Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

खुरकं वेदिबन्धं च कुर्याद्भागत्रयोच्छ्रितम् ।
विस्तारात्कुर्याद्दिक्षु द्विगुणोच्छ्रायः कार्योऽयं पञ्चभूमिकः ।
सिंहकर्णै रथैर्घण्टाभ्रमिकास्तम्भतोरणैः ।
रचनास्य विधातव्या कथिता पुष्पके तथा ॥ १८८ ॥

khurakaṃ vedibandhaṃ ca kuryādbhāgatrayocchritam |
vistārātkuryāddikṣu dviguṇocchrāyaḥ kāryo'yaṃ pañcabhūmikaḥ |
siṃhakarṇai rathairghaṇṭābhramikāstambhatoraṇaiḥ |
racanāsya vidhātavyā kathitā puṣpake tathā || 188 ||

The English translation of Verse 59.188 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (59.188). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Khuraka, Vedi, Vedin, Bandha, Bhaga, Tra, Traya, Ucchrita, Vistara, Dish, Dikshu, Dviguna, Ucchraya, Kari, Karya, Aya, Idam, Panca, Pancan, Bhumika, Ratha, Ghanta, Bhrami, Bhramin, Kasta, Bha, Torana, Racana, Vidhatavya, Kathita, Pushpaka, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 59.188). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “khurakaṃ vedibandhaṃ ca kuryādbhāgatrayocchritam
  • khurakam -
  • khuraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khuraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khurakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vedi -
  • vedi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vedi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vedi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vedī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vedin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vedin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bandham -
  • bandha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bandh -> bandham (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
    bandh -> bandham (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
    bandh -> bandham (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuryād -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • bhāga -
  • bhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trayo -
  • traya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    traya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    trā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ucchritam -
  • ucchrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ucchrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ucchritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vistārātkuryāddikṣu dviguṇocchrāyaḥ kāryo'yaṃ pañcabhūmikaḥ
  • vistārāt -
  • vistāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • kuryād -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • dikṣu -
  • dikṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dikṣu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dikṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    diś (noun, feminine)
    [locative plural]
  • dviguṇo -
  • dviguṇā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dviguṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dviguṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dviguṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ucchrāyaḥ -
  • ucchrāya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāryo' -
  • kārī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kārya (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhūmikaḥ -
  • bhūmika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “siṃhakarṇai rathairghaṇṭābhramikāstambhatoraṇaiḥ
  • siṃhakarṇai -
  • rathair -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ghaṇṭā -
  • ghaṇṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhrami -
  • bhrami (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhrami (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhrami (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhramin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhramin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhramī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    bhramī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhramī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāstam -
  • kās -> kāsta (participle, masculine)
    [accusative single from √kās class 1 verb]
    kās -> kāsta (participle, neuter)
    [nominative single from √kās class 1 verb], [accusative single from √kās class 1 verb]
  • bha -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toraṇaiḥ -
  • toraṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    toraṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 4: “racanāsya vidhātavyā kathitā puṣpake tathā
  • racanā -
  • racana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    racanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vidhātavyā -
  • vidhātavyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kathitā -
  • kathitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative single from √kath class 10 verb]
  • puṣpake -
  • puṣpaka (noun, masculine)
    [locative single]
    puṣpaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 59.188

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: