Bha, Bhā: 25 definitions
Introduction:
Bha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar1) Bha (भ).—The letter or sound भ् (bh) with the vowel अ (a) added for facility of utterance;
2) Bha.—A technical term in the Grammar of Panini given to a noun base before such case and taddhita affixes as begin with any vowel or with the consonant य् (y). The utility of this designation of भ (bha) to the base is (l) to prevent the substitutes which are enjoined for the final vowel or consonant of a pada (a word ending with a case-affix or a base before case and tad. affixes beginning with any consonant excepting य् (y)) just as the substitution of Visarga, anusvara, the first or third consonant, and others given in P. VIII. 4.37 and the following. For the various changes and operations for a base termed भ (bha) see P. VI. 4.129 to 175.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraBha (भ) refers to “stellar divisions”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 8), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “When Jupiter passes through the northern path, there will be health and happiness in the land; when he passes through the southern path, the reverse of these will be the case; and when he passes through the middle path, there will be neither much of the former nor much of the latter. If, in one year, Jupiter should pass through a space of two stellar divisions [i.e., bha-dvaya], there will be prosperity in the land; if he should pass through two and a half of such divisions, there will not be much of it; and if at any time, he should pass through over two and a half of these divisions, crops will be injured. [...]”.
Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical TermsBha (भ).—1. Asterism. 2. Sign. Note: Bha is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Ayurveda (science of life)
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsBhā (भा):—Reflection of the skin colour

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramBhā (भा) refers to the “light”, according to the Jñānanetra’s Yonigahvaratantra (which was traditionally said to be ‘brought down to earth’).—Accordingly, “I bow to Kālī, the Supreme who illumines (all things) with her own Light (svā-bhā); to her who is the Light [i.e., bhā] that arises from the Void (within which) burns the Fire of (universal) Destruction; (I bow to her who is) established in the centre of the (reality that) contains the three paths of Moon, Sun and Fire and whose state is one in which consciousness, the object of thought, the mind, the objects of sense and the senses have dissolved away”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationBha (भ) refers to “stars”, according to the Śivapurāṇa 2.3.6.—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada:—“[...] Menā bore the characteristic signs of pregnancy which almost indicated the imminent rise in pleasure of her lord and served as the auspicious cause for the future bliss of the gods. The weakness of her body did not allow her to wear ornaments. Her face became pale like the Lodhra flower. She resembled the night when there are very few stars [i.e., svalpa-bha] and the moon is in a waning state. [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)
Source: archive.org: Hindu Mathematics1) Bha (भ) represents the number 27 (twenty-seven) in the “word-numeral system” (bhūtasaṃkhyā), which was used in Sanskrit texts dealing with astronomy, mathematics, metrics, as well as in the dates of inscriptions and manuscripts in ancient Indian literature.—A system of expressing numbers by means of words arranged as in the place-value notation was developed and perfected in India in the early centuries of the Christian era. In this system the numerals [e.g., 27—bha] are expressed by names of things, beings or concepts, which, naturally or in accordance with the teaching of the Śāstras, connote numbers.
2) Bhā (भा) refers to the “operation of division” (i.e., bhā refers to an abbreviation from bhāga or bhājita, meaning divided), according to the principles of Bījagaṇita (“algebra” or ‘science of calculation’), according to Gaṇita-śāstra, ancient Indian mathematics and astronomy.—There are no special symbols for the fundamental operations in the Bakhshali work. Any particular operation intended is ordinarily indicated by placing the tachygraphic abbreviation, the initial syllable of a Sanskrit word of that import, after, occasionally before, the quantity affected. Thus the operation of addition is indicated by yu (an abbreviation from yuta, meaning added), subtraction by + which is very probably from kṣa (abbreviated from kṣaya, diminished), multiplication by gu (from gum or guṇita, multiplied) and division by bhā (from bhāga or bhājita, divided).
3) Bhā (भा) refers to the “product of two or more unknown quantities” as it represents the abbreviation of bhāvita (“product”), according to the principles of Bījagaṇita.—The symbols for powers and roots are abbreviations of Sanskrit words of those imports and are placed after the number affected. [...] The product of two or more unknown quantities is indicated by writing bhā (from bhāvita, product) after the unknowns with or without interposed dots ; e.g., yāva-kāgha-bhā [or yāvakāghabhā] means (yā) (kā).

Ganitashastra (शिल्पशास्त्र, gaṇitaśāstra) refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: academia.edu: A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II)Bha (भ) is the name of a Vākchomā (‘verbal secrect sign’) which has its meaning defined as ‘bhakṣaṇa’ according to chapter 8 of the 9th-century Vajraḍākamahātantrarāja, a scripture belonging to the Buddhist Cakrasaṃvara (or Saṃvara) scriptural cycle. These Vākchomās (viz., bha) are meant for verbal communication and can be regarded as popular signs, since they can be found in the three biggest works of the Cakrasaṃvara literature.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryBha.—(IE 7-1-2), ‘twentyseven’. Note: bha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Bha.—(Bhaº) (PJS), abbreviation of Bhagavān (especially in medieval Jain inscriptions). Note: bha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Bhā.—(bhāº) (PJS), abbreviation of bhāryā (especially in medieval Jain inscriptions). Note: bhā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarybhā : (f.) the light; splendour.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryBhā, (f.) (cp. Vedic bhā & bhāḥ nt. ) light, splendour; given as name of a jewel at an extremely doubtful passage J. V, 317, 318, where T. reads “vara taṃ bhaññam icchasi,” & C. explains. : “bhā ti ratanass’etaṃ nāmaṃ.” The v. l. for bhaññaṃ is bhuñjaṃ; the passage may be corrupt from “varatu bhavaṃ yam icchasi.” (Page 501)
— or —
Bha, (indecl.) the letter or sound (syllable) bh; figuring in Bdhgh’s exegesis of the N. Bhagavā as representing bhava, whereas ga stands for gamana, va for vanta KhA 109.—Like ba° we often find bha° mixed up with pa°; — see e.g. bhaṇḍa bhaṇḍati; bh represents b. in bhasta=Sk. basta, bhisa=Sk. bisa, bhusa=Sk. buśa.—bha-kāra the sound (or ending) °bha, which at Vin. IV, 7 is given as implying contempt or abuse, among other low terms (hīnā akkosā). This refers also to the sound (ending) °ya (see ya-kāra). The explanation for this probably is that °bha is abstracted from words ending thus, where the word itself meant something inferior or contemptible, and this shade of meaning was regarded as inhering in the ending, not in the root of the word, as e.g. in ibbha (menial). (Page 495)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarybha (भ).—The twenty-fourth consonant. It is the aspirate of ba, and is here represented by Bh.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishbha (भ).—The twenty-fourth consonant.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryBha (भ).—1 Name of the planet Venus.
2) Error, delusion, mere semblance.
3) An epithet of Śukra.
4) N. given to the base of nouns before the vowel terminations beginning with accusative plural; cf. अङ्ग (aṅga) and पद (pada).
5) A bee.
-bham 1 A star; ननु भान्यमूनि (nanu bhānyamūni) Rām. Ch.6.33; भगणो भाति यद्भयात् (bhagaṇo bhāti yadbhayāt) Bhāgavata 3.29.4.
2) A lunar mansion or asterism.
3) A planet.
4) A sign of the zodiac.
5) The number twenty-seven.
Derivable forms: bhaḥ (भः).
--- OR ---
Bhā (भा).—2 P. (bhāti, bhāta; caus. bhāpayati-te; desid. bibhāsati)
1) To shine, be bright or splendid, be luminous; पङ्कैर्विना सरो भाति सदः खलजनैर्विना । कटुवर्णैर्विना काव्यं मानसं विषयैर्विना (paṅkairvinā saro bhāti sadaḥ khalajanairvinā | kaṭuvarṇairvinā kāvyaṃ mānasaṃ viṣayairvinā) Bv.1.116; समतीत्य भाति जगती जगती (samatītya bhāti jagatī jagatī) Kirātārjunīya 5.2; R.3.18; भाति श्रीरमणावतारदशकं बाले भवत्याः स्तने (bhāti śrīramaṇāvatāradaśakaṃ bāle bhavatyāḥ stane) Udb.
2) To seem, appear; बुभुक्षितं न प्रति भाति किंचित् (bubhukṣitaṃ na prati bhāti kiṃcit) Mahābhārata
3) To be, exist.
4) To be pleased.
5) To show oneself.
6) To blow; [the following verse gives different meanings of the verb;
-babhau मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रो (marutvān vikṛtaḥ sa-mudro) (to shine) [babhau] मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रः (marutvān vikṛtaḥ sa-mudraḥ) | (to be pleased)
-babhau मरुत्वान् विकृतः समुद्रो (marutvān vikṛtaḥ samudro) (to be) [babhau] मरुत्वान् विकृतः स मुद्रः (marutvān vikṛtaḥ sa mudraḥ) || (to blow). Bhaṭṭikāvya 1.19].
--- OR ---
Bhā (भा).—[bhā-aṅ ṭāp]
1) Light, splendour, lustre, beauty; तत्र ताराधिपस्याभा ताराणां भा तथैव च । तयोराभरणाभा च ज्वलिता द्यामभासयत् (tatra tārādhipasyābhā tārāṇāṃ bhā tathaiva ca | tayorābharaṇābhā ca jvalitā dyāmabhāsayat) || Rām.6.75.51; तावद् भा भारवेर्भाति यावन्माघस्य नोदयः (tāvad bhā bhāraverbhāti yāvanmāghasya nodayaḥ) Udb.
2) A shadow, reflection.
3) Likeness, resemblance.
4) The shadow of a gnomon.
--- OR ---
Bhā (भा).—1 Ā. (bhāmate) To be angry; (also 1 P. according to L. D. B.).
Derivable forms: bhām (भाम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryBha (भ).—The twenty-fourth consonant of the Nagari alphabet and aspirate of the last letter, or Bh.
--- OR ---
Bha (भ).—n.
(-bhaṃ) 1. A star. 2. An asterism. 3. A planet. 4. The number twenty-seven. m.
(-bhaḥ) 1. A name of Sukra, regent of the planet Venus. 2. A bee. 2. Error, delusion. f.
(-bhā) 1. Light, lustre, splendour. 2. A ray of light. f. (-mī) Fear. E. bhā to shine, or bhī to fear, aff. ḍa .
--- OR ---
Bhā (भा).—r. 2nd cl. (-bhāti) 1. To shine, to be luminous, splendid or beautiful. 2. To be pleased. 3. To be angry. 4. To below. 5. To be, to exist. With āṅ To flash. With pra or vi To shine brightly.
--- OR ---
Bhā (भा).—f. (bhā) 1. Light. 2. Beauty. 3. The shadow of a gnomon. m.
(-bhāḥ) The sun. E. bhā to shine, affs. aṅ and ṭāp .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryBha (भ).— (vb. bhā), I. n. 1. A star, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 17, 14. 2. A lunar asterism. 3. A planet. Ii. m. A name of the planet Venus. Iii. f. bhā, see s. v.
--- OR ---
Bhā (भा).—ii. 2, [Parasmaipada.] 1. To shine, [Kirātārjunīya] 5, 20. 2. To appear, [Rājataraṅgiṇī] 5, 94. Ptcple. of the pf. pass. bhāta, Bright. n. Morning.
— With the prep. abhi abhi, To shine from every part, [Ghaṭakarpara, (ed. Cale.)] 10.
— With ava ava, To shine, Mahābhārata 3, 10094.
— With ā ā, 1. To shine forth,
— With ud ud, To shine forth, [Mānavadharmaśāstra] 1, 7.
— With nis nis, 1. To shine forth, [Mānavadharmaśāstra] 5, 44. 2. To proceed, [Mānavadharmaśāstra] 2, 10.
— With pra pra, 1. To begin to shine, [Rāmāyaṇa] 1, 45, 5. 2. To shine forth, Mahābhārata 3, 10054. prabhāta, Begun to become clear, [Rāmāyaṇa] 2, 6, 10. n. Daybreak, morning, [Pañcatantra] 246, 16; loc. te, tomorrow, 119, 1. Comp. Tatprº, i. e. tad-, loc. the following morning, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 12, 1. Su-, adj. enlightened.
— With saṃpra sam-pra, To appear, Mahābhārata 3, 10055.
— With prati prati, 1. To shine, [Ghaṭakarpara, (ed. Cale.)] 15. 2. To appear, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 23;
— With saṃprati sam-prati, To appear, Mahābhārata 1, 8095.
— With vi vi, 1. To shine, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 44;
— Cf. probably, (for from the [Causal.] bhāpaya), (for (for ) - etc.; [Latin] focus, februus (from the Causal).
--- OR ---
Bhā (भा).—I. f. 1. Light. 2. Splendour. Ii. m. The sun.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryBha (भ).—[neuter] star, asterism, lunar mansion.
--- OR ---
Bhā (भा).—1. bhāti [participle] bhāta be bright, shine, be splendid or beautiful, please ([accusative] [with] prati or pratibhāti [with] [accusative]); show one’s self, appear; look or be like ([nominative] ±iva or [adverb] in vat), pass for ([nominative]).
--- OR ---
Bhā (भा).—2. [feminine] light, brightness, splendour, adj. —° resembling, like.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Bha (भ):—1. bha aspirate of ba.
2) 2. bha (in gram.) Name of the weakest base of nouns (as opp. to pada and aṅga q.v.) id est. of the base before the vowel terminations except in strong cases, before feminine suffixes, and before Taddhitas beginning with vowels or y, [Pāṇini 1-4, 18 etc.]
3) 3. bha (in prosody) a dactyl.
4) 4. bha m. (√1. bhā) Name of the planet Venus or its regent, (= śukra), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) semblance, delusion, error, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) Bhā (भा):—[from bha] a f. (ā) light or a beam of l°, lustre, splendour, [Mahābhārata; Harivaṃśa; Varāha-mihira] etc. (cf. 2. bhā)
7) [v.s. ...] the shadow of a gnomon, [Sūryasiddhānta]
8) [v.s. ...] appearance, resemblance, likeness (ifc.; cf. agni-bha, guḍa-bhā, tantubha)
9) Bha (भ):—n. a star, planet, asterism, lunar a° or mansion (and so also the number 27; cf. nakṣatra), sign of the zodiac, [Gṛhya-sūtra; Sūryasiddhānta; Varāha-mihira; Śatruṃjaya-māhātmya etc.]
10) 5. bha m. ([probably] onomatopoetic) a bee, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) Bhā (भा):—1. bhā [class] 2. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxiv, 43]) bhāti ([present participle] bhāt f. bhāntī or bhātī, [Vopadeva]; [Potential] bhāyāt, [Taittirīya-brāhmaṇa]; [plural] babhau, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.; [Aorist] abhāsīt [grammar] [Bhaṭṭi-kāvya]; [future] bhāsyati, [Brāhmaṇa] etc.),
—to shine, be bright or luminous, [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to shine forth, appear, show one’s self, [ib.];
—to be splendid or beautiful or eminent, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc. (with na, to cut a poor figure, [Kathāsaritsāgara]);
—to appear as, seem, look like, pass for ([nominative case] with or without iva [adverb] in vat), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to be, exist, [Horace H. Wilson];
—to show, exhibit, manifest, [Bhaṭṭi-kāvya] ([varia lectio]) :—[Passive voice] bhāyate, [impersonal or used impersonally] radiance is put forth by ([instrumental case]), [Bhaṭṭi-kāvya] :—[Causal] bhāpayate;—[Aorist] abībhapat [grammar]:—[Desiderative] bibhāsati, [ib.] :—[Intensive] bābhāyate, bābheti, bābhāti, [ib.]
12) cf. √bhan, bhāṣ, bhās; [Greek] φημί, φάσκω; [Latin] fāri etc.; [German] Bann; [English] ban.
13) 2. bhā f. ([nominative case] [probably] bhās) light, brightness, splendour etc. (cf. f. of 4. bha), [Vājasaneyi-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa]
14) m. the sun, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. 2. bhās).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Bha (भ):—bh. The 24th consonant, and aspirate of the preceding.
2) (bhaṃ) 1. n. A star; a bee; error; a planet. m. Shukra, regent of Venus. f. (bhā) Light, lustre. f. (bhī) Fear.
3) Bhā (भा):—(la) bhāti 2. m. To shine; to be beautiful; to be pleased; to blow; to be. With ā to flash; with pra or vi to shine brightly.
4) (bhā) 1. f. Light; beauty; shadow of a gnomon. m. The sun.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Bha (भ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Bha, Bhā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryBha (भ) [Also spelled bh]:—-the fourth letter of the fifth and ultimate pentad (i.e. [pavarga]) of the Devnagri: alphabet.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Bha (भ) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Bha.
2) Bhā (भा) also relates to the Sanskrit word: Bhā.
3) Bhā (भा) also relates to the Sanskrit word: Bhā.
4) Bhā (भा) also relates to the Sanskrit word: Bhī.
Bhā has the following synonyms: Bhāa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusBha (ಭ):—
1) [noun] (gen. pronounced with the vowel 'ಅ') the thirty eighth letter of Kannaḍa alphabet and the twenty fourth consonant.
2) [noun] any of the self-luminous celestial body; a star.
3) [noun] the planet Venus.
4) [noun] brightness; radiance; brilliance; lustre.
5) [noun] a perception that represents what is perceived in a way different from the way it is in reality; illusion or an instance of this.
6) [noun] the state of being similar; likeness; resemblance; similarity.
7) [noun] (math.) a symbol for the number four.
8) [noun] (math.) a symbol for the number twenty seven.
9) [noun] (pros.) a group consisting of one long syllablic instant followed by two short ones (-uu); dactylus.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+5776): Bha ba na, Bha-rgi, Bhaa, Bhaag, Bhaaga dhoopa, Bhaaint, Bhaale-bhringaraaj, Bhaale-pire, Bhaale-sunpati, Bhaalu-ainselu, Bhaalu-baans, Bhaalu-paaile, Bhaalya, Bhaam-salla, Bhaara gaangu, Bhaarangi, Bhaargee, Bhaargi, Bhaasak, Bhabada.
Ends with (+2595): A-lavana-guda-kshobha, Aakarakarabha, Aattudharbha, Abambha, Abbha, Abdhivallabha, Abha, Abhibha, Abhijjhavisamalobha, Abhilambha, Abhinabha, Abhinavaprabha, Abhinnabha, Abhisamrambha, Abhishekabhumipratilambha, Abhishekapratilambha, Abhishtalabha, Abhivibha, Abhramuvallabha, Abhyarambha.
Full-text (+1467): Nibha, Bhabha, Balibha, Nabhas, Apratibha, Tundibha, Shyamabhas, Himabha, Akshobha, Utpalabha, Nishpratibha, Nilabha, Pitrisannibha, Malinaprabha, Dyotitaprabha, Ashubha, Sannibha, Asatyasannibha, Sphatikaprabha, Bhurilabha.
Relevant text
Search found 97 books and stories containing Bha, Bhā; (plurals include: Bhas, Bhās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Chapter 333 - Metres having equal characteristics in the alternate quarters (ardhasama)
Chapter 334 - Metres having similar characteristics in all the four quarters (samavṛtta)
Mudrarakshasa (literary study) (by Antara Chakravarty)
2.8. Use of Vasantatilaka metre < [Chapter 4 - Employment of Chandas in Mudrārākṣasa]
2.15. Use of Suvadanā metre < [Chapter 4 - Employment of Chandas in Mudrārākṣasa]
2.16. Use of Mālyabhāriṇī metre < [Chapter 4 - Employment of Chandas in Mudrārākṣasa]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 11.12 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.1.17 < [Chapter 1 - Advice to Kaṃsa]
Verse 6.2.41 < [Chapter 2 - Residence in Śrī Dvārakā]
Verse 6.17.24 < [Chapter 17 - Śrī Śrī Rādhā and Kṛṣṇa Meet at Siddhāśrama and the Nature of Śrī Rādhā’s Love Is Revealed]
Early Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Muvarkoyil < [Chapter X - Historical Survey]