Ksha, Kṣa, Kṣā: 12 definitions

Introduction

Introduction:

Ksha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit terms Kṣa and Kṣā can be transliterated into English as Ksa or Ksha, using the IAST transliteration scheme (?).

In Hinduism

Vyakarana (Sanskrit grammar)

Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

1) Ksa (क्स).—Aorist vikaraṇa affix substituted for च्लि (cli); cf. P.III.1.45, 46; e. g. अदृक्षत्, आश्लिक्षत्, अधुक्षत् (adṛkṣat, āślikṣat, adhukṣat) cf. Kāś. on P.III.1.45,46;

2) Ksa.—Kṛt affix स (sa) applied to the root दृश् (dṛś) preceded by a pronoun such as त्यद्, तद् (tyad, tad) etc. e.g. यादृक्षः, तादृक्षः (yādṛkṣaḥ, tādṛkṣaḥ) etc. cf. दृशेः क्सश्च वक्तव्यः (dṛśeḥ ksaśca vaktavyaḥ) P.III.2.60 Vārttika.

3) Ksa.—Affix स (sa) applied to the root गाह् (gāh) or ख्या (khyā) or कव् (kav) to form the noun कक्ष (kakṣa); cf. कक्षो गाहतेः क्स इति नामकरणः ख्यातेर्वा कषतेर्वा (kakṣo gāhateḥ ksa iti nāmakaraṇaḥ khyātervā kaṣatervā) Nir. II.2.

context information

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of ksha or ksa in the context of Vyakarana from relevant books on Exotic India

Purana and Itihasa (epic history)

Source: archive.org: Puranic Encyclopedia

Kṣa (क्ष).—This letter means (1) Kṣatriya (2) field (3) Narasiṃha (the lion-man incarnation of Viṣṇu) (4) Hari (Viṣṇu) (5) Protector of temples and gate keeper. (6) Lightning (7) Destruction (8) A demon.

Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation

Kṣa (क्ष) refers to “lightning”, according to the Śivapurāṇa 2.2.22. Accordingly as Sitā said to Śiva:—“[...] the most unbearable season of the advent of clouds (ghanāgama or jaladāgama) has arrived with clusters of clouds of diverse hues, and their music reverberating in the sky and the various quarters. [...] During the close of the nights (kṣapā) the circle (valaya) of lightning (kṣa) appears like the blazing submarine fire in the ocean”.

Purana book cover
context information

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.

Discover the meaning of ksha or ksa in the context of Purana from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

kṣa (क्ष).—

--- OR ---

kṣa (क्ष).—The thirty-fifth consonant. It corresponds with Ksh, as in Mon-kship.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

kṣa (क्ष).—The 35th consonant.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of ksha or ksa in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Kṣa (क्ष).—

1) Destruction.

2) Disappearance, loss.

3) Lightning.

4) A field.

5) A farmer.

6) Viṣṇu in his 4th or Narasiṃha incarnation.

7) A demon.

Derivable forms: kṣaḥ (क्षः).

--- OR ---

Kṣa (क्ष).—1 Ā., 4 P. (kṣamate, kṣāmyati, cakṣame, cakṣāma, kṣānta or kṣamita)

1) To permit, allow, suffer; अतो नृपाश्चक्षमिरे समेताः स्त्रीरत्नलाभं न तदात्मजस्य (ato nṛpāścakṣamire sametāḥ strīratnalābhaṃ na tadātmajasya) R.7.34;12.46.

2) To pardon, forgive (as an offence); क्षान्तं न क्षमया (kṣāntaṃ na kṣamayā) Bh.3.13; क्षमस्व परमेश्वर (kṣamasva parameśvara); निघ्नस्य मे भर्तृनिदेशरौक्ष्यं देवि क्षमस्वेति बभूव नम्रः (nighnasya me bhartṛnideśaraukṣyaṃ devi kṣamasveti babhūva namraḥ) R.14. 58.

3) To be patient or quiet, wait; स मुहूर्तं क्षमस्वेति (sa muhūrtaṃ kṣamasveti) (v. l. sahasveti) द्विजमाश्वास्य दुःखितम् (dvijamāśvāsya duḥkhitam) R.15.45.

4) To endure, put up with, suffer; अपि क्षमन्तेऽस्मदुपजापं प्रकृतयः (api kṣamante'smadupajāpaṃ prakṛtayaḥ) Mu.2; नाज्ञाभङ्गकरान् राजा क्षमेत स्वसुतानपि (nājñābhaṅgakarān rājā kṣameta svasutānapi) H.2.15.

5) To oppose, resist; Rām.7.58.6.

6) To be competent or able (to do anything); ऋते रवेः क्षालयितुं क्षमेत कः क्षपा- तमस्काण्डमलीमसं नभः (ṛte raveḥ kṣālayituṃ kṣameta kaḥ kṣapā- tamaskāṇḍamalīmasaṃ nabhaḥ) Śi.1.38,9.65. -Caus. To beg pardon, forgive; एकोऽथवाप्यच्युत तत्समक्षं तत्क्षामये त्वामहमप्रमेयम् (eko'thavāpyacyuta tatsamakṣaṃ tatkṣāmaye tvāmahamaprameyam) Bg.11.42.

Derivable forms: kṣam (क्षम्).

--- OR ---

Kṣa (क्ष).—f. Ved. The ground, earth.

Derivable forms: kṣam (क्षम्).

--- OR ---

Kṣā (क्षा).—f.

1) The earth.

2) Sleep; क्षा स्त्री क्षमायां निद्रायाम् (kṣā strī kṣamāyāṃ nidrāyām) Nm.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Kṣa (क्ष).—m.

(-kṣaḥ) 1. A destruction of the world. 2. A demon, a goblin. 3. The third incarnation of Vishnu, the Narasinha Avatar. 4. Lightning. 5. A field. 6. A peasant, a husbandman. 7. Loss, disappearance. E. kṣi or kṣai to waste, &c. affix ka.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Kṣā (क्षा).—1. kṣāyati [participle] kṣāṇa burn, set on fire. [Causative] kṣāpayati burn, scorch.

--- OR ---

Kṣā (क्षा).—2. [feminine] (Nom. kṣās) = kṣam.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Kśā (क्शा):—([Pāṇini 2-4, 54], [vArttika] 1) = √khyā, [Maitrāyaṇī-saṃhitā; Kāṭhaka] (See anu-kśāti etc.;[ xv, 5] : 2. [dual number] [Ātmanepada] cakśāthe for cakṣāthe of the [Ṛg-veda]);—accordingly √kśā is mentioned as forming some tenses of √khyā and √cakṣ, [Pāṇini 2-4, 54; Kāśikā-vṛtti] (ā-kśātā, ā-kśātum, ā-kśātavya), [Vopadeva ix, 37 f.]

2) Kṣa (क्ष):—1. kṣa ([from] √1. or 2. kṣi) See dyukṣa

3) m. a field, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

4) the protector or cultivator of a field, peasant, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

5) 2. kṣa mfn. ([from] √4. kṣi) See tuvikṣa

6) m. destruction, loss, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

7) destruction of the world, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

8) lightning, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

9) a demon or Rakṣas, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

10) the fourth incarnation of Viṣṇu (as the man-lion or nara-siṃha), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

11) Kṣā (क्षा):—[from kṣam] a f. (derived [from] some forms of 2. kṣam) the earth, ground, [Naighaṇṭuka, commented on by Yāska i, 1; Nirukta, by Yāska ii, 2; Sāyaṇa]

12) b See √1. kṣam.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Kṣa (क्ष):—(kṣaḥ) 1. m. Destruction of the world; an imp; the Narasingha avatār; lightning; a field; a peasant; loss, disappearance.

[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Kśā (क्शा):—act. med. eine von den Grammatikern angenommene Wurzel, welche mit khyā und cakṣ alterniren soll. kśāsyati [Pāṇini’s acht Bücher 8, 3, 35,] [Scholiast] kśātā, kśātavyam [2, 4, 54, Scholiast] akśāsīt, akśāsta [Vopadeva’s Grammatik 9, 37.] cakśe [38.] Vgl. [Prātiśākhya zum Ṛgveda 6, 6. 15.] [Prātiśākhya zur Vājasaneyisaṃhitā 4, 164.]

--- OR ---

Kṣa (क्ष):—m.

1) Vernichtung (nāśa). —

2) Untergang der Welt (saṃvarta). —

3) Blitz.

4) Feld.

5) Feldhüter (kṣetrapāla). —

6) ein Rakṣas. —

7) Viṣṇu in der Gestalt eines Mannlöwen (narasiṃha) [Medinīkoṣa ṣ. 1. 2.] — In manchen Bedd. auf kṣi zurückzuführen. — Vgl. tuvikṣa, dyukṣa .

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—1. (kṣai); kṣāyati = kṣi, kṣiṇoti [DHĀTUP. 22, 16.] Auf diese Verbalwurzel wird [Pāṇini’s acht Bücher 8, 2, 53] kṣāma zurückgeführt. Die Bed. schwinden, vergehen ist aus der abgeleiteten Bed. von kṣāma und vielleicht auch aus kṣap oder kṣāp, welche als causs. von kṣi, kṣiṇoti der Form nach sich näher an kṣā anschliessen, gefolgert worden. Aus der ursprünglichen Bed. von kṣāma, so wie aus kṣāti und kṣāra ergiebt sich mit Sicherheit die Bed. brennen, sengen.ava abbrennen, zu Ende brennen; davon partic. praet. pass. avakṣāṇa (s. u. — saṃpra). Hierher gehört vielleicht auch avakṣayaṇa . — pra verbrennen (intrans.): i.hmasyeva pra.ṣāyato.mā tasyoccheṣi.kiṃca.a [Taittirīyabrāhmaṇa 2, 4, 1, 2.] Vgl. [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 13, 1], wo prakhyāyato und uccheṣaḥ gelesen wird. — saṃpra caus. verglimmen machen, auslöschen: yadava.ṣāṇā.yasaṃprakṣāpya prayā.ādyathā yajñaveśa.aṃ vā.dahanaṃ vā tā.ṛge.a tat [Taittirīyasaṃhitā 3, 4, 10, 4.]

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—

--- OR ---

Kśā (क्शा):—, im [Kāṭhaka-Recension] findet sich anukśāti [7, 7. 8, 10] und sonst. anukśātar [26, 11.] cakśāthe (cakṣāthe [Ṛgveda][) 15, 5.]

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—1. , puroḍāśau kṣāyataḥ werden verbrannt, brennen an [Scholiast] zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 25, 8, 21.] — caus. kṣāpayati versengen, verbrennen: yadasyāpūtaṃ tadagniḥ kṣāpayati [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 17, 5, 7.] [Atharvavedasaṃhitā 12, 5, 51.] — apa verlöschen: agnirapakṣāyati [Kāṭhaka-Recension 35, 17.] — api caus. versengen [Atharvavedasaṃhitā 12, 5, 44. 51.] — pari, partic. kṣāṇa verkohlt [Aitareyabrāhmaṇa 3, 34.] — sam caus. verbrennen —, durch Feuer verzehren lassen: saṃkṣāpya [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 3, 11, 5.]

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—2. [das 1, 1.] [Yāska’s Nirukta 2, 2.] [Ṛgveda 10, 31, 9.] Hierher zieht [Sāyaṇa] auch kṣe [Ṛgveda 4, 3, 6.]

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—3. f. nom. kṣās könnte Gluth bedeuten [Ṛgveda 10, 22, 14.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Kśā (क्शा):—, kśāti Nebenform von khyā in [Maitrāyaṇi] und [Kāṭhaka (weber) ]

--- OR ---

Kṣa (क्ष):——

1) Adj. in tuvikṣa und dyukṣa. —

2) *m. — a) Vernichtung. — b) Weltuntergang. — c) Blitz. — d) Feld. — e) Feldhüter. — f) ein Rakshas. — g) Viṣnu als Mannlöwe.

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—1. , kṣāyati verbrennen , anbrennen. — Caus. kṣāpayati versengen , verbrennen. — Mit apa verlöschen [Maitrāyaṇi 1,8,9.] — Mit api Caus. versengen. — Mit ava , Partic. avakṣāṇa zu Ende gebrannt [Maitrāyaṇi 1,8,9.] Vgl. avakṣāma. — Mit pari, kṣāṇa verkohlt. — Mit pra verbrennen (intrans.). — Mit sampra Caus. verglimmen machen , auslöschen. — Mit vi in vikṣāma. — Mit sam Caus. verbrennen — , durch Feuer verzehren lassen [Maitrāyaṇi 4,8,1.]

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—2. f. (Nom. kṣās) Nebenform von kṣam Erdboden , die Erde.

--- OR ---

Kṣā (क्षा):—3. f. (Nom. kṣās) Wohnstatt , Sitz.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of ksha or ksa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: