Cira, Cīra, Cīrā: 11 definitions
Cira means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Chira.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
A seven year old novice, an arahant who offered to perform a miracle herself, so that the Buddha might be saved the trouble of performing the Twin Miracle. She offered to fetch Sineru, the Cakkavalapabbata and Himava, and to soar over their tops like a wild goose (DhA.iii.211).
She is probably identical with the Bhikkhuni mentioned in the Samyutta Nikaya (i.213) as having won the praise of a Yakkha.Source: Buddhist Information: A Survey of Paramattha Dhammas
Cira means long.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
cira : (adj.) lasting long. || cīra (nt.), fibre; a strip; a bark dress.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Cīra, (nt.) (Sk. cīra, cp. cīvara) 1. bark, fibre D.I, 167 (kusa°, vāka°, phalaka°); Vin.III, 34; A.I, 295; Pug.55.—a bark dress Vin.I, 305; J.VI, 500 (cp. cīraka).—2. a strip (orig. of bark), in suvaṇṇa°-khacita gold-brocaded VvA.280 (see also next). Cp. ocīraka (under odīraka). (Page 269)
— or —
Cira, (adj.) (Vedic. cira, perhaps to *queịe to rest, cp. Lat. quiēs, civis; Goth. hveila; Ohg. wīlōn; E. while) long (of time), usually in cpds. & as adv. Either ciraṃ (Acc.) for a long time Sn.678, 730, 1029; Dh.248; Kh VII.5; J.II, 110; IV, 3; Pv.II, 333 or cirena (Instr.) after a long time Vin.IV, 86; DhsA.239; or cirāya (Dat.) for long Dh.342. cirassa (Gen.) see cirassaṃ.—cirataraṃ (compar.) for a (comparatively) long time, rather long A.III, 58; Pv.II, 87. cir-â-ciraṃ continually Vin.IV, 261; J.V, 233.—acira not long (ago) lately, newly: °arahattappatta S.I, 196; °pabbajita S.I, 185; °parinibbute Bhagavati shortly after the death of the Bhagavant D.I, 204, etc.; Sn.p. 59.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
cira (चिर).—ad (S ciram्) A long time. In comp. as cirakāla, cirasthāyī, cirabhōjī.
--- OR ---
cirā (चिरा).—m ( H) Virginal purity, maidenhood. 2 A strip of cloth with lines of gold thread, forming a turban. 3 A bed (in a garden or plantation). 4 A hewn and shaped stone for building. Applied also to a shapeless fragment as flying up from an exploded mine, and, sometimes, (as at Ratnagiri &c.) to a rude rock, block, or large mass. 5 Applied as ciṛyācā pāyā. cirā utaraṇēṃ g. of o. To take the maidenhood of; and g. of s. To lose it. cirā ulathaṇēṃ (The stone is overturned.) Used when any corpulent or huge person dies off suddenly.
--- OR ---
cīra (चीर).—f ( H) A crack, slit, rent. v jā. 2 (or rupyācī cīra) A śalākā or long silver pin for applying the stripe of kuṅkūṃ: also the stripe applied. A word of the female vocabulary.
--- OR ---
cīra (चीर).—n (S) Cloth or clothes; esp. under-garments. Ex. jānakī phāḍī cīrapadara || aḷaṅkāra bāndhō- ni satvara &c.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
cira (चिर).—ad A long time.
--- OR ---
cirā (चिरा).—m A strip of cloth. A garden bed. A hewn and shaped stone for build- ing. Virginal purity. cirā utaraṇēṃ Take the maidenhood of.
--- OR ---
cīra (चीर).—f A crack. n Cloth or clothes.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Cira (चिर).—a. [ci-rak] Long, lasting a long time, existing from a long time, old; चिरविरहः चिरकालः चिरमित्रम् (ciravirahaḥ cirakālaḥ ciramitram) &c.
-ram A long time. Note. --The singular of any of the oblique cases of चिर (cira) may be used adverbially in the sense of 'long', 'for a long time', 'after a long time', 'long since', 'at last', 'finally'; न चिरं पर्वते वसेत् (na ciraṃ parvate vaset) Ms. 4.6; ततः प्रजानां चिरमात्मना धृताम् (tataḥ prajānāṃ ciramātmanā dhṛtām) R.3.35,62; Amaru.79; कियच्चिरेणार्यपुत्रः प्रत्तिपत्तिं दास्यति (kiyaccireṇāryaputraḥ prattipattiṃ dāsyati) Ś6; R.5.64; प्रीतास्मि ते सौम्य चिराय जीव (prītāsmi te saumya cirāya jīva) R.14.59; Ku.5.47; Amaru. 3; चिरात्सुतस्पर्शरसज्ञतां ययौ (cirātsutasparśarasajñatāṃ yayau) R.3.26;11.63;12.87; चिरस्य वाच्यं न गतः प्रजापतिः (cirasya vācyaṃ na gataḥ prajāpatiḥ) Ś.5.15; चिरे कुर्यात् (cire kuryāt) Śat. Br.
--- OR ---
Cīra (चीर).—[ci-kran dīrghaśca; Uṇ.2.26]
1) A rag, a tattered cloth, a long stripe or garment; Ms.6.6; क्षौमं दुकूलमजिनं चीरं वल्कलमेव वा (kṣaumaṃ dukūlamajinaṃ cīraṃ valkalameva vā) Bhāg.7.13.39.
2) A bark.
3) A cloth or garment in general; दर्भचीरं निव- स्याथ दण्डाजिनविभूषितः (darbhacīraṃ niva- syātha daṇḍājinavibhūṣitaḥ) Mb.3.39.23.
4) A necklace of pearls consisting of four strings.
5) A stripe, stroke, line.
6) A manner of writing with strokes.
8) A crest.
9) The dress of a Buddhist priest.
Derivable forms: cīram (चीरम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raṃ) E. ci-rak . dīrghakāle, tadvarttini padārthe . tri0 laghvādau tri kale gaṇe .
--- OR ---
(-raṃ) 1. Cloth, clothes. 2. A rag, old and torn cloth. 3. Bark, rind. 4. A crest. 5. A kind of garland. 6. Lead. 7. A line, a stroke. 8. Writing. 9. The dress of a Bouddha priest. f. (-rī) 1. A cricket. 2. The ends or hem of a garment. E. ci to collect, Unadi affix kran dīrghaśca deriv. irr.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Cira (चिर).—[adjective] long (of time), lasting, ancient, old. [neuter] delay; also [adverb] a long time, too long, long ago, [with] kṛ make long, put off, delay. cira (°—) & any of the obl. cases [adverb] after a long time, long since, too late, at last, at length, finally.
--- OR ---
Cīra (चीर).—[neuter] strip of bark or cloth, rag; [feminine] ī cricket.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+181): Cira-Kana-Kara-Dishi, Cira-khila, Cira-khila-shunya, Cirabhavanti, Cirabhilashita, Cirabhodi, Cirabilva, Ciraboti, Ciraceshtita, Ciracira, Ciraciracivaraka, Ciraciranem, Ciracirita, Ciracivara, Ciracivin, Ciracoli, Cirada, Ciradakhora, Ciradanem, Ciradata.
Ends with (+22): Abhirucira, Acira, Ajecira, Anucira, Arucira, Aticira, Atirucira, Badhacira, Bodhimandalamkarasurucira, Caukoni Cira, Celacira, Ciracira, Darbhacira, Dhvajarucira, Gocira, Jatacira, Kanakastambharucira, Kevacira, Kicira, Kshaunipracira.
Full-text (+190): Acira, Ciramitra, Ciravasas, Kusacira, Cirasthita