Bha, Bhā: 18 definitions

Introduction

Introduction:

Bha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Vyakarana (Sanskrit grammar)

Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

1) Bha (भ).—The letter or sound भ् (bh) with the vowel अ (a) added for facility of utterance;

2) Bha.—A technical term in the Grammar of Panini given to a noun base before such case and taddhita affixes as begin with any vowel or with the consonant य् (y). The utility of this designation of भ (bha) to the base is (l) to prevent the substitutes which are enjoined for the final vowel or consonant of a pada (a word ending with a case-affix or a base before case and tad. affixes beginning with any consonant excepting य् (y)) just as the substitution of Visarga, anusvara, the first or third consonant, and others given in P. VIII. 4.37 and the following. For the various changes and operations for a base termed भ (bha) see P. VI. 4.129 to 175.

context information

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of bha in the context of Vyakarana from relevant books on Exotic India

Jyotisha (astronomy and astrology)

Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms

Bha (भ).—1. Asterism. 2. Sign. Note: Bha is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.

Jyotisha book cover
context information

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.

Discover the meaning of bha in the context of Jyotisha from relevant books on Exotic India

Ayurveda (science of life)

Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms

Bhā (भा):—Reflection of the skin colour

Ayurveda book cover
context information

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.

Discover the meaning of bha in the context of Ayurveda from relevant books on Exotic India

In Buddhism

Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)

Source: academia.edu: A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II)

Bha (भ) is the name of a Vākchomā (‘verbal secrect sign’) which has its meaning defined as ‘bhakṣaṇa’ according to chapter 8 of the 9th-century Vajraḍākamahātantrarāja, a scripture belonging to the Buddhist Cakrasaṃvara (or Saṃvara) scriptural cycle. These Vākchomās (viz., bha) are meant for verbal communication and can be regarded as popular signs, since they can be found in the three biggest works of the Cakrasaṃvara literature.

Tibetan Buddhism book cover
context information

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.

Discover the meaning of bha in the context of Tibetan Buddhism from relevant books on Exotic India

India history and geography

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary

Bha.—(IE 7-1-2), ‘twentyseven’. Note: bha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

--- OR ---

Bha.—(Bhaº) (PJS), abbreviation of Bhagavān (especially in medieval Jain inscriptions). Note: bha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

--- OR ---

Bhā.—(bhāº) (PJS), abbreviation of bhāryā (especially in medieval Jain inscriptions). Note: bhā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

India history book cover
context information

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.

Discover the meaning of bha in the context of India history from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

bhā : (f.) the light; splendour.

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

Bhā, (f.) (cp. Vedic bhā & bhāḥ nt. ) light, splendour; given as name of a jewel at an extremely doubtful passage J. V, 317, 318, where T. reads “vara taṃ bhaññam icchasi,” & C. explains. : “bhā ti ratanass’etaṃ nāmaṃ.” The v. l. for bhaññaṃ is bhuñjaṃ; the passage may be corrupt from “varatu bhavaṃ yam icchasi.” (Page 501)

— or —

Bha, (indecl.) the letter or sound (syllable) bh; figuring in Bdhgh’s exegesis of the N. Bhagavā as representing bhava, whereas ga stands for gamana, va for vanta KhA 109.—Like ba° we often find bha° mixed up with pa°; — see e.g. bhaṇḍa bhaṇḍati; bh represents b. in bhasta=Sk. basta, bhisa=Sk. bisa, bhusa=Sk. buśa.—bha-kāra the sound (or ending) °bha, which at Vin. IV, 7 is given as implying contempt or abuse, among other low terms (hīnā akkosā). This refers also to the sound (ending) °ya (see ya-kāra). The explanation for this probably is that °bha is abstracted from words ending thus, where the word itself meant something inferior or contemptible, and this shade of meaning was regarded as inhering in the ending, not in the root of the word, as e.g. in ibbha (menial). (Page 495)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of bha in the context of Pali from relevant books on Exotic India

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

bha (भ).—The twenty-fourth consonant. It is the aspirate of ba, and is here represented by Bh.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

bha (भ).—The twenty-fourth consonant.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of bha in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Bha (भ).—1 Name of the planet Venus.

2) Error, delusion, mere semblance.

3) An epithet of Śukra.

4) N. given to the base of nouns before the vowel terminations beginning with accusative plural; cf. अङ्ग (aṅga) and पद (pada).

5) A bee.

