Etad; 2 Definition(s)
Etad means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Etad, (pron. adj.) (Vedic etad, of pron. base *e; see Walde, Lat. Wtb. under equidem) demonstr. pron. “this”, with on the whole the same meaning and function as tad, only more definite and emphatic. Declined like tad. Cases: nt. sg. etad (poetical-archaic form) A.II, 17; Sn.274, 430, 822, 1087; J.I, 61, 279; & etaṃ (the usual form) Sn.51, 207, 1036, 1115; J.II, 159; pl. etāni Sn.52; J.II, 159.—m. sg. esa Sn.81, 416, 1052; J.I, 279; II, 159; Miln.18; DhA.I, 18; & eso Sn.61, 312, 393; J.VI, 336; pl. ete Sn.188, 760; J.I, 223.—f. sg. esā Sn.80, 451; J.I, 307; pl. etā Sn.297, 897; J.II, 129.—Oblique cases: Gen. Dat. etassa J.II, 159; f. etissā J.III, 280; Instr. etena Sn.655; J.I, 222; pl. Loc. etesu Sn.248, 339, 1055; f. etāsu Sn.607. Other cases regular & frequent. (Page 161)(Source): Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Etad (एतद्).—pron. a. (m. eṣaḥ, f. eṣā, n. etad)
1) This, this here, yonder (referring to what is nearest to the speaker (samīpataravarti caitado rūpam); एते वयममी दाराः कन्येयं कुलजीवितम् (ete vayamamī dārāḥ kanyeyaṃ kulajīvitam) K.; the Nom. forms are used like those of इदम् (idam) the sense of 'here'; एष पृच्छामि, एष कथयामि (eṣa pṛcchāmi, eṣa kathayāmi) Mu.3. here I ask &c.; कदा गमिष्यसि-एष गच्छामि (kadā gamiṣyasi-eṣa gacchāmi) Sk.; एषोऽस्मि कामन्दकी संवृत्तः (eṣo'smi kāmandakī saṃvṛttaḥ) Māl.1; एते नवीकृताः स्मः (ete navīkṛtāḥ smaḥ) Ś.5. In this sense एतद् (etad) is sometimes used to give emphasis to the personal pronouns; एषोऽहं कार्यवशादायोध्यिकस्तदानींतनश्च संवृत्तः (eṣo'haṃ kāryavaśādāyodhyikastadānīṃtanaśca saṃvṛttaḥ) U.1.
2) As the subject of a sentence it agrees in gender and number with the predicate without reference to the noun to which it refers; एतद् (etad) (śavalā) मे धनम् (me dhanam); but may sometimes remain in the neuter; एतदेव गुरुषु वृत्तिः (etadeva guruṣu vṛttiḥ) Ms.2.26.
3) It often refers to what precedes, especially when it is joined with इदम् (idam) or any other pronoun; एष वै प्रथमः कल्पः (eṣa vai prathamaḥ kalpaḥ) Ms.3.147; इति यदुक्तं तदेतच्चिन्त्यम् (iti yaduktaṃ tadetaccintyam); एतानीमानि, एते ते (etānīmāni, ete te) &c.
4) It is used in connection with a relative clause, in which case the relative generally follows; प्रच्छन्नवञ्चकास्त्वेते ये स्तेनाटविकादयः (pracchannavañcakāstvete ye stenāṭavikādayaḥ) Ms.9.257. ind. In this manner, thus, so, here, at this time, now. Note:- एतद् (etad) appears as the first member of compounds which are mostly self-explaining; e. g. °अतिरिक्त (atirikta) Besides this. °अनन्तर (anantara) immediately after this; °अन्त (anta) ending thus; °अर्थः (arthaḥ) this matter; °अर्थे (arthe) on this account, therefore; °अवधि (avadhi) to this limit, so far; °अवस्थ (avastha) a. of such a state or condition.(Source): DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 30 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Kiyadetad (कियदेतद्).—of what importance is this to; कियदेतद्धनं पुंसः (kiyadetaddhanaṃ puṃsaḥ)...
Etadyonin (एतद्योनिन्).—a. having one's origin in that. एतद्योनीनि भूतानि (etadyonīni bhūtāni) ...
Etatpara (एतत्पर).—a. Intent on or absorbed in this. Etatpara is a Sanskrit compound consisting...
Etatkṣaṇāt (एतत्क्षणात्).—ind. hence-forth. Etatkṣaṇāt is a Sanskrit compound consisting of the...
Etatkāla (एतत्काल).—the present time. Derivable forms: etatkālaḥ (एतत्कालः).Etatkāla is a Sansk...
Etaddvitīya (एतद्द्वितीय).—a. one who does anything for the second time. Etaddvitīya is a Sansk...
Etatprathama (एतत्प्रथम).—a. one who does anything for the first time. Etatprathama is a Sanskr...
Yoni (योनि) refers to a specific part of the kuṇḍas “fire-pit” described in the twenty-fifth ch...
Atha (अथ).—(Ved. athā) ind. [arth-ḍa, pṛṣoda° ralopaḥ Tv.]1) A particle used at the beginning (...
Bhavati (भवति).—The word prescribed by Manu to be used while addressing women. Not all women sh...
Athavā (अथवा).—See under अथ (atha).See also (synonyms): atho.--- OR --- Athavā (अथवा).—1) or (u...
Arcā (अर्चा) refers to the fifth of the five-fold manifestation of the Supreme Consciousness th...
Rājana (राजन) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. II.13.9, IX.44.53, XIV.8.18, XIV.8) ...
Antikā (अन्तिका).—1) An elder sister.2) An oven, fire-place.3) Name of a plant (sā-śā-talākhyau...
Ya (य).—This letter means "Yāga", "Yātā" (one who goes) or "hero". (Agni Purāṇa, Chapter 348).
Search found 30 books and stories containing Etad. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 2.2.240 < [Chapter 2 - Jñāna: Knowledge]
Verse 1.7.85 < [Chapter 7 - Purna: The Complete Perfection]
Verse 1.6.82 < [Chapter 6 - Priyatama: The Most Beloved]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 1.59 < [Section XXXIV - Advice to Learn from Bhṛgu]
Verse 8.244 < [Section XXXIX - Disputes between Owner and Keeper]
Verse 5.99 < [Section XI - Impurity in the case of persons beyond the pale of Sapiṇḍa relationship]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Introduction (the story of Śāriputra) < [Chapter XVI - The Story of Śāriputra]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.6.14 < [Part 5 - Dread (bhayānaka-rasa)]
Verse 2.4.66 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.1.207 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]