Pushpaka, Puṣpaka: 12 definitions
Pushpaka means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Puṣpaka can be transliterated into English as Puspaka or Pushpaka, using the IAST transliteration scheme (?).
Vastushastra (architecture)Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra
1) Puṣpaka (पुष्पक):—The Sanskrit name for one of the five Vimānas created by Brahmā, the great Creator, in the hoary past for gods. They were for travelling in the air, beautiful to look at, colossal in shape, made of gold and studded with gems. Puṣpaka was to be used by Kubera, the god of wealth. Vimānas represent the ‘aerial chariots’ of the gods, but also refers to seven-storey palaces. It is described in the 11th-century Samarāṅgaṇasūtradhāra (49.3) by Bhojadeva. Accordingly, “Puṣpaka may be square and rectangular or oblong in structure”. It is from the self-same five shapes of Vimānas that later on, Brahmā created the Prāsāda.
The Puṣpaka type of Vimāna exhibits ten different temples:
These are the names of 10 out of a total of 64 temples (prāsāda) mentioned in same chapter.
2) Puṣpaka (पुष्पक):—The name of a group of temple classifications, comprising 9 rectangular-shaped temple categories, according to the 8th-century Agnipurāṇa. The Puṣpaka group is one of the five groups mentioned in the purāṇa, and represents the North-Indian classification of temples.
3) Puṣpaka (पुष्पक) refers to a type of temple (prāsāda) classified, according to Samarāṅgaṇasūtradhāra chapter 57. The temple is mentioned as one of the nine temples being a favorite of Bhagavatī. The Samarāṅgaṇasūtradhāra is an 11th-century encyclopedia dealing with various topics from the Vāstuśāstra.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Purāṇas
Puṣpaka (पुष्पक) refers to a variety of maṇḍapa (halls attached to the temple), according to the Matsya-purāṇa (verses 270.1-30). The puṣpaka-maṇḍapa is to be built with 64 pillars (stambha). The Matsyapurāṇa is one of the eighteen major purāṇas dating from the 1st-millennium BCE.
Accordingly (verse 270.15-17), “These maṇḍapas (eg., puṣpaka) should be either made triangular, circular, octagonal or with 16 sides or they are square. They promote kingdoms, victory, longevity, sons, wife and nourishment respecitvely. Temples of other shape than these are inauspicious.”Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Puṣpaka (पुष्पक).—A divine Aerial Chariot. Origin. Viśvakarmā had a daughter named Saṃjñā. She was married to Sūrya. But Saṃjñā could not live with Sūrya for long because of the terrible heat and so she came back and told her father about it. At once Viśvakarmā ordered Sūrya to come to him and the former then tried to reduce his brightness by rubbing him on a grindstone. However much he tried he was not able to reduce even an eighth of his brightness. The brightness of the Sun which was rubbed out spread in the atmosphere as suspended lustrous particles. Viśvakarmā collected that lustrous dust and from it created four brilliant things. The Cakrāyudha of Mahāviṣṇu is one, the Triśūla of Śiva is another, and the third is Puṣpakavimāna (Puṣpaka Aerial chariot). The fourth is Śakti, a weapon of Subrahmaṇya. Viśvakarmā gave them all as presents to Brahmā. (Chapter 2, Aṃ a 2, Viṣṇu Purāṇa). (See full article at Story of Puṣpaka from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
2) Puṣpaka (पुष्पक).—The great forest lying on one side of the mountain Latāveṣṭa situated to the south of Dvārakāpurī. (Chapter 38, Dākṣiṇātya Pāṭha, Sabhā Parva).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
- 1) Bhāgavata-purāṇa IX. 10. 45.
- 2) Matsya-purāṇa 174. 1-7; 191. 88; 193. 10; Vāyu-purāṇa 41. 6-7.
- 3) Matsya-purāṇa 130. 12.
1b) The maṇṭapa with 64 pillars.*
- * Matsya-purāṇa 270. 3, 7.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Puṣpaka.—(CII 4), a temple. Note: puṣpaka is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
puṣpaka (पुष्पक).—n S Specks or a speck on the eye, albugo. 2 or puṣpakavimāna m n The chariot of the god kubēra. Ex. tōṃ pātalā prayāṇakāḷa || vaikuṇṭhīṃhūna tayē vēḷēṃ || pu0 javaḷa || ālēṃ dāsācyā sannidha ||.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
puṣpaka (पुष्पक).—n Specks or a speck on the eye. puṣpaka vimāna m n The chariot of the god kubēra.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
2) Calx of brass.
3) A cup of iron.
4) The car of Kubera (snatched off from him by Rāvaṇa and from him by Rāma); वैमानिकाः पुण्यकृतस्त्य- जन्तु मरुतां पथि, पुष्पकालोकसंक्षोभम् (vaimānikāḥ puṇyakṛtastya- jantu marutāṃ pathi, puṣpakālokasaṃkṣobham) R.1.46;13.4.
5) A bracelet.
6) A kind of collyrium.
7) A particular disease of the eyes.
8) A bracelet of jewels.
9) A small earthen fireplace.
Derivable forms: puṣpakam (पुष्पकम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-kaṃ) 1. Calx of brass used as collyrium. 2. The chariot of Kuvera. 3. A disease of the eyes, albugo, specks on the eye. 4. A bracelet of diamonds or jewels. 5. A cup or vessel of iron. 6. A small earthen fire-place or furnace. 7. Green vitriol. 8. A flower. E. kan added to the last.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Puṣpaka (पुष्पक).—[masculine] a kind of snake, [Name] of a mountain; [neuter] ([masculine]) [Name] of Kubera's chariot.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Puṣpaka (पुष्पक):—[from puṣ] m. a kind of serpent, [Suśruta]
2) [v.s. ...] Name of a mountain, [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
3) [from puṣ] n. (rarely m.) Name of the self-moving aerial car of Kubera (also -vimāna n.; it was carried off by the demon Rāvaṇa and constantly used by him till he was slain by Rāma-candra, who then employed the car to transport himself and Sītā back to Ayodhyā), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
4) [v.s. ...] n. Name of a forest, [Harivaṃśa]
5) [v.s. ...] calx of brass or green vitriol used as a collyrium, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] a bracelet ([especially] one of jewels), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] a small earthen fire-place or furnace on wheels, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] a cup or vessel of iron, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] a [particular] disease of the eyes (albugo), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+21): Alpapushpaka, Amarapushpaka, Camarapushpaka, Chamarapushpaka, Chattrapushpaka, Dadimapushpaka, Gandhapushpaka, Giripushpaka, Gucchapushpaka, Gudhapushpaka, Hemapushpaka, Jirnapushpaka, Kalayapushpaka, Kancanapushpaka, Kramukapushpaka, Kushapushpaka, Lohinipushpaka, Lohitapushpaka, Lolitapushpaka, Lomashapushpaka.
Full-text (+57): Paushpaka, Ratnavarshuka, Shonapushpaka, Lomashapushpaka, Varnapushpaka, Giripushpaka, Gudhapushpaka, Amarapushpaka, Hemapushpaka, Mukhapushpaka, Vaishravan, Vishvakarma, Mukhaphullaka, Tamrapushpaka, Jirnapushpaka, Tilapushpaka, Kushapushpaka, Alpapushpaka, Shivapushpaka, Mridupushpaka.
Search found 18 books and stories containing Pushpaka, Puṣpaka, Puspaka; (plurals include: Pushpakas, Puṣpakas, Puspakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 4: Return to Ayodhyā < [Chapter VIII - The abandonment of Sītā]
Part 11: Kidnaping of Sītā < [Chapter V - The kidnapping of Sītā]
Part 4: Sītā’s ordeal < [Chapter IX - Sītā’s purification and taking of the vow]
The Gautami Mahatmya (by G. P. Bhatt)
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 2 - Rāma Meets Bharata < [Section 5 - Pātāla-Khaṇḍa (Section on the Nether World)]
Chapter 38 - The Installation of the Image of Vāmana < [Section 1 - Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)]
Chapter 1 - Rāma Sees Nandigrāma from Puṣpaka < [Section 5 - Pātāla-Khaṇḍa (Section on the Nether World)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CXXXVIII - Genealogy of royal princes (solar race) < [Brihaspati (Nitisara) Samhita]
Chapter CXLII - Incarnations of Visnu and the glory of nuptial fidelity of Sita Described < [Brihaspati (Nitisara) Samhita]
Chapter XLVII - Essential features of a divine temple or of a palace < [Agastya Samhita]