-bham 1 A star; ननु भान्यमूनि (nanu bhānyamūni) Rām. Ch.6.33; भगणो भाति यद्भयात् (bhagaṇo bhāti yadbhayāt) Bhāg.3.29.4.

2) A lunar mansion or asterism.

3) A planet.

4) A sign of the zodiac.

5) The number twenty-seven.

Derivable forms: bhaḥ (भः).

--- OR ---

Bhā (भा).—2 P. (bhāti, bhāta; caus. bhāpayati-te; desid. bibhāsati)

1) To shine, be bright or splendid, be luminous; पङ्कैर्विना सरो भाति सदः खलजनैर्विना । कटुवर्णैर्विना काव्यं मानसं विषयैर्विना (paṅkairvinā saro bhāti sadaḥ khalajanairvinā | kaṭuvarṇairvinā kāvyaṃ mānasaṃ viṣayairvinā) Bv.1.116; समतीत्य भाति जगती जगती (samatītya bhāti jagatī jagatī) Ki.5.2; R.3.18; भाति श्रीरमणावतारदशकं बाले भवत्याः स्तने (bhāti śrīramaṇāvatāradaśakaṃ bāle bhavatyāḥ stane) Udb.

2) To seem, appear; बुभुक्षितं न प्रति भाति किंचित् (bubhukṣitaṃ na prati bhāti kiṃcit) Mahābhārata

3) To be, exist.

4) To be pleased.

5) To show oneself.

6) To blow; [the following verse gives different meanings of the verb;

-babhau मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रो (marutvān vikṛtaḥ sa-mudro) (to shine) [babhau] मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रः (marutvān vikṛtaḥ sa-mudraḥ) | (to be pleased)

-babhau मरुत्वान् विकृतः समुद्रो (marutvān vikṛtaḥ samudro) (to be) [babhau] मरुत्वान् विकृतः स मुद्रः (marutvān vikṛtaḥ sa mudraḥ) || (to blow). Bk.1.19].

--- OR ---

Bhā (भा).—[bhā-aṅ ṭāp]

1) Light, splendour, lustre, beauty; तत्र ताराधिपस्याभा ताराणां भा तथैव च । तयोराभरणाभा च ज्वलिता द्यामभासयत् (tatra tārādhipasyābhā tārāṇāṃ bhā tathaiva ca | tayorābharaṇābhā ca jvalitā dyāmabhāsayat) || Rām.6.75.51; तावद् भा भारवेर्भाति यावन्माघस्य नोदयः (tāvad bhā bhāraverbhāti yāvanmāghasya nodayaḥ) Udb.

2) A shadow, reflection.

3) Likeness, resemblance.

4) The shadow of a gnomon.

--- OR ---

Bhā (भा).—1 Ā. (bhāmate) To be angry; (also 1 P. according to L. D. B.).

Derivable forms: bhām (भाम्).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Bha (भ).—The twenty-fourth consonant of the Nagari alphabet and aspirate of the last letter, or Bh.

--- OR ---

Bha (भ).—n.

(-bhaṃ) 1. A star. 2. An asterism. 3. A planet. 4. The number twenty-seven. m.

(-bhaḥ) 1. A name of Sukra, regent of the planet Venus. 2. A bee. 2. Error, delusion. f.

(-bhā) 1. Light, lustre, splendour. 2. A ray of light. f. (-mī) Fear. E. bhā to shine, or bhī to fear, aff. ḍa .

--- OR ---

Bhā (भा).—r. 2nd cl. (-bhāti) 1. To shine, to be luminous, splendid or beautiful. 2. To be pleased. 3. To be angry. 4. To below. 5. To be, to exist. With āṅ To flash. With pra or vi To shine brightly.

--- OR ---

Bhā (भा).—f. (bhā) 1. Light. 2. Beauty. 3. The shadow of a gnomon. m.

(-bhāḥ) The sun. E. bhā to shine, affs. aṅ and ṭāp .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Bha (भ).— (vb. bhā), I. n. 1. A star, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 17, 14. 2. A lunar asterism. 3. A planet. Ii. m. A name of the planet Venus. Iii. f. bhā, see s. v.

--- OR ---

Bhā (भा).—ii. 2, [Parasmaipada.] 1. To shine, [Kirātārjunīya] 5, 20. 2. To appear, [Rājataraṅgiṇī] 5, 94. Ptcple. of the pf. pass. bhāta, Bright. n. Morning.

— With the prep. abhi abhi, To shine from every part, [Ghaṭakarpara, (ed. Cale.)] 10.

— With ava ava, To shine, Mahābhārata 3, 10094.

— With ā ā, 1. To shine forth, Chr. 288, 9 = [Rigveda.] i. 48, 9. 2. To illuminate, Chr. 289, 4 = [Rigveda.] i. 50, 4. 3. To shine, [Rāmāyaṇa] i. 15, 19. 4. To appear, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 142; Mahābhārata 3, 13701.

— With ud ud, To shine forth, [Mānavadharmaśāstra] 1, 7.

— With nis nis, 1. To shine forth, [Mānavadharmaśāstra] 5, 44. 2. To proceed, [Mānavadharmaśāstra] 2, 10.

— With pra pra, 1. To begin to shine, [Rāmāyaṇa] 1, 45, 5. 2. To shine forth, Mahābhārata 3, 10054. prabhāta, Begun to become clear, [Rāmāyaṇa] 2, 6, 10. n. Daybreak, morning, [Pañcatantra] 246, 16; loc. te, tomorrow, 119, 1. Comp. Tatprº, i. e. tad-, loc. the following morning, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 12, 1. Su-, adj. enlightened.

— With saṃpra sam-pra, To appear, Mahābhārata 3, 10055.

— With prati prati, 1. To shine, [Ghaṭakarpara, (ed. Cale.)] 15. 2. To appear, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 23; Chr. 41, 23. 3. To please, [Pañcatantra] 78, 12; 151, 1; [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 43, 17 (with acc.)

— With saṃprati sam-prati, To appear, Mahābhārata 1, 8095.

— With vi vi, 1. To shine, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 44; Chr. 294, 6 = [Rigveda.] i. 92, 6. 2. To appear, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 75, 2. vibhāta, Become manifest, [Vedāntasāra, (in my Chrestomathy.)] in Chr. 217, 5. n. Daybreak.

— Cf. probably, (for from the [Causal.] bhāpaya), (for (for ) - etc.; [Latin] focus, februus (from the Causal).

--- OR ---

Bhā (भा).—I. f. 1. Light. 2. Splendour. Ii. m. The sun.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Bha (भ).—[neuter] star, asterism, lunar mansion.

--- OR ---

Bhā (भा).—1. bhāti [participle] bhāta be bright, shine, be splendid or beautiful, please ([accusative] [with] prati or pratibhāti [with] [accusative]); show one’s self, appear; look or be like ([nominative] ±iva or [adverb] in vat), pass for ([nominative]).

--- OR ---

Bhā (भा).—2. [feminine] light, brightness, splendour, adj. —° resembling, like.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Bha (भ):—1. bha aspirate of ba.

2) 2. bha (in gram.) Name of the weakest base of nouns (as opp. to pada and aṅga q.v.) id est. of the base before the vowel terminations except in strong cases, before feminine suffixes, and before Taddhitas beginning with vowels or y, [Pāṇini 1-4, 18 etc.]

3) 3. bha (in prosody) a dactyl.

4) 4. bha m. (√1. bhā) Name of the planet Venus or its regent, (= śukra), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

5) semblance, delusion, error, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

6) Bhā (भा):—[from bha] a f. (ā) light or a beam of l°, lustre, splendour, [Mahābhārata; Harivaṃśa; Varāha-mihira] etc. (cf. 2. bhā)

7) [v.s. ...] the shadow of a gnomon, [Sūryasiddhānta]

8) [v.s. ...] appearance, resemblance, likeness (ifc.; cf. agni-bha, guḍa-bhā, tantubha)

9) Bha (भ):—n. a star, planet, asterism, lunar a° or mansion (and so also the number 27; cf. nakṣatra), sign of the zodiac, [Gṛhya-sūtra; Sūryasiddhānta; Varāha-mihira; Śatruṃjaya-māhātmya etc.]

10) 5. bha m. ([probably] onomatopoetic) a bee, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

11) Bhā (भा):—1. bhā [class] 2. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxiv, 43]) bhāti ([present participle] bhāt f. bhāntī or bhātī, [Vopadeva]; [Potential] bhāyāt, [Taittirīya-brāhmaṇa]; [plural] babhau, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.; [Aorist] abhāsīt [grammar] [Bhaṭṭi-kāvya]; [future] bhāsyati, [Brāhmaṇa] etc.),

—to shine, be bright or luminous, [Ṛg-veda] etc. etc.;

—to shine forth, appear, show one’s self, [ib.];

—to be splendid or beautiful or eminent, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc. (with na, to cut a poor figure, [Kathāsaritsāgara]);

—to appear as, seem, look like, pass for ([nominative case] with or without iva [adverb] in vat), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;

—to be, exist, [Horace H. Wilson];

—to show, exhibit, manifest, [Bhaṭṭi-kāvya] ([varia lectio]) :—[Passive voice] bhāyate, [impersonal or used impersonally] radiance is put forth by ([instrumental case]), [Bhaṭṭi-kāvya] :—[Causal] bhāpayate;—[Aorist] abībhapat [grammar]:—[Desiderative] bibhāsati, [ib.] :—[Intensive] bābhāyate, bābheti, bābhāti, [ib.]

12) cf.bhan, bhāṣ, bhās; [Greek] φημί, φάσκω; [Latin] fāri etc.; [German] Bann; [English] ban.

13) 2. bhā f. ([nominative case] [probably] bhās) light, brightness, splendour etc. (cf. f. of 4. bha), [Vājasaneyi-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa]

14) m. the sun, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. 2. bhās).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Bha (भ):—bh. The 24th consonant, and aspirate of the preceding.

2) (bhaṃ) 1. n. A star; a bee; error; a planet. m. Shukra, regent of Venus. f. (bhā) Light, lustre. f. (bhī) Fear.

3) Bhā (भा):—(la) bhāti 2. m. To shine; to be beautiful; to be pleased; to blow; to be. With ā to flash; with pra or vi to shine brightly.

4) (bhā) 1. f. Light; beauty; shadow of a gnomon. m. The sun.

[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Bha (भ):—1. (von 1. bhā)

1) m. a) der Planet Venus [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 92. 3, 3, 289.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 1, 9.] [Medinīkoṣa bh. 1.] — b) Täuschung, Irrthum (blosser Schein) [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —

2) f. bhā a) Licht, Lichtstrahl [Amarakoṣa 1, 1, 2, 35.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 100.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha 1, 38.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 30, 33.] apeyātkila bhā sūryāt [Mahābhārata 3, 1337.] tasyādityo bhāmupayujya bhāti [13, 7375.] pl.: bhāḥ kurvāṇāḥ suvarcasaḥ [10, 298.] na tatra sūryabhāḥ kṛṣṇa praviśanti nagottame [Harivaṃśa 7189.] In den folgenden Stellen kann auch bhās angenommen werden: pranaṣṭā jyotiṣāṃ bhāśca (sg. oder pl.) saha sūryeṇa [Mahābhārata 13, 7473.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 4, 1.] bhābhiḥ [Mahābhārata 1, 3679.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 16, 85. 65, 5.] bhānubhāgrastamūrti [Sūryasiddhānta 9, 9.] bhārūpa [Oxforder Handschriften 238,b,12.] Vgl. aṇubhā und 2. bhā . — b) Aussehen, Aehnlichkeit; am Ende eines adj. comp.: udyānaṃ ca śmaśānabham [Spr. 977.] Vgl. agnibha, guḍbhā, tantubha . — c) der Schatten des Sonnenzeigers [Sūryasiddhānta 3, 41.] Vgl. palabhā . —

3) n. Stern, Gestirn, ein Nakṣatra, Zodiakalbild [Amarakoṣa 1, 1, 2, 22. 3, 4, 24, 157. 26, 202. 27, 213.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 289. 51.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 107.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha 1, 51.] trīṇi bhāni sadaivatāni [Śāṅkhāyana’s Gṛhyasūtrāṇi 1, 15.] yāṃ vānyāṃ bhapraśastāṃ manyeta [2, 11.] [Sūryasiddhānta 1, 26. 34. 39. 3, 9. 5, 1. 11, 21. 22. 12, 30. 89. 13, 1. 2, 63. fgg. 8, 1. 14. 9, 15. 11, 21. 13, 8. 3, 19. 41. 4, 6. 7. 9, 5. 10, 2. 15. 12, 66.] śaśinaḥ śrutvā bhasaṃvādam [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 2, 23. 8, 15. 16. 15, 29. 31, 5.] [Śatruṃjayamāhātmya 14, 6.] [Vopadeva’s Grammatik 5, 11.] bhodgama [23, 31.] bhagrahayutyadhikāra [Weber’s Verzeichniss 235, 9.] bhagrahe yogādhikāraḥ [Oxforder Handschriften 326,a,18.] Vgl. antyabha, khabha, gurubha, carabha, tuṅgabha .

--- OR ---

Bha (भ):—2. m. Biene [EKĀKṢARAK. im Śabdakalpadruma]

--- OR ---

Bhā (भा):—

--- OR ---

Bhā (भा):—2. (= 1. bhā)

1) f. Schein, Glanz, Licht [Vājasaneyisaṃhitā 30, 12.] bhāṃ hi nakṣatrāṇi kurvanti [The Śatapathabrāhmaṇa 9, 4, 1, 9.] candramasaḥ [11, 8, 3, 11.] Der nom. lautet wahrscheinlich bhās, da die ältere Sprache die Wurzeln auf ā in unverkürzter Form als Nomina zu gebrauchen pflegt; vgl. dūrebhā. bhā als fem. zu bha s. u. 1. bha 2. —

2) m. die Sonne [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 99]; es könnte auch bhās gemeint sein. — Vgl. bhās .

--- OR ---

Bha (भ):—1.

2) a) dinakarabhāḥ acc. pl. [Rāmāyaṇa 2, 107, 18.]

--- OR ---

Bhā (भा):—1.

1) füge eine glänzende Erscheinung sein, eine hervorragende Stellung einnehmen hinzu. eṣāmarthavatāṃ madhye vṛttastho pi na bhāmyaham [Kathāsaritsāgara 73, 23.] bhāta glänzend, leuchtend [Bhāgavatapurāṇa 10, 13, 48.] — ava erscheinen [Bhāgavatapurāṇa 11, 2, 38.] — ā, ābhāta glänzend [Bhāgavatapurāṇa 12, 9, 23.] erschienen, sich zeigend, offenbar geworden [10, 82, 46. 84, 24.] — ud [Weber’s Indische Studien 9, 144.] — nis erglänzen [Rāmāyaṇa 7, 32, 57.] nirbhāta erschienen, offenbar geworden [Bhāgavatapurāṇa 10, 69, 38.] — vinis erglänzen [Rāmāyaṇa 7, 69, 38.] — vi

1) erglänzen so v. a. einen Glanz erhalten, schmuck erscheinen: śaśinā ca niśā niśayā ca śaśī śaśinā niśayā ca vibhāti nabhaḥ . payasā kamalaṃ kamalena payaḥ payasā kamalena vibhāti saraḥ .. zu [Bhartṛhari 1, 38.]

--- OR ---

Bhā (भा):—1. mit na so v. a. eine traurige Erscheinung sein [Spr. (II) 3389.] — pra

1) prabhāte vimale bei klarem Tagesanbruch [Mahābhārata 5, 7603.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Bha (भ):—1. —

1) m. — a) der Planet Venus. — b) blosser Schein , Täuschung , Irrthum.

2) f. bhā — a) Schein , Glanz , Licht [Vājasaneyisaṃhitā 30,12.] [Śatapathabrāhmaṇa 9,4,1,9.11,8,3,11.] Pl. Lichtstrahlen. — b) Schein , Aussehen , Aehnlichkeit. Nur am Ende eines adj. Comp. — c) der Schatten des Sonnenzeigers.

3) n. Stern , Gestirn ; Mondhaus , Zodiakalbild , ein astrologisches Haus ([Varāhamihira’s Yogayātrā 4,31.])

--- OR ---

Bha (भ):—2. m. Biene.

--- OR ---

Bhā (भा):—1. , bhāti

1) scheinen , glänzen , strahlen. bhāta glänzend , leuchtend.

2) eine glänzende Erscheinung bilden , in seinem Glanze erscheinen , prangen , eine hervorragende Stellung einnehmen. Mit na eine traurige Erscheinung sein.

3) Jmd (Acc. mit prati) gefallen [227,8.] Besser pratibhāti zu verbinden trotz der Grammatiker. —

4) erscheinen , sich zeigen , zum Vorschein kommen. bhāta n. impers. mit Instr. des Subjects. —

5) erscheinen — , aussehen wie (Nomin. , Nomin. mit iva oder Adv. auf vat) , gelten für (Nomin.). [179,7.] —

6) erscheinen machen , zeigen , offenbaren [Bhaṭṭikāvya] — babhau [Hiḍimbavadha 1,10] fehlerhaft für vavau. — Mit ati stark — , stärker scheinen , — glänzen. — Mit na nicht in seinem Glanze erscheinen. — Mit getrenntem ati Jmd (Acc.) an Glanz übertreffen [Mahābhārata 7,59,12.] — Mit vyāti , bhāte impers. — Mit anu *scheinen nach (Acc.) — Mit abhi erglänzen. — Mit ava

1) heraboder herglänzen.

2) leuchten [Harivaṃśa 3,49,90.] —

3) erscheinen , sich zeigen. avabhāta erschienen. — Mit ā

1) herscheinen , leuchten. ābhāta glänzend.

2) beglänzen , beleuchten.

3) erscheinen , sich zeigen , zum Vortheil kommen. ābhāta erschienen offenbar geworden.

4) erscheinen — , aussehen wie ( iva , yathā , vat , saṃnibha im Nomin. , Instr. eines Nom. act. auf tva. — Mit samā erscheinen — , aussehen wie ( iva). — Mit ud

1) erscheinen , zum Vorschein kommen.

2) erscheinen — , aussehen wie ( iva). — Mit ni in nibha. — Mit nis

1) erglänzen. nirbhāta erglänzend , glänzend.

2) erscheinen , zum Vorschein kommen — , entstehen aus (Abl.). nirbhāta erschienen , offenbar geworden , — in (Loc.) —

3) erscheinen wie ( iva). — Mit vinis erglänzen. — Mit pra

1) hervorleucheten , leuchten , anfangen hell zu werden (von der Nacht). prabhāntayāṃ rātryām so v.a. bei beginnender Morgendämmerung prabhātāyāṃ śarvaryām bei angebrochener [Mānavadharmaśāstra. ] —

2) erscheinen — , aussehen wie ( iva oder blosser Nomin.). —

3) erleuchten. — Mit anupra bescheinen. Mit saṃpra erscheinen , sich einstellen. — Mit prati

1) scheinen auf (Acc.). bescheinen.

2) erscheinen , sich zeigen , sich darbieten , sich einstellen , sich zur Verfügung stellen , — Jmd (Acc. oder Gen.). manasi im Geiste erscheinen.

3) in Jmds Geiste klar erscheinen , dem Geiste gegenwärtig werden , offenbar werden , zum Bewusstsein kommen , einleuchten , begriffen werden , einfallen: mit Acc. oder Gen. ([39,30,41,9.66,10.236,1]) der Person. —

4) erscheinen als , — wie , aussehen wie (Nomin. mit und ohne iva oder yathā , oder ein Adv. auf vat) , Jmd (Gen. , Acc. oder Acc. mit prati) erscheinen wie. iti pratibhāti me manas so erscheint es meinem Geiste.

5) gut scheinen , gefallen ; mit Gen. oder Acc. der Person. sā bhāryā prātibhāti me die gefällt mir als Gattin , die würde mir a. G. zusagen [133,28.] — Mit viprati erscheinen als (Nomin.). — Mit saṃprati

1) dass. —

2) in Jmds (Gen.) Geiste klar erscheinen , dem Geiste gegenwärtig werden , zum Bewusstsein kommen. — Mit vi

1) erscheinen , erglänzen , glänzen , anfangen hell zu werden (von der Nacht). vibhātā vibhāvarī so. v.a. der Morgen ist angebrochen [117,10.] —

2) eine glänzende Erscheinung bilden , in seinem Glanze erscheinen , prangen , einen Glanz erhalten , schmuck erscheinen.

3) in die Augen springen.

4) erscheinen , sich zeigen , zum Vorschein kommen , ertönen , erschallen. vibhāta erschienen , zum Vorschein gekommen.

5) erscheinen als , — wie , aussehen wie (Nomin. mit und ohne iva , oder Adv. auf vat). —

6) bescheinen , beleuchten , erleuchten.

7) dem Feuer (Dat.) Licht schaffen so v.a es entzünden. — Mit abhivi weithin erleuchten. — Mit ā vi erglänzen [Ṛgveda (roth). 2,8,4.] — agnirivāvibhāti [Harivaṃśa 13100] fehlerhaft für agnirivāvabhāti. — Mit saṃvi denken an (Acc.). — Mit sam

1) erglänzen.

2) erscheinen , sich zeigen.

3) erscheinen als — , wie (Nomin. mit und ohne iva oder yathā). — saṃbhāti [Mahābhārata 12,12401] fehlerhaft für saṃvāti.

--- OR ---

Bhā (भा):—2. s.u. 1. bha.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of bha in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Hindi dictionary

Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

Bha (भ) [Also spelled bh]:—-the fourth letter of the fifth and ultimate pentad (i.e. [pavarga]) of the Devnagri: alphabet.

context information

...

Discover the meaning of bha in the context of Hindi from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: