Brihat-samhita [sanskrit]
26,560 words
The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.
Verse 24.22
विगतघने वा वियति विवस्वानमृदुमयूखः सलिलकृदेवम् ।
सर इव फुल्लं निशि कुमुदाढ्यं खमुडुविशुद्धं यदि च सुवृष्ट्यै ॥ २२ ॥
vigataghane vā viyati vivasvānamṛdumayūkhaḥ salilakṛdevam |
sara iva phullaṃ niśi kumudāḍhyaṃ khamuḍuviśuddhaṃ yadi ca suvṛṣṭyai || 22 ||
The Sanskrit text of Verse 24.22 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vigata, Ghana, Var, Viyat, Viyati, Vivasvan, Mayukha, Salila, Krit, Evam, Eva, Sara, Saras, Iva, Phulla, Nish, Nishi, Kumud, Kumuda, Adhya, Kham, Kha, Udu, Vishuddha, Yadi, Yad, Suvrishti,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 24.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vigataghane vā viyati vivasvānamṛdumayūkhaḥ salilakṛdevam ”
- vigata -
-
vigata (noun, neuter)[compound], [vocative single]vigata (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ghane -
-
ghana (noun, masculine)[locative single]ghana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ghanā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- vā* -
-
vār (noun, masculine)[adverb], [nominative single], [vocative single]vār (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]va (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]vā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- viyati -
-
viyati (noun, masculine)[compound], [adverb]viyat (noun, masculine)[locative single]viyat (noun, neuter)[locative single]√vī -> viyat (participle, masculine)[locative single from √vī class 2 verb]√vī -> viyat (participle, neuter)[locative single from √vī class 2 verb]√vī -> viyatī (participle, feminine)[vocative single from √vī class 2 verb]
- vivasvānam -
-
vivasvan (noun, masculine)[accusative single]
- ṛ -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]
- du -
-
dū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- mayūkhaḥ -
-
mayūkha (noun, masculine)[nominative single]
- salila -
-
salila (noun, masculine)[compound], [vocative single]salila (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṛd -
-
kṛt (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]kṛt (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “sara iva phullaṃ niśi kumudāḍhyaṃ khamuḍuviśuddhaṃ yadi ca suvṛṣṭyai ”
- sara* -
-
saras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sara (noun, masculine)[nominative single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- phullam -
-
phulla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phulla (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phullā (noun, feminine)[adverb]
- niśi -
-
niśi (noun, masculine)[compound], [adverb]niśi (noun, feminine)[compound], [adverb]niśi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]niś (noun, feminine)[locative single]
- kumudā -
-
kumuda (noun, masculine)[compound], [vocative single]kumuda (noun, neuter)[compound], [vocative single]kumud (noun, masculine)[instrumental single]kumud (noun, neuter)[instrumental single]kumudā (noun, feminine)[nominative single]
- āḍhyam -
-
āḍhya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āḍhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]āḍhyā (noun, feminine)[adverb]
- kham -
-
kham (indeclinable)[indeclinable]kha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]khā (noun, feminine)[adverb]
- uḍu -
-
uḍu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- viśuddham -
-
viśuddha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]viśuddha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]viśuddhā (noun, feminine)[adverb]
- yadi -
-
yadi (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]yadi (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadi (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[locative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- suvṛṣṭyai -
-
suvṛṣṭi (noun, feminine)[dative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 24.22
Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)
Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;
Buy now!
Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)
Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369
Buy now!
Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)
Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.
Buy now!
Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)
Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.
Buy now!
Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)
Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.
Buy now!
Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)
Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.
Buy now!Preview of verse 24.22 in Kannada sript:
ವಿಗತಘನೇ ವಾ ವಿಯತಿ ವಿವಸ್ವಾನಮೃದುಮಯೂಖಃ ಸಲಿಲಕೃದೇವಮ್ ।
ಸರ ಇವ ಫುಲ್ಲಂ ನಿಶಿ ಕುಮುದಾಢ್ಯಂ ಖಮುಡುವಿಶುದ್ಧಂ ಯದಿ ಚ ಸುವೃಷ್ಟ್ಯೈ ॥ ೨೨ ॥
Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)
Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.
Buy now!Preview of verse 24.22 in Gujarati sript:
વિગતઘને વા વિયતિ વિવસ્વાનમૃદુમયૂખઃ સલિલકૃદેવમ્ ।
સર ઇવ ફુલ્લં નિશિ કુમુદાઢ્યં ખમુડુવિશુદ્ધં યદિ ચ સુવૃષ્ટ્યૈ ॥ ૨૨ ॥
Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)
Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.
Buy now!Preview of verse 24.22 in Kannada sript:
ವಿಗತಘನೇ ವಾ ವಿಯತಿ ವಿವಸ್ವಾನಮೃದುಮಯೂಖಃ ಸಲಿಲಕೃದೇವಮ್ ।
ಸರ ಇವ ಫುಲ್ಲಂ ನಿಶಿ ಕುಮುದಾಢ್ಯಂ ಖಮುಡುವಿಶುದ್ಧಂ ಯದಿ ಚ ಸುವೃಷ್ಟ್ಯೈ ॥ ೨೨ ॥