Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uktayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uktayo”—
- ukta -
-
ukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> ukta (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ukta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] उक्तयो, [Bengali] উক্তযো, [Gujarati] ઉક્તયો, [Kannada] ಉಕ್ತಯೋ, [Malayalam] ഉക്തയോ, [Telugu] ఉక్తయో
Sanskrit References
“uktayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.5 < [Chapter IV]
Verse 3.107.26 < [Chapter CVII]
Verse 4.39.38 < [Chapter XXXIX]
Verse 4.40.19 < [Chapter XL]
Verse 5.55.7 < [Chapter LV]
Verse 6.50.24 < [Chapter L]
Verse 6.109.75 < [Chapter CIX]
Verse 7.74.7 < [Chapter LXXIV]
Verse 7.144.53 < [Chapter CXLIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.1.162 < [Chapter 1]
Verse 12.14.106 < [Chapter 14]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.111 < [Chapter 3 - A Parable]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 2.45 < [Chapter 2]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 29.12 < [Chapter 29]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.98 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 37 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 46 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 77 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 4 < [Chapter 32: kṣudrarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 33.36 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 48.103 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 70.73 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 70.95 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 1.43.64 < [Chapter 43]
Verse 2.4.16 < [Chapter 4]
Verse 2.4.18 < [Chapter 4]
Verse 6.60.39 < [Chapter 60]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.51.23 < [Chapter 51]
Verse 1.123.3 < [Chapter 123]
Verse 1.382.108 < [Chapter 382]
Verse 2.11.20 < [Chapter 11]
Verse 2.27.13 < [Chapter 27]
Verse 2.258.33 < [Chapter 258]
Verse 2.263.3 < [Chapter 263]
Verse 2.291.46 < [Chapter 291]
Verse 2.298.47 < [Chapter 298]
Verse 3.20.31 < [Chapter 20]
Verse 3.20.47 < [Chapter 20]
Verse 3.23.72 < [Chapter 23]
Verse 3.92.112 < [Chapter 92]
Verse 3.203.63 < [Chapter 203]
Verse 4.17.94 < [Chapter 17]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 68.8 < [Chapter 68]
Verse 5.1.18.16 < [Chapter 18]
Verse 2.4.5 < [Chapter 4]
Verse 4.21.29 < [Chapter 21]
Verse 4.22.19 < [Chapter 22]
Verse 5.55.6 < [Chapter 55]
Verse 6.54.24 < [Chapter 54]
Verse 6.113.75 < [Chapter 113]
Verse 6.231.7 < [Chapter 231]
Verse 7.76.34 < [Chapter 76]
Verse 8.5.61 < [Chapter 5]
Verse 8.45.10 < [Chapter 45]
Verse 12.309.78 < [Chapter 309]
Verse 4.22.16 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 29.194 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 103.61 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Verse 11.11.1 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)