Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.176.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.176.3

स्थापयामास विप्रेंद्राः श्रद्धया परया युतः ।
ततश्चानीय विप्रेंद्रं मध्यगं नागरोद्भवम् ।
गर्तातीर्थसमुद्भूतमाहिताग्निं प्रयाजिनम् ।
यथैतन्नगरस्थानं तथा त्वमपि दीक्षितः ॥ ३ ॥

sthāpayāmāsa vipreṃdrāḥ śraddhayā parayā yutaḥ |
tataścānīya vipreṃdraṃ madhyagaṃ nāgarodbhavam |
gartātīrthasamudbhūtamāhitāgniṃ prayājinam |
yathaitannagarasthānaṃ tathā tvamapi dīkṣitaḥ || 3 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.176.3 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.176.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Viprendra, Shraddhaya, Shraddha, Para, Yut, Yuta, Tatah, Tad, Tata, Madhyaga, Nagara, Udbhava, Garta, Tha, Samudbhuta, Ahitagni, Pra, Praya, Ajina, Yatha, Etad, Nagarastha, Tatha, Tva, Yushmad, Api, Dikshitri, Dikshita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.176.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sthāpayāmāsa vipreṃdrāḥ śraddhayā parayā yutaḥ
  • sthāpayāmā -
  • sthā (verb class 0)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • viprendrāḥ -
  • viprendra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śraddhayā -
  • śraddhayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    śraddhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • parayā -
  • parā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • yutaḥ -
  • yut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yuta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [present active third dual]
  • Line 2: “tataścānīya vipreṃdraṃ madhyagaṃ nāgarodbhavam
  • tataś -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • cānī -
  • ca (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • viprendram -
  • viprendra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • madhyagam -
  • madhyaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    madhyaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    madhyagā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāgaro -
  • nāgara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāgara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • udbhavam -
  • udbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udbhavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “gartātīrthasamudbhūtamāhitāgniṃ prayājinam
  • gartāt -
  • garta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    garta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īr -
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samudbhūtam -
  • samudbhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samudbhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samudbhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āhitāgnim -
  • āhitāgni (noun, masculine)
    [accusative single]
    āhitāgni (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prayā -
  • prā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    prayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ajinam -
  • ajina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ajina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “yathaitannagarasthānaṃ tathā tvamapi dīkṣitaḥ
  • yathai -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • nagarasthān -
  • nagarastha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • dīkṣitaḥ -
  • dīkṣitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    dīkṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √dīkṣ]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.176.3

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.176.3 in Bengali sript:
স্থাপযামাস বিপ্রেংদ্রাঃ শ্রদ্ধযা পরযা যুতঃ ।
ততশ্চানীয বিপ্রেংদ্রং মধ্যগং নাগরোদ্ভবম্ ।
গর্তাতীর্থসমুদ্ভূতমাহিতাগ্নিং প্রযাজিনম্ ।
যথৈতন্নগরস্থানং তথা ত্বমপি দীক্ষিতঃ ॥ ৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.176.3 in Kannada sript:
ಸ್ಥಾಪಯಾಮಾಸ ವಿಪ್ರೇಂದ್ರಾಃ ಶ್ರದ್ಧಯಾ ಪರಯಾ ಯುತಃ ।
ತತಶ್ಚಾನೀಯ ವಿಪ್ರೇಂದ್ರಂ ಮಧ್ಯಗಂ ನಾಗರೋದ್ಭವಮ್ ।
ಗರ್ತಾತೀರ್ಥಸಮುದ್ಭೂತಮಾಹಿತಾಗ್ನಿಂ ಪ್ರಯಾಜಿನಮ್ ।
ಯಥೈತನ್ನಗರಸ್ಥಾನಂ ತಥಾ ತ್ವಮಪಿ ದೀಕ್ಷಿತಃ ॥ ೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.176.3 in Gujarati sript:
સ્થાપયામાસ વિપ્રેંદ્રાઃ શ્રદ્ધયા પરયા યુતઃ ।
તતશ્ચાનીય વિપ્રેંદ્રં મધ્યગં નાગરોદ્ભવમ્ ।
ગર્તાતીર્થસમુદ્ભૂતમાહિતાગ્નિં પ્રયાજિનમ્ ।
યથૈતન્નગરસ્થાનં તથા ત્વમપિ દીક્ષિતઃ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.176.3 in Malayalam sript:
സ്ഥാപയാമാസ വിപ്രേംദ്രാഃ ശ്രദ്ധയാ പരയാ യുതഃ ।
തതശ്ചാനീയ വിപ്രേംദ്രം മധ്യഗം നാഗരോദ്ഭവമ് ।
ഗര്താതീര്ഥസമുദ്ഭൂതമാഹിതാഗ്നിം പ്രയാജിനമ് ।
യഥൈതന്നഗരസ്ഥാനം തഥാ ത്വമപി ദീക്ഷിതഃ ॥ ൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: