Shiva Purana [sanskrit]

223,192 words | ISBN-10: 8171101519

The Shiva-purana verse 1.6.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 22 contained in chapter 6 of book 1 (विश्वेश्वरसंहिता, viśveśvarasaṃhitā).

Verse 1.6.22

अशक्यमन्यैर्यदनुग्रहं विना तृणक्षयोप्यत्र यदृच्छया क्वचित् ।
इति देवाभयं कृत्वा विचिन्वंतः शिवक्षयम् ।
जग्मुः कैलासशिखरं यत्रास्ते चंद्र शेखरः ॥ २२ ॥

aśakyamanyairyadanugrahaṃ vinā tṛṇakṣayopyatra yadṛcchayā kvacit |
iti devābhayaṃ kṛtvā vicinvaṃtaḥ śivakṣayam |
jagmuḥ kailāsaśikharaṃ yatrāste caṃdra śekharaḥ || 22 ||

The English translation of Shiva Purana Verse 1.6.22 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.6.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashakya, Anya, Yat, Yad, Anugraha, Vina, Trina, Ksha, Kshaya, Upya, Tra, Yadriccha, Kva, Acit, Iti, Deva, Devri, Devan, Abhaya, Kritva, Kritvan, Vici, Anta, Shiva, Kailasashikhara, Yatra, Tad, Yushmad, Candra, Shekhara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 1.6.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aśakyamanyairyadanugrahaṃ vinā tṛṇakṣayopyatra yadṛcchayā kvacit
  • aśakyam -
  • aśakya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśakya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśakyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anyair -
  • anya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • anugraham -
  • anugraha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tṛṇa -
  • tṛṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tṛṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣayo -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣan -> kṣaya (absolutive)
    [absolutive from √kṣan]
    kṣā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kṣayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṣi (verb class 1)
    [imperative active second single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upya -
  • upya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vap -> upya (absolutive)
    [absolutive from √vap]
    vap -> upya (absolutive)
    [absolutive from √vap]
  • tra -
  • tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yadṛcchayā -
  • yadṛcchā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • kva -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • acit -
  • acit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “iti devābhayaṃ kṛtvā vicinvaṃtaḥ śivakṣayam
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • devā -
  • deva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    devā (noun, feminine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    div (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhayam -
  • abhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhayā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhī (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vici -
  • vici (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vicī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • nva -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • antaḥ -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śiva -
  • śiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣayam -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “jagmuḥ kailāsaśikharaṃ yatrāste caṃdra śekharaḥ
  • jagmuḥ -
  • gam (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    gam (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    gam (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • kailāsaśikharam -
  • kailāsaśikhara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kailāsaśikhara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yatrās -
  • yatra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yatrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • candra -
  • candra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    candra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śekharaḥ -
  • śekhara (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 1.6.22

Cover of edition (2019)

The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)

An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2019)

Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Text with Hindi Translation

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)

[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Gujarati sript:
અશક્યમન્યૈર્યદનુગ્રહં વિના તૃણક્ષયોપ્યત્ર યદૃચ્છયા ક્વચિત્ ।
ઇતિ દેવાભયં કૃત્વા વિચિન્વંતઃ શિવક્ષયમ્ ।
જગ્મુઃ કૈલાસશિખરં યત્રાસ્તે ચંદ્ર શેખરઃ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (0)

Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Kannada sript:
ಅಶಕ್ಯಮನ್ಯೈರ್ಯದನುಗ್ರಹಂ ವಿನಾ ತೃಣಕ್ಷಯೋಪ್ಯತ್ರ ಯದೃಚ್ಛಯಾ ಕ್ವಚಿತ್ ।
ಇತಿ ದೇವಾಭಯಂ ಕೃತ್ವಾ ವಿಚಿನ್ವಂತಃ ಶಿವಕ್ಷಯಮ್ ।
ಜಗ್ಮುಃ ಕೈಲಾಸಶಿಖರಂ ಯತ್ರಾಸ್ತೇ ಚಂದ್ರ ಶೇಖರಃ ॥ ೨೨ ॥

Cover of edition (2004)

Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)

[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Malayalam sript:
അശക്യമന്യൈര്യദനുഗ്രഹം വിനാ തൃണക്ഷയോപ്യത്ര യദൃച്ഛയാ ക്വചിത് ।
ഇതി ദേവാഭയം കൃത്വാ വിചിന്വംതഃ ശിവക്ഷയമ് ।
ജഗ്മുഃ കൈലാസശിഖരം യത്രാസ്തേ ചംദ്ര ശേഖരഃ ॥ ൨൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)

[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Telugu sript:
అశక్యమన్యైర్యదనుగ్రహం వినా తృణక్షయోప్యత్ర యదృచ్ఛయా క్వచిత్ ।
ఇతి దేవాభయం కృత్వా విచిన్వంతః శివక్షయమ్ ।
జగ్ముః కైలాసశిఖరం యత్రాస్తే చంద్ర శేఖరః ॥ ౨౨ ॥

Cover of Bengali edition

Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

[শিব পুরান]

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Bengali sript:
অশক্যমন্যৈর্যদনুগ্রহং বিনা তৃণক্ষযোপ্যত্র যদৃচ্ছযা ক্বচিত্ ।
ইতি দেবাভযং কৃত্বা বিচিন্বংতঃ শিবক্ষযম্ ।
জগ্মুঃ কৈলাসশিখরং যত্রাস্তে চংদ্র শেখরঃ ॥ ২২ ॥

Cover of edition (2016)

Shiva Purana (Tamil)
by Gita Press, Gorakhpur (2016)

[ஸ்ரீசிவ மகாபுராணம்]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: