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • senām -
  • senā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samavasthā -
  • samavasthā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apya -
  • apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śivapratiṣṭhām -
  • śivapratiṣṭhā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • munibhir -
  • muni (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    muni (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • devair -
  • deva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    deva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • abhyarcito' -
  • abhyarcita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayodhyām -
  • ayodhyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • agamat -
  • gam (verb class 1)
    [aorist active third single]
    gam (verb class 2)
    [aorist active third single]
    gam (verb class 3)
    [aorist active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.116.289

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.116.289 in Bengali sript:
অথ বিভীষণেন রাবণাদেঃ শ্রাদ্ধাদিকং কারযিত্বা শিবালযং তন্নাম্না কারযিত্বা তমেব লঙ্কারাজ্যে বিভীষণমভিষিচ্য সীতামগ্নিপ্রবেশশুদ্ধামুমামহেশ্বরাভ্যাং নমযিত্বা পুরহরেণ দত্তাখিলামৃতবলাযুষ্যঃ সুপুষ্পকমারুহ্য জলধিমুত্তীর্য পারাবারতটে সেনাং সমবস্থাপ্য শিবপ্রতিষ্ঠাং তত্র কৃত্বা মুনিভির্দেবৈরভ্যর্চিতোঽযোধ্যামগমত্ ॥ ২৮৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.116.289 in Gujarati sript:
અથ વિભીષણેન રાવણાદેઃ શ્રાદ્ધાદિકં કારયિત્વા શિવાલયં તન્નામ્ના કારયિત્વા તમેવ લઙ્કારાજ્યે વિભીષણમભિષિચ્ય સીતામગ્નિપ્રવેશશુદ્ધામુમામહેશ્વરાભ્યાં નમયિત્વા પુરહરેણ દત્તાખિલામૃતબલાયુષ્યઃ સુપુષ્પકમારુહ્ય જલધિમુત્તીર્ય પારાવારતટે સેનાં સમવસ્થાપ્ય શિવપ્રતિષ્ઠાં તત્ર કૃત્વા મુનિભિર્દેવૈરભ્યર્ચિતોઽયોધ્યામગમત્ ॥ ૨૮૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.116.289 in Kannada sript:
ಅಥ ವಿಭೀಷಣೇನ ರಾವಣಾದೇಃ ಶ್ರಾದ್ಧಾದಿಕಂ ಕಾರಯಿತ್ವಾ ಶಿವಾಲಯಂ ತನ್ನಾಮ್ನಾ ಕಾರಯಿತ್ವಾ ತಮೇವ ಲಙ್ಕಾರಾಜ್ಯೇ ವಿಭೀಷಣಮಭಿಷಿಚ್ಯ ಸೀತಾಮಗ್ನಿಪ್ರವೇಶಶುದ್ಧಾಮುಮಾಮಹೇಶ್ವರಾಭ್ಯಾಂ ನಮಯಿತ್ವಾ ಪುರಹರೇಣ ದತ್ತಾಖಿಲಾಮೃತಬಲಾಯುಷ್ಯಃ ಸುಪುಷ್ಪಕಮಾರುಹ್ಯ ಜಲಧಿಮುತ್ತೀರ್ಯ ಪಾರಾವಾರತಟೇ ಸೇನಾಂ ಸಮವಸ್ಥಾಪ್ಯ ಶಿವಪ್ರತಿಷ್ಠಾಂ ತತ್ರ ಕೃತ್ವಾ ಮುನಿಭಿರ್ದೇವೈರಭ್ಯರ್ಚಿತೋಽಯೋಧ್ಯಾಮಗಮತ್ ॥ ೨೮೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: