Utpala: 23 definitions
Utpala means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Utapl.
Images (photo gallery)
(+37 more images available)
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Utpala (उत्पल) is a Sanskrit word referring to Nymphaea alba (white water rose), a plant species in the Nymphaeaceae family. Certain plant parts of Utpala are eaten as a vegetable (śāka), according to Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. The plant is therefore part of the Śākavarga group of medicinal plants, referring to the “group of vegetables/pot-herbs”. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic value of the plant.
According to the Rājanighaṇṭu (verse 10.195), Utpala is identified with Nymphaea stellata (commonly known as Nymphaea nouchali, blue lotus), and lists the following synonyms: Anuṣṇa, Rātripuṣpa, Jalāhvaya, Himābja, Śītajalaja and Niśāphulla. The same work mentions Nymphaea alba as Dhavalotpala, being a variety of Utpala.
Properties according to Caraka-saṃhitā: The various types of Utpala are astringent and useful in internal haemorrhage.
Properties according to the Rājanighaṇṭu: Utpala is cooling, tasty and a cure for rakta-pitta (bleeding tendencies). It is beneficially indicated in burning sensations, exhaustion, vomiting, illusion, worms and fevers.
Usage: The rhizomes, tender leaves and peduncles are used as a pot-herb. Powdered rhizomes are given in piles, diarrhoea and dyspepsia. Infusion is emolient and diuretic and used in urinary tract disorders. Leaves are indicated in erysipelas. Seeds stomachic and restorative and are called Berā or Bhenṭ in Bihar. The decoction of flowers is narcotic.Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
Utpala (उत्पल) refers to the “blue nymphaea”, mentioned in verse 3.34-36 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] In groves in which the hot-rayed one is darkened by cloud-grazing huge Sal trees and Palmyra palms, [...] (and which is) covered with the shoots and fruit-pendants of mango-trees; (or) on a couch (which is) prepared from tender banana-leaves, white nymphaeas, lotus-fibres, nelumbos, and blue nymphaeas [utpala], (and) in which (are found) opening buds and sprouts: (there) one shall sleep at noon when pained by the heat of the sun; or in a bath-house”.Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval India
Utpala (उत्पल) refers to the “blue lotus” according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana).—The food-utensils that are made of Utpala-patra (blue lotus leaf) have the following dietetic effects: nindita, śīta, rūkṣa (scorned, cool, pungent) vṛṣya, klamahara and “yātrārthināṃ abhihita” (aphrodisiac, removes weariness and suitable for travellers).Source: Ancient Science of Life: Evaluation of Cyavanaprāśa on Health and Immunity related Parameters in Healthy Children
Utpala (उत्पल) refers to the medicinal plant known as Nymphaea stellata, Fl., and is used in the Ayurvedic formulation known as Cyavanaprāśa: an Ayurvedic health product that helps in boosting immunity.—Cyavanaprāśa has been found to be effective as an immunity booster, vitalizer and a preventer of day to day infections and allergies such as common cold and cough etc. It is a classical Ayurvedic formulation comprising ingredients such as Utpala. [...] Cyavanaprāśa can be consumed in all seasons as it contains weather friendly ingredients which nullify unpleasant effects due to extreme environmental and climatic conditions.Source: Ancient Science of Life: Botanical identification of plants described in Mādhava Cikitsā
Utpala (उत्पल) refers to the medicinal plant Nymphaea stellata Wild., and is used in the treatment of atisāra (diarrhoea), according to the 7th century Mādhavacikitsā chapter 2. Atisāra refers to a condition where there are three or more loose or liquid stools (bowel movements) per day or more stool than normal. The second chapter of the Mādhavacikitsā explains several preparations [including Utpala] through 60 Sanskrit verses about treating this problem.Source: Shodhganga: Edition translation and critical study of yogasarasamgraha
Utpala (उत्पल) refers to the medicinal plant known as “Nymphaea alba Linn.” and is dealt with in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning utpala] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Utpala (उत्पल).—Author of a commentary on Pāṇini's Liṅgānuśāsana. It is doubtful whether he was the same as उत्पलभट्ट (utpalabhaṭṭa) or भट्टोत्पल (bhaṭṭotpala), the famous astrologer of the tenth century.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Utpala (उत्पल) is the name of a flower used in the worship of Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.1.11:—“[...] offerings of flowers, especially white flowers and rare flowers, shall be made to Lord Śiva. Flowers of Apāmārga, Karpūra, Jātī, Campaka, Kuśa, Pāṭala, Karavīra, Mallikā, Kamala (lotus) and Utpalas (lilies) of various sorts shall be used. When water is poured it shall be poured in a continuous stream”.Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
Utpala (उत्पल) refers to the name of a Forest mentioned in the Mahābhārata (cf. III.85.11). Note: The Mahābhārata (mentioning Utpala) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
1) Utpala (उत्पल).—According to appendix 6 at Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter IV.—When he was king Utpala, the Bodhisattva wrote a text of the Dharma with one of his broken bones as pen, his marrow as ink and his skin as parchment. This episode is told in the Kien yu king and P’ou sa pen jing king. The scene occurred at the Monastery of the Lentils (masūra-saṃghārāma) at Gumbatai, near Tursak, in Buner, and was visited by Song Yun and by Hiuan tsang. This episode is also told in the Mahāprajñāpāramitāśāstra, but the hero is the brahmin Ngai fa (Dharmarakta) or Lo fa (Dharmarata); besides, he writes the stanza “with his skin as parchment and his blood as ink”; there is no mention of marrow. Thus it is possible that the Mahāprajñāpāramitāśāstra, speaking of the “gift of marrow” was not thinking of this episode.
Note: In the “gift of marrow”, Lamotte rather see an allusion to the Jātaka where prince Candraprabha “broke one of his bones and pushed out the marrow to cure a sick man.” This deed is told by the Mahāprajñāpāramitāśāstra. It is also known to the Ratnakūta where the prince, like the Ṛṣi mentioned above is called Utpala. Also see the Candraprabha-jātaka from the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XX).
2) Utpala (उत्पल) is the name of a hell according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XXII).—Accordingly, “Twenty stays in the Huhuva hell equals one stay in the Ngeou po lo (Utpala) hell. – Twenty stays in the Utpala hell equal one stay in the Fen t’o li kia (Puṇḍarīka) hell”.
3) Utpala (उत्पल) refers to one of the “eight hells of cold water” forming part of the sixteen utsadas (secondary hells) sitauted outside of the eight great hells, according to the “world of transmigration” section in the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XXVII).—Accordingly, “in the Utpala hell, the ice and mud are like a blue lotus (nīlotpala)”.
Note: According to the Kośa, III, p. 154, Utpala and Padma indicate the shape taken by the damned: they are like a blue or red lotus. According to the Chinese sources studied by Beal, Catena, p. 63, the inmates of Utpala and Padma are covered with spots resembling blue and red lotuses respectively.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Buddhism)Source: Wisdom Library: Dharma-samgraha
Utpala (उत्पल) refers to the “blue-lotus hell” and represents one of the “eight cold hells” (śīta-naraka) as defined in the Dharma-saṃgraha (section 122). The Dharma-samgraha (Dharmasangraha) is an extensive glossary of Buddhist technical terms in Sanskrit (e.g., utpala). The work is attributed to Nagarjuna who lived around the 2nd century A.D.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Economic Life In Ancient India (as depicted in Jain canonical literature)
Utpala (उत्पल) refers to the “blue lotus”: a type of flower (puṣpa) commonly used in for personal and commercial purposes in ancient India. People were fond of flowers. The groves and gardens were maintained for recreational purpose. The Jain canonical texts frequently mention different horticulture products viz. fruits, vegetables and flowers which depict that horticulture was a popular pursuit of the people at that time. Gardens and parks (ārāma, ujjāṇa or nijjaṇa) were full of fruits and flowers of various kinds which besides yielding their products provided a calm andquiet place where people could enjoy the natural surroundings.
The flowers (e.g., Utpala) fulfilled the aesthetic needs of the people. At the same time they had an economic importance in as much as some people depended on its trade. It is mentioned that people of Koṅkaṇa maintained themselves by selling fruits and flowers. (see Bṛhatkalpasūtra) Flower garlands and bouquet of various designs were prepared and sold. Saffron (kuṃkuma or kesara) was an important flower product. It yielded a good income to the producers. The flower attracted the bees who yielded honey (mahu, sanskrit: madhu) of different varieties, e. g. macchiya, kuṭṭiya, bhāmara, etc.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Utpala (उत्पल).—a. [utkrāntaḥ palaṃ māṃsam] Fleshless, emaciated, lean.
-lī A kind of cake made with unwinnowed corn.
-lam 1 A blue lotus, any lotus or water lily; नवावतारं कमलादिवोत्पलम् (navāvatāraṃ kamalādivotpalam) R.3.36,12.86; Me.26; नीलो- त्पलपत्रधारया (nīlo- tpalapatradhārayā) Ś.1.18; so रक्त° (rakta°).
2) The plant Costus Speciosus (koṣṭha).
3) A plant in general.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Utpala (उत्पल).—(1) m., Mahāvyutpatti 7797, or nt., Mahāvyutpatti 7926 (cited from Gaṇḍavyūha) and Gaṇḍavyūha 106.19; 134.3, a high number; (2) m., name of a former Buddha: Mahāvastu iii.235.16; (3) m. (= Pali uppala, °laka), name of a (cold, Dharmasaṃgraha, Tibetan Mahāvyutpatti) hell: Mahāvyutpatti 4934; Dharmasaṃgraha 122; Divyāvadāna 67.23; 138.7; Avadāna-śataka i.4.9 etc.; (4) m., name of a kalpa: see Upala (and compare Utpalaka 3).
--- OR ---
Utpalā (उत्पला).—name of a rākṣasī: Mahā-Māyūrī 243.15.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-laḥ-lā-laṃ) Thin. n.
(-laṃ) 1. A blue lotus, (Nymphæa cærula.) 2. A plant, (a Costus:) see kuṣṭa. 3. A water-lily in general. 4. A flower in general. f. (-lī) 1. A kind of cake made with unwinnowed corn. E. ut up, pal to go or grow, ac affix, and fem. ṭāp or ṅīp.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Utpala (उत्पल).—i. e. probably ud-paṭ + a (with l for ṭ), I. n. A blue lotus, Nymphæa cærulea, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 56. Ii. m. A proper name, [Rājataraṅgiṇī] 5, 127.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Utpala (उत्पल).—[neuter] the blue lotus.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
1) Utpala (उत्पल) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—usually called bhaṭṭotpala astronomer: Argalapraśna. Burnell. 79^b. Utpalaparimala. Oppert. Ii, 4497. Cintāmaṇi Bādarāyaṇapraśnaṭīkā. L. 1522. Jagaccandrikā Bṛhajjātakaṭīkā, composed in 966. Jñānamālā. B. 4, 138. P. 15. Praśna. Oudh. Viii, 16. Praśnajñāna. Bp. 272. Praśnasaptati. Oudh. Vi, 10. Bṛhajjātakaślokavyākhyāna. Quoted by Viśvanātha. Oxf. 338^a. Bṛhatsaṃhitābhāṣya. Yogayātrāvivaraṇa. Ramala. B. 4, 186. Liṅgānucāsanasūtravṛtti (?). Oppert. Ii, 6332. Śiṣyahitā Laghujatakaṭīkā.
—[commentary] on Pṛthuyaśas Horāṣaṭpañcāśikā.
—[commentary] on Brahmagupta's Khaṇḍakhādya. Report. Xxxiv. Bhaṭṭotpalīya jy. Oppert. Ii, 6356.
2) Utpala (उत्पल):—grammarian. Quoted in Nyāsa on Hemacandra's Bṛhadvṛtti. Ind. Antiq. 1886, 81: Utpalamālā lexicon.
3) Utpala (उत्पल):—usually called bhaṭṭotpala Praśnapradīpa. Praśnavidyāṭīkā. Sūryasiddhāntaṭīkā.
4) Utpala (उत्पल):—son of Udayākara, paramaguru of Abhinavagupta: Śivadṛṣṭivṛtti.
Utpala has the following synonyms: Utpaladeva.
5) Utpala (उत्पल):—son of Trivikrama, is according to Bp. 78 the author of the Spandapradīpikā.
6) Utpala (उत्पल):—utpala, son of Trivikrama: Bhogamokṣapradīpikā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Utpala (उत्पल):—[=ut-pala] 1. ut-pala n. (and m., [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]), (√pal ‘to move’ [Tārānātha tarkavācaspati’s Vācaspatyam, Sanskrit dictionary]; [from] pal = √paṭ, ‘to burst open’ [Boehtlingk & Roth’s Sanskrit-Woerterbuch]), the blossom of the blue lotus (Nymphaea Caerulea), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Suśruta; Raghuvaṃśa; Meghadūta] etc.
2) [v.s. ...] a seed of the Nymphaea, [Suśruta]
3) [v.s. ...] the plant Costus Speciosus, [Bhāvaprakāśa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
4) [v.s. ...] any water-lily
5) [v.s. ...] any flower, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] a particular hell ([Buddhist literature])
7) [v.s. ...] m. Name of a Nāga
8) [v.s. ...] of an astronomer
9) [v.s. ...] of a lexicographer
10) [v.s. ...] of several other men
11) Utpalā (उत्पला):—[=ut-palā] [from ut-pala] f. Name of a river, [Harivaṃśa 9511]
12) Utpala (उत्पल):—[=ut-pala] 2. ut-pala ([from] pala, ‘flesh’, with 1. ud in the sense of ‘apart’), fleshless, emaciated, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] n. Name of a hell, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Utpala (उत्पल):—1. —
1) n. — a) Lotusblüthe , insbes. eine blaue [251,29.252,3.313,18.] erscheint später als kamala [97,30.] Auch *m. Am Ende eines adj. Comp. f. ā. — b) Samenkorn einer Nymphaea. — c) Costus speciosus [Bhāvaprakāśa 1,175.] [Varāhamihira’s Bṛhatsaṃhitā 77,10.] — d) *Blume überh. — e) eine best. Hölle (buddh.). —
2) m. Nomen proprium — a) eines Schlangendämons. — b) verschiedener Männer. —
3) f. ā Nomen proprium eines Fluses [Harivaṃśa 9511.] —
4) *f. ī ein best. Gebäck.
--- OR ---
Utpala (उत्पल):—2. Adj. fleischlos.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+24): Utpalabha, Utpalabhedyaka, Utpalabhuti, Utpalacakshus, Utpalacarya, Utpalachakshus, Utpaladeva, Utpaladi, Utpaladrish, Utpalagandhika, Utpalagopa, Utpalahasta, Utpalaka, Utpalakoshtha, Utpalaksha, Utpalakshi, Utpalam, Utpalamala, Utpalamalabharin, Utpalamalika.
Full-text (+239): Utpalamala, Utpalaka, Utpalapura, Utpalacakshus, Utpalabha, Utpalavana, Utpalashariva, Utpalavati, Utpalamalabharin, Utpalagandhika, Utpaladrish, Utpalavartaka, Utpalini, Utpalapattranila, Utpalaksha, Utpalagopa, Utpalashrigarbha, Utpalavarna, Utpalabhedyaka, Utpalashaka.
Search found 51 books and stories containing Utpala, Utpalā, Ut-pala, Ut-palā; (plurals include: Utpalas, Utpalās, palas, palās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Indian Buddhist Iconography (by Benoytosh Bhattachacharyya)
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Chapter 1: Life in Utpala < [Book 11]
Chapter 2: Life in a Śāluka < [Book 11]
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section IV < [Dronabhisheka Parva]
Section CLVII < [Tirtha-yatra Parva]
Section LXXXVII < [Tirtha-yatra Parva]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
The eight cold hells < [The world of transmigration]
Story of how Dharmarakta sacrifices himself for a stanza < [Chapter XXVII - The Virtue of Exertion]
Part 8 - Candraprabha-jātaka < [Chapter XX - The Virtue of Generosity and Generosity of the Dharma]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 1107-1108 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Verse 1109-1110 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 7: Mahāvīra’s ten visions < [Chapter III - Mahāvīra’s first six years as an ascetic]
Part 1: Misconduct of Gośāla < [Chapter IV - Mahāvīra’s second period of more than six years]
Part 6: Mahāvīra and Śūlapāṇi < [Chapter III - Mahāvīra’s first six years as an ascetic]