Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīkṣitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīkṣitaḥ”—
- dīkṣitaḥ -
-
dīkṣitṛ (noun, masculine)[vocative single]dīkṣita (noun, masculine)[nominative single]√dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)[nominative single from √dīkṣ]
Extracted glossary definitions: Dikshitri, Dikshita
Alternative transliteration: dikshitah, diksitah, [Devanagari/Hindi] दीक्षितः, [Bengali] দীক্ষিতঃ, [Gujarati] દીક્ષિતઃ, [Kannada] ದೀಕ್ಷಿತಃ, [Malayalam] ദീക്ഷിതഃ, [Telugu] దీక్షితః
Sanskrit References
“dīkṣitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.129.26 < [Chapter CXXIX]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.178 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.3.249 < [Chapter 3]
Verse 2.1.17.16 < [Chapter 17]
Verse 2.1.17.61 < [Chapter 17]
Verse 2.5.4.47 < [Chapter 4]
Verse 9.3.10 < [Chapter 3]
Verse 7.1.33.6 < [Chapter 33]
Verse 1.34.291 < [Chapter 34]
Verse 3.31.38 < [Chapter 31]
Verse 4.12.19 < [Chapter 12]
Verse 4.12.37 < [Chapter 12]
Verse 6.64.66 < [Chapter 64]
Verse 6.120.45 < [Chapter 120]
Verse 6.225.4 < [Chapter 225]
Verse 6.226.3 < [Chapter 226]
Verse 7.21.24 < [Chapter 21]
Verse 7.21.122 < [Chapter 21]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.54 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 2.226 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Verse 3.292 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.338.9 < [Chapter 338]
Verse 1.338.47 < [Chapter 338]
Verse 1.431.113 < [Chapter 431]
Verse 2.173.52 < [Chapter 173]
Verse 3.31.20 < [Chapter 31]
Verse 3.35.133 < [Chapter 35]
Verse 3.69.91 < [Chapter 69]
Verse 3.70.1 < [Chapter 70]
Verse 3.177.99 < [Chapter 177]
Verse 4.57.3 < [Chapter 57]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 38.16 < [Chapter 38]
Verse 2.2.25.67 < [Chapter 25]
Verse 2.2.25.68 < [Chapter 25]
Verse 2.7.10.82 < [Chapter 10]
Verse 4.1.13.48 < [Chapter 13]
Verse 4.1.13.91 < [Chapter 13]
Verse 4.1.27.13 < [Chapter 27]
Verse 4.1.29.71 < [Chapter 29]
Verse 4.1.40.167 < [Chapter 40]
Verse 4.2.37.74 < [Chapter 37]
Verse 5.3.2.5 < [Chapter 2]
Verse 5.3.220.16 < [Chapter 220]
Verse 6.1.20.1 < [Chapter 20]
Verse 6.1.176.3 < [Chapter 176]
Verse 6.1.200.5 < [Chapter 200]
Verse 7.1.130.79 < [Chapter 130]
Verse 10.46 < [Chapter 10]
Verse 10.50 [commentary, 215:2] < [Chapter 10]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29B.76 < [Chapter 29B]
Verse 29F.33 < [Chapter 29F]
Verse 9.18 < [Chapter 9]
Verse 9.58 < [Chapter 9]
Verse 4.146 < [Chapter 4]
Verse 4.200 < [Chapter 4]
Verse 1.80.25 < [Chapter 80]
Verse 1.205.30 < [Chapter 205]
Verse 2.30.44 < [Chapter 30]
Verse 2.32.3 < [Chapter 32]
Verse 3.105.9 < [Chapter 105]
Verse 3.183.1 < [Chapter 183]
Verse 12.99.13 < [Chapter 99]
Verse 13.96.28 < [Chapter 96]
Verse 14.72.2 < [Chapter 72]
Verse 15.17.3 < [Chapter 17]
Verse 15.17.9 < [Chapter 17]
Verse 4.12.35 < [Chapter 12]
Verse 3.2.1.31 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.1.37 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.2.24 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.2.2.28 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 9.5.1.1 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.1.5.1 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.256 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 4.27.11 < [Chapter 27]
Verse 1.58.43 < [Chapter 58]
Verse 1.58.44 < [Chapter 58]
Verse 2.2.17.15 < [Chapter 17]
Verse 4.169.32 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)