Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrṇamāsyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrṇamāsyā”—
- pūrṇamāsyā -
-
pūrṇamāsī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Purnamasi
Alternative transliteration: purnamasya, [Devanagari/Hindi] पूर्णमास्या, [Bengali] পূর্ণমাস্যা, [Gujarati] પૂર્ણમાસ્યા, [Kannada] ಪೂರ್ಣಮಾಸ್ಯಾ, [Malayalam] പൂര്ണമാസ്യാ, [Telugu] పూర్ణమాస్యా
Sanskrit References
“pūrṇamāsyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 75.77 < [Chapter 75]
Verse 3.57.19 < [Chapter 57]
Verse 5.9.4 < [Chapter 9]
Verse 6.85.1 < [Chapter 85]
Verse 6.138.2 < [Chapter 138]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.171.48 < [Chapter 171]
Verse 1.512.94 < [Chapter 512]
Verse 1.554.107 < [Chapter 554]
Verse 2.27.57 < [Chapter 27]
Verse 3.103.9 < [Chapter 103]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 7 - saptamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 8 - aṣṭamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 10 - daśamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 26 - ṣaḍviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 29 - ekonatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 48 - aṣṭacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 49 - ekonapañcāśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.2.13.62 < [Chapter 13]
Verse 5.1.7.13 < [Chapter 7]
Verse 5.1.60.12 < [Chapter 60]
Verse 5.3.133.41 < [Chapter 133]
Verse 4.10.20 < [Chapter 10]
Verse 41.1 < [Chapter 41 - arghakāṇḍādhyāyaḥ [arghakāṇḍa-adhyāya]]
Verse 4.12.24 < [Chapter 12]
Verse 4.103.28 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)