Tan, Ṭan, Ṭāṅ, Taṅ, Taṇ: 8 definitions
Tan means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Ṭāṅ (टाङ्).—Short term for affixes beginning with टाप् (ṭāp) in P. IV. 1.4 and ending with ष्यङ् (ṣyaṅ) in P. IV. 1.78: cf. टाङिति प्रत्याहारग्रहणम् । टापः प्रभृति आ ष्यङो ङकारात् (ṭāṅiti pratyāhāragrahaṇam | ṭāpaḥ prabhṛti ā ṣyaṅo ṅakārāt) M. Bh. on I. 2.48 V. 2.
--- OR ---
1) Taṅ (तङ्).—A short term used for the nine personal endings of the Atmanepada viz. त,आताम् (ta, ātām)...महिङ् (mahiṅ) which are themselves termed Atmanepada; cf. तङानौ आत्मनेपदम् (taṅānau ātmanepadam) P. 1.4. 100
2) Taṅ.—The personal-ending त (ta) of the 2nd pers. pl. (substituted for थ (tha) by III.4 101) looked upon as तङ् (taṅ) sometimes, when it is lengthened in the Vedic Literature: cf. तङिति थादेशस्य ङित्त्वपक्षे ग्रहणम् । भरता जातवेदसम् (taṅiti thādeśasya ṅittvapakṣe grahaṇam | bharatā jātavedasam) Kas. on P. VI. 3. 133.
--- OR ---
Taṇ (तण्).—Ancient term for संज्ञा (saṃjñā) and छन्दस् (chandas) used by the Vartikakara: cf. बहुलं तणीति वक्तव्यम् । किमिदं तणीति । संज्ञाचन्दसो र्ग्रहणम् (bahulaṃ taṇīti vaktavyam | kimidaṃ taṇīti | saṃjñācandaso rgrahaṇam), M. Bh. on P. II. 4.54 Vart. 11: III. 2.8 Vart. 2; IV. 1.52. Vart. 3.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Access to Insight: A Glossary of Pali and Buddhist TermsReverend, venerable.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Ṭan, (?) (adv.) part of sound J. I, 287 (ṭan ti saddo). (Page 288)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Tan (तन्).—I. 8 U. (tanoti, tanute, tatāna, tene, ata-tā-nīt, tanitum, tataḥ pass. tanyate or tāyate; desid. titaṃsati, titāṃsati titaniṣati)
1) To stretch, extend, lengthen, lengthen out; बाह्वोः सकरयोस्त- तयोः (bāhvoḥ sakarayosta- tayoḥ) Ak.
2) To spread, shed, diffuse; कूलानि साऽऽमर्षतयेव तेनुः सरोजलक्ष्मीं स्थलपद्महासैः (kūlāni sā''marṣatayeva tenuḥ sarojalakṣmīṃ sthalapadmahāsaiḥ) Bk.2.3;1.32;15.91; Ku. 2.33.
3) To cover, fill; स तमीं तमोभिरभिगम्य तताम् (sa tamīṃ tamobhirabhigamya tatām) Śi.9. 23; Ki.5.11.
4) To cause, produce, form, give, grant, bestow; त्वयि विमुखे मयि सपदि सुधानिधिरपि तनुते तनुदाहम् (tvayi vimukhe mayi sapadi sudhānidhirapi tanute tanudāham) Gīt.4; पितुर्मुदं तेन ततान सोऽर्भकः (piturmudaṃ tena tatāna so'rbhakaḥ) R.3.25;7.7; U.3. 39; Māl.9.43; यो दुर्जनं वशयितुं तनुते मनीषाम् (yo durjanaṃ vaśayituṃ tanute manīṣām) Bv.1.95, 1.
5) To perform, do, accomplish (as a sacrifice); इति क्षितीशो नवतिं नवाधिकां महाक्रतूनां महनीयशासनः । समारुरुक्षुर्दिव- मायुषः क्षये ततान सोपानपरंपरामिव (iti kṣitīśo navatiṃ navādhikāṃ mahākratūnāṃ mahanīyaśāsanaḥ | samārurukṣurdiva- māyuṣaḥ kṣaye tatāna sopānaparaṃparāmiva) || R.3.69; Ms.4.25.
6) To compose, write (as a work &c.); as in नाम्नां मालां तनोम्यहम् (nāmnāṃ mālāṃ tanomyaham) or तनुते टीकाम् (tanute ṭīkām).
7) To stretch or bend (as a bow).
8) To spin out, weave.
9) To propagate, or be propagated; धमार्थ उत्तमश्लोकं तन्तुं तन्वन्पितॄन्यजेत् (dhamārtha uttamaślokaṃ tantuṃ tanvanpitṝnyajet) Bhāg.2. 3.8.
1) To continue, last.
11) To protract, prolong, augment; मुदितस्तं चिरमुत्सवं ततान (muditastaṃ ciramutsavaṃ tatāna) Ks.51.226; पितुर्मुदं तेन ततान सोऽर्भकः (piturmudaṃ tena tatāna so'rbhakaḥ) R.3.25.
12) To emboss.
13) To prepare (a way for); यज्ञैरथर्वा प्रथमः पथस्तते (yajñairatharvā prathamaḥ pathastate) Rv.1.83.5.
14) To direct one's way towards.
15) To compose (a literary work). [cf. L. tendo]. -II. 1 P., 1 U. (tanati, tānayati- te)
1) To confide, trust, place confidence in.
2) To help, assist, aid.
3) To pain or afflict with disease.
4) To be harmless.
5) To sound.
--- OR ---
Tan (तन्).—f. Ved.
1) Continuation, diffusion.
2) Offspring, posterity.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Tan (तन्).—[(u) tanu] r. 8th cl. (tanoti-tanute) To expand, to spread, to extend, to diffuse, to dilate, &c. physically or morally. r. 1st and 10th cls. (tanati tānayatite) 1. To confide, to believe or have faith in. 2. To aid, to assist. 3. To be harmless. 4. To sound. 5. To pain or afflict with disease. 6. (With a preposition,) To lengthen, to stretch, to expand, &c. as in the 8th cl.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+441): Tan Ajahn, Tan-niyuktaka, Tana, Tana Sutta, Tana-Kana-Kara-Dini-Dishim, Tanabaji, Tanabhuka, Tanadi, Tanadika, Tanagabhanem, Tanagabhi, Tanagaluka, Tanaghara, Tanai, Tanaka, Tanakai, Tanakanem, Tanakarma, Tanakarman, Tanakha.
Ends with (+11): Abhyatan, Afghanistan, Anusamtan, Ashtan, Atan, Attan, Avatan, Avitan, Balochistan, Culture Of Bhutan, Ejartan, Kramavittan, Naktan, Nattupattan, Peruvalatan, Prashchotan, Prashcotan, Pratan, Samtan, Saptan.
Search found 65 books and stories containing Tan, Ṭan, Ṭāṅ, Taṅ, Taṇ; (plurals include: Tans, Ṭans, Ṭāṅs, Taṅs, Taṇs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CLXXIX - The Nidanam of minor affections < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CLXXXI - The Nidanam of poisons < [Dhanvantari Samhita]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 5 - Acit or Primeval Matter: the Prakṛti and its modifications < [Chapter XIX - The Philosophy of Yāmunācārya]
Part 3 - God according to Rāmānuja, Veṅkaṭanātha and Lokācārya < [Chapter XIX - The Philosophy of Yāmunācārya]
Part 10 - Perception in the light of elucidation by the later members of the Rāmānuja School < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
A History of Indian Philosophy Volume 2 (by Surendranath Dasgupta)
Part 6 - Nature of Agency (Kartṛtva) and the Illusion of World Creation < [Chapter XII - The Philosophy of the Yogavāsiṣṭha]
Part 3 - Origination < [Chapter XII - The Philosophy of the Yogavāsiṣṭha]
Part 5 - Avyakta and Brahman < [Chapter XIV - The Philosophy of the Bhagavad-gītā]
Śrī Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)
Text 1 < [Second Stabaka]
Text 51 < [Second Stabaka]
Text 37 < [First Stabaka]
A Manual of Khshnoom (by Phiroz Nasarvanji Tavaria)