Kosha, Kośa, Kosa, Kośā, Koṣā: 25 definitions
Kosha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Kośa and Kośā and Koṣā can be transliterated into English as Kosa or Kosha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Kosh.
Dharmashastra (religious law)Source: Wisdom Library: Dharma-śāstra
Koṣa (कोष) refers to “treasury” It is used throughout Dharmaśāstra literature such as the Manusmṛti and the Baudhāyana-dharmasūtra.
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Vedanta (school of philosophy)Source: archive.org: Mandukya Upanishad & Karika with Shankara Bhashya
The five sheaths (kośa) are:
- the Annamayakośa (the physical sheath),
- the Prāṇamayakośa (the vital sheath),
- the Manomayakośa (the mental sheath),
- the Vijñānamayakośa (the sheath of intellect)
- and the Ānandamayakośa (the sheath of Bliss).
The Kośas are compared to sheaths. As the sheath is external to the sword, so also the kośas are external to the Ātman which is the innermost Self of all. The Annamayakośa is the sheath wherein is encased the Prāṇamayakośa, the Prāṇamayakośa is the sheath wherein is encased the Manomayakośa and so on. The Ānandamayakośa is encased in the Vijñānamayakośa.Source: Shodhganga: Siva Gita A Critical Study
Kośa (कोश) refers to “sheath: vessel, container; layer, vesture”.—Philosophically, five sheaths through which the soul functions simultaneously in the various planes or levels of existence.
The kośas are:—
- annamaya-kośa (“sheath composed of food”),
- prāṇamaya-kośa (“sheath composed of prāṇa or vital force),
- manomaya-kośa (“mind-formed sheath”),
- vijñānamaya-kośa (“sheath of cognition”),
- ānandamaya-kośa (“body of bliss”).
Vedanta (वेदान्त, vedānta) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. There are a number of sub-schools of Vedanta, however all of them expound on the basic teaching of the ultimate reality (brahman) and liberation (moksha) of the individual soul (atman).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
Koṣā (कोषा).—A river. It is stated in Mahābhārata, Bhīṣma Parva, Chapter 9, Stanza 27, that the water of this river was used for drinking by the ancient people of Bhārata.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Kośā (कोशा).—Of Kāśi king.*
- * Viṣṇu-purāṇa V. 34. 42.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)Source: Shodhganga: Mankhaka a sanskrit literary genius
Koṣa (कोष).—The Sanskrit koṣa texts or the Sanskrit lexicography had a very old origin. It primarily means dictionary or lexicon. The lexicographers always emphasize that they have written their works, for the utilization of the poets. Thus, the study of the koṣas is closely associated with that of the kāvyas.Source: OpenEdition books: Vividhatīrthakalpaḥ (Kāvya)
Kośā (कोशा) is the name of a courtesan, as mentioned in the Vividhatīrthakalpa by Jinaprabhasūri (13th century A.D.): an ancient text devoted to various Jaina holy places (tīrthas).—Cf. Āvasyakaniryukti (Haribhadra commentary) b.6-b.6; Paris. VIII. v. 109-169; Leumann 1934 p. 27.33-60.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
General definition (in Hinduism)Source: Google Books: The Primal Power in Man: The Kundalini Shakti
The Jiva is enveloped by five sheaths (Kosas), viz., Annamaya, Pranamaya, Manomaya, Vijnanamaya, Anandamaya Kosas:—
- Annamaya Kosa:– Annamaya Kosa (sheath) is the physical body, which is sustained by food (Anna). Annamaya Kosa is the outcome of Tamo-Guna. Tamo-Guna predominates in this Kosa and Tamo-Guna is the cause of this Kosa. Inertness is found to ppredominate in this Kosa.
- Pranamaya Kosa:– Pranamaya Kosa consists of the subtle body, with the five gross and five subtle senses, ten Pranas or five vital forces and finve minor Vayus. Rajo-Guna is the cause of this Kosa and Rajo-Guna predominates in this Kosa. The power of action (Kriya Shakti) inheres in this Kosa.
- Manomaya Kosa:– Manomaya Kosa consists of the mind, with the five subtle senses. This Kosa is the outcome of Sattva-Guna. Sattva-Guna predominates in this Kosa. The power of cognition inheres in this Kosa. So we see that the mind is mixed with Tamas qualities, such as love, attachment, hatred, anger, envy, etc.
- Vijnanamaya Kosa:– Vijnanamaya Kosa consists of the Buddhi (intellect) with the five subtle senses. In this Kosa, Sattva mixed with Rajo-Guna inheres. Sattva mixed with Rajo-Guna is the cause of this Kosa.
- Anandamaya Kosa:– Anandamaya Kosaconsists of the Jiva with the causal body. Sattva-Guna is the cause of this Kosa. The principle of the purity of the Sattva-Guna lives in a sullied state by the other two Gunas together with the three conditions of happiness called Priya, Moda, and Pramoda. It contains joys of various kinds.
A Kosha (कोश), usually rendered "sheath", one of five coverings of the Atman, or Self according to Vedantic philosophy. They are often visualised as the layers of an onion.
The five sheaths (pancha-kosas) are described in the Taittiriya Upanishad. From gross to fine they are:
- Annamaya kosha, "foodstuff" sheath (Anna)
- Pranamaya kosha, "energy" sheath (Prana/apana)
- Manomaya kosha "mind-stuff" sheath (Manas)
- Vijnanamaya kosha, "wisdom" sheath (Vijnana)
- Anandamaya kosha, "bliss" sheath (Ananda)
A human being is part consciousness (Atma - soul) wrapped in 5 layers known as Panchakosha in Vedanta. The layers are
- Physical Body (Annmaya Kosha),
- Energy Body (Pranamaya Kosha),
- Mind Body (Manomaya Kosha),
- Intuition Body (Vigyanmaya Kosha),
- and Joy Body (Anandmaya Kosha).
General definition (in Buddhism)Source: Ananda Marga: Realsm of the Mind
Kosa means "layer of mind." There are five layers of the human mind, in addition to the physical body, which—although technically not a kosa itself—is given the name Annamaya ("food") Kosa.
- Kamamaya Kosa (The Crude Mind)
- Manomaya Kosa (The Subtle Mind)
The next three deeper layers of mind are collectively known as the Causal Mind. Causal sig - nifies that these layers are in the most direct contact with the Causal Consciousness from which the mind has evolved and within which it exists.
- Atimanasa Kosa (The first layer of the Causal Mind)
- Vijnanamaya Kosa (The second layer of the Causal Mind)
- Hiranyamaya Kosa (The most subtle layer of the Causal Mind).
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Koṣa.—treasure, see Ghoshal, H. Rev. Syst., pp. 15-16. Note: koṣa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
kosa : (m.) store-room; treasury; a sheath; a cocoon; a measure of length, (which is about 1.000 yards.).Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
1) Kosa, 2 at VvA. 349 is marked by Hardy, Index and translated by scar or pock. It should be corrected to kesa, on evidence of corresp. passage in ThA. 267 (cp. koccha). (Page 230)
2) Kosa, 1 (m. nt.) (cp. Sk. kośa and koṣa, cavity, box vessel, cp. Goth. hūs, E. house; related also kukṣi=P. kucchi) any cavity or enclosure containing anything, viz. 1. a store-room or storehouse, treasury or granary A. IV, 95 (rāja°); Sn. 525; J. IV, 409 (=wealth, stores); J. VI, 81 (aḍḍhakosa only half a house) in cpd.—° koṭṭhāgāra, explained at DA. I, 295 as koso vuccati bhaṇḍāgāraṃ. Four kinds are mentioned: hatthī°, assā°, rathā°, raṭṭhaṃ°. ‹-› 2. a sheath, in khura° Vism. 251, paṇṇa° KhA 46. ‹-› 3. a vessel or bowl for food: see kosaka.—4. a cocoon, see —°kāraka;— 5. the membranous cover of the male sexual organ, the praeputium J. V, 197. The Com. explains by sarīra-saṃkhāta k°. See cpd. kosohita. ‹-› Cp. also kosī.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kōśa (कोश).—m (S) A treasury. 2 A particular receptacle, of which five are enumerated; annamaya-prāṇa- maya-manōmaya-vijñānamaya-ānandamaya-kōśa. 3 A dictionary or vocabulary. 4 A sheath, integument, investing membrane, tunicle, coating. 5 A scabbard. 6 The cod or cocoon of the spider kōḷī. 7 A bud. Ex. kamaḷakōśīñcā suvāsa barā ||. 8 Judicial trial by ordeal--by fire, water, poison, the balance, boiling oil, drinking water that has been poured over his tutelar god or other idol or a Brahman, and particularly this last form. 9 (krōśa S) A measure of distance, a kos or cos. See kōsa.
--- OR ---
kōśā (कोशा).—a Of a color approaching to black--a cow, bullock &c.
--- OR ---
kōṣa (कोष).—m (S) See kōśa, except in the sense A measure of distance.
--- OR ---
kōsa (कोस).—m (kōśa S) A measure of distance, a kos varying in many degrees both beyond and under 4000 cubits the standard. 2 The exuvies or slough of a snake.
--- OR ---
kōsa (कोस) [or कोंस, kōṃsa].—m Deviation from squareness, straightness, or exactness (as of an awning or outstretched cloth, of a handkerchief, field, site, of a seam, or of a wall, road, hedge, of a bounding line gen.); overlapping, overplus, or excess. v yē, asa, hō, jā, nigha, kāḍha, jirava, jira.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
kōśa (कोश).—m A dictionary. A treasury. The cod of the spider. A kos. A sheath, scabbard.
--- OR ---
kōṣa (कोष).—See kōśa, except in the last sense.
--- OR ---
kōsa (कोस).—m A measure of distance, a kos. De- viation from squareness, straight- ness, or exactness (as of an out- stretched cloth, field &c.) overlap- ping, overplus. v yē, asa, kāḍha, jirava.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Kośa (कोश) or Koṣa (कोष).—[kuś (ṣ) ādhārādau ghañ kartari ac vā Tv.]
1) A vessel for holding liquids, a pail.
2) A bucket, cup.
3) A vessel in general.
4) A box, cupboard, drawer, trunk; Rv.6.47.23; स एष कोशो वसुधानस्तस्मिन्विश्वमिदं श्रितम् (sa eṣa kośo vasudhānastasminviśvamidaṃ śritam) Ch. Up.3.15.1.
5) A sheath, scabbard; Ki.17.45.
6) A case, cover, covering.
7) A store, mass; ईश्वरः सर्वभूतानां धर्मकोशस्य गुप्तये (īśvaraḥ sarvabhūtānāṃ dharmakośasya guptaye) Ms.1.99.
8) A store-room.
9) A treasury, an apartment where money is kept; Ms.8.419.
1) Treasure, money, wealth; निःशेषविश्राणितकोषजातम् (niḥśeṣaviśrāṇitakoṣajātam) R.5.1; (fig. also); कोशस्तपसः (kośastapasaḥ) K.45; कोशपूर्वाः सर्वारम्भाः (kośapūrvāḥ sarvārambhāḥ) Kau. A.2.8.
11) Gold or silver wrought or unwrought.
12) A dictionary, lexicon, vocabulary.
13) A closed flower, bud; सुजातयोः पङ्कजकोशयोः श्रियम् (sujātayoḥ paṅkajakośayoḥ śriyam) R.3.8,13.29; इत्थं विचिन्तयति कोशगते द्विरेफे हा हन्त हन्त नलिनीं गज उज्जहार (itthaṃ vicintayati kośagate dvirephe hā hanta hanta nalinīṃ gaja ujjahāra) Subhāṣ.
14) The stone of a fruit.
15) A pod.
16) A nut-meg, nut-shell.
17) The cocoon of a silk-worm; निजलालासमायोगात्कोशं वा कोश- कारकः (nijalālāsamāyogātkośaṃ vā kośa- kārakaḥ) Y.3.147.
18) Vulva, the womb.
19) An egg.
2) A testicle or the scrotum.
21) The penis.
22) A ball, globe.
23) (In Vedānta phil.) A term for the five (anna, prāṇa, manaḥ, vijñāna, ānanda) vestures (sheaths or cases) which successively make the body, enshrining the soul.
24) (In law) A kind of ordeal; the defendant drinks thrice of the water after some idol has been washed in it; cf. Y.2.112.
25) A house.
26) A cloud.
27) The interior of a carriage.
28) A kind of bandage or ligature (in surgery).
29) An oath; कोशं चक्रतु- रन्योन्यं सखङ्गौ नृपडामरौ (kośaṃ cakratu- ranyonyaṃ sakhaṅgau nṛpaḍāmarau) Rāj. T.2.326.
3) The pericarp of a lotus.
31) A piece of meat.
32) A cup used in the ratification of a treaty of peace; देवी कोशमपाययत् (devī kośamapāyayat) Rāj. T.7.8,75,459,492. -शी (śī) (-ṣī) 1 A bud.
2) A seed-vessel.
3) The beard of corn.
4) A shoe, sandal (pādukā).
Derivable forms: kośaḥ (कोशः), kośam (कोशम्), koṣaḥ (कोषः), koṣam (कोषम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-śaḥ) 1. An egg. 2. Wrought or unwrought gold or silver plate, jewellery. 3. An ordeal, &c. f. (-śī) 1. shoe, a sandal. 2. The bread of corn. E. kuś or kuṣ to issue, ghañ affix, fem. affix ṅīṣ; see koṣa.
--- OR ---
(-ṣaḥ-ṣaṃ) 1. A bud 2. A sheathe, a scabbard, &c. 3. A coat, a surrounding cover, any investing sheathe. 4. Judicial trial by oath or ordeal, or by fire, water, poison, the balance, heated balls of iron, boiling oil, &c. attesting a deity, and touching or drinking water three times in which some idol has been washed. 5. Gold or silver, wrought or unwrought as plate, jewellery, &c. 6. Wealth. 7. Accumulated wealth, treasure. 8. A treasury, the apartment where money or plate is kept. 9. A sacrificial vessel or any drinking vessel. 10 The vulva, the womb. 11. The penis. 12. A testicle or the scrotum. 13. An egg. 14. (In composition) A ball or globe, as sūtrakoṣa a ball of thread, netrakoṣa the eyeball, &c. 15. The inner part of the Jack-fruit or its like. 16. A nutmeg. 17. A dictionary or vocabulary. 18. A term for the five sheathes or cases which successively make up the body enveloping the sovel. (In Vedanta Philosophy.) f. (-ṣī) 1. A shoe, a sandal. 2. The beard of corn: see kośa E. kuṣ or koś to issue, affix ghañ hence the word is optionally koṣa or kośa; the meanings may be mostly resolved into that, from which something issues or evolves.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Kośa (कोश).—also koṣa koṣa, m. and n. 1. A coop, denoting a cloud (ved.),
--- OR ---
Koṣa (कोष).—see kośa.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Kośa (कोश).—[masculine] cask, bucket ([figuratively] of a cloud), box, chest, inner part of a carriage, sheath, scabbard, case, cover; ball, globe (—°); bud, seed-cup ([especially] of the lotus plant); pod, husk, shell; cocoon, womb, scrotum; store-room, treasury; treasure, dictionary, anthology.
--- OR ---
Koṣa (कोष).—v. kośa.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Kośa (कोश):—m. (n., [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; in class. literature kośa, or koṣa; [from] √kuś or kuṣ?, related to kukṣi and koṣṭha?), a cask, vessel for holding liquids, (metaphorically) cloud, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Suśruta]
2) a pail, bucket, [Ṛg-veda]
3) a drinking-vessel, cup, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) a box, cupboard, drawer, trunk, [Ṛg-veda vi, 47, 23; Atharva-veda xix, 72, 1; Śatapatha-brāhmaṇa]
5) the interior or inner part of a carriage, [Ṛg-veda]
6) (ifc.), [Mahābhārata viii, 1733]
7) a sheath, scabbard, etc., [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
8) a case, covering, cover, [Atharva-veda; Chāndogya-upaniṣad; Muṇḍaka-upaniṣad; Taittirīya-upaniṣad; Pāraskara-gṛhya-sūtra; Bhāgavata-purāṇa]
9) store-room, store, provisions, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
10) a treasury, apartment where money or plate is kept, treasure, accumulated wealth (gold or silver, wrought or unwrought, as plate, jewellery, etc.), [ib.]
11) (in [surgery]) a kind of bandage, [Suśruta]
12) a dictionary, lexicon or vocabulary
13) a poetical collection, collection of sentences etc., [Kāvyādarśa i, 13; Sāhitya-darpaṇa]
14) a bud, flower-cup, seed-vessel (cf. bīja-), [Rāmāyaṇa; Raghuvaṃśa; Bhāgavata-purāṇa; Dhūrtasamāgama]
15) the sheath or integument of a plant, pod, nut-shell, [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
16) a nutmeg, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) the inner part of the fruit of Artocarpus integrifolia and of similar fruits, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) the cocoon of a silk-worm, [Yājñavalkya iii, 147; Vedāntasāra]
19) the membrane covering an egg (in the womb), [Suśruta; Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
20) the vulva, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
21) a testicle or the scrotum, [Suśruta; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
22) the penis, [Horace H. Wilson]
23) an egg, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
24) (in Vedānta [philosophy]) a term for the three sheaths or succession of cases which make up the various frames of the body enveloping the soul (these are, 1. the ānanda-maya k or ‘sheath of pleasure’, forming the kāraṇa-śarīra or ‘causal frame’; 2. the vijñāna-maya or buddhi-m or mano-m or prāṇa-m k, ‘the sheath of intellect or will or life’, forming the sūkṣma-śarīra or ‘subtile frame’; 3. the anna-m k, ‘the sheath of nourishment’, forming the sthūla-śarīra or ‘gross frame’), [Vedāntasāra]
25) (ifc.) a ball or globe (e.g. sūtra-, a ball of thread, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; netra-, the eye-ball, [Rāmāyaṇa iii, 79, 28])
26) the water used at an ordeal or judicial trial (the defendant drinks thrice of it after some idol has been washed in it), [Yājñavalkya ii, 95]
27) an oath, [Rājataraṅgiṇī v, 325]
28) a cup used in the ratification of a treaty of peace (śaṃ-√pā, to drink from that cup), [Rājataraṅgiṇī vii, 8; 75; 460 and 493; viii, 283]
29) Name of a conjunction of planets, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
30) of the 2nd astrological mansion, [Varāha-mihira’s Yogayātrā]
31) (with, [Buddhist literature]) of a collection of Gāthā verses, [Kāraṇḍa-vyūha; Harṣacarita]
32) Kośā (कोशा):—[from kośa] f. Name of a river, [Mahābhārata vi, 9, 34]
33) [v.s. ...] of a courtesan, [Hemacandra’s Pariśiṣṭaparvan viii, 8]
34) Koṣa (कोष):—1. koṣa See kośa.
35) 2. koṣa m. [plural] ([gana] pacādi), Name of a family of priests, [Śatapatha-brāhmaṇa x, 5, 5, 8]
36) Koṣā (कोषा):—[from koṣa] f. ‘Name of a river’ [varia lectio] for kośā.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
--- OR ---
Koṣa (कोष):—1. s. u. kośa . Die abgeleiteten und damit zusammensetzten Wörter suche man gleichfalls unter śa .
--- OR ---
Koṣa (कोष):—2. gaṇa pacādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 134.] m. Nomen proprium eines Priestergeschlechts [The Śatapathabrāhmaṇa 10, 5, 5, 8.]
--- OR ---
1) e) hematri (ratha) [Mahābhārata 8, 1733.] — f) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 23. 50, 5. 10.] — g) jīva [Bhāgavatapurāṇa 10, 82, 47.] — h) balaśca koṣaṃ ca [Mahābhārata 4, 964] fehlerhaft für balaṃ ca kośaśca, wie die ed. Bomb. liest. — l) vgl. bījakośa . — q) genauer Eihaut; vgl. auch [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 4, 15. 5, 4.] — r) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 68, 8.] = muṣka [Halāyudha 2, 368.] — t) pañcaka [Oxforder Handschriften 222,b, No. 540.] — v) vgl. kośavāri und vārikośa . — x) poetischer Schatz, Spruchsammlung, eine Sammlung lose an einander gereihter Strophen [kāvyādarśa 1, 13.] [Sāhityadarpana 565.] Titel einer best. von Vasubandhu verfassten Sammlung von Gāthā [WASSILJEW 220. 285.] — y) Bez. einer best. Conjunction der Planeten [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 20, 5. 7. 9.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)