Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.74.74 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 74 of chapter 74 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.74.74

इति श्रीलक्ष्मीनारायणीयसंहितायां तृतीये द्वापरसन्तानेऽनादिश्रीकृष्णनारायणभक्तस्य महिमकथने हरेस्तुष्टिसाधनानां वर्णनं कदर्यस्य परशुचन्द्रकस्य विप्रस्याऽल्पदानस्याऽनन्तफलप्राप्तिश्चेत्यादिनिरूपणनामा चतुःसप्ततितमोऽध्यायः ॥ ७४ ॥

iti śrīlakṣmīnārāyaṇīyasaṃhitāyāṃ tṛtīye dvāparasantāne'nādiśrīkṛṣṇanārāyaṇabhaktasya mahimakathane harestuṣṭisādhanānāṃ varṇanaṃ kadaryasya paraśucandrakasya viprasyā'lpadānasyā'nantaphalaprāptiścetyādinirūpaṇanāmā catuḥsaptatitamo'dhyāyaḥ || 74 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.74.74 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.74.74). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Shrilakshmi, Narayaniya, Samhita, Tritiya, Dvapara, Santana, Anadi, Anadin, Shrikrishna, Narayana, Bhakta, Kathana, Hari, Sadhana, Varnana, Kadarya, Candraka, Vipra, Alpa, Dana, Anantaphala, Prapti, Ceti, Cetya, Adi, Adin, Adini, Rupana, Catuhsaptatitama, Adhyaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.74.74). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti śrīlakṣmīnārāyaṇīyasaṃhitāyāṃ tṛtīye dvāparasantāne'nādiśrīkṛṣṇanārāyaṇabhaktasya mahimakathane harestuṣṭisādhanānāṃ varṇanaṃ kadaryasya paraśucandrakasya viprasyā'lpadānasyā'nantaphalaprāptiścetyādinirūpaṇanāmā catuḥsaptatitamo'dhyāyaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrīlakṣmī -
  • śrīlakṣmī (noun, masculine)
    [compound]
    śrīlakṣmī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • nārāyaṇīya -
  • nārāyaṇīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārāyaṇīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • tṛtīye -
  • tṛtīya (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    tṛtīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tṛtīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dvāpara -
  • dvāpara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • santāne' -
  • santāna (noun, masculine)
    [locative single]
    santāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anādi -
  • anādi (indeclinable)
    [indeclinable]
    anādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    anādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śrīkṛṣṇa -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nārāyaṇa -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhaktasya -
  • bhakta (noun, masculine)
    [genitive single]
    bhakta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • mahima -
  • mahiman (noun, masculine)
    [compound]
  • kathane -
  • kathana (noun, masculine)
    [locative single]
    kathana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kathanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hares -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • tuṣṭi -
  • tuṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sādhanānām -
  • sādhana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sādhana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sādhanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • varṇanam -
  • varṇana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varṇanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kadaryasya -
  • kadarya (noun, masculine)
    [genitive single]
    kadarya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • paraśu -
  • paraśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • candrakasya -
  • candraka (noun, masculine)
    [genitive single]
    candraka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • syā' -
  • alpa -
  • alpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dāna -
  • dāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • syā' -
  • anantaphala -
  • anantaphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anantaphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāptiś -
  • prāpti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cetyā -
  • cetī (indeclinable)
    [indeclinable]
    cetya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cetya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [compound from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [compound from √cit]
    cit -> cetya (absolutive)
    [absolutive from √cit]
    ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [vocative single from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [vocative single from √cit]
    cit -> cetyā (participle, feminine)
    [nominative single from √cit]
  • ādini -
  • ādinī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ādi (noun, neuter)
    [locative single]
    ādin (noun, masculine)
    [locative single]
    ādin (noun, neuter)
    [locative single]
  • rūpaṇa -
  • rūpaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāmā -
  • catuḥsaptatitamo' -
  • catuḥsaptatitama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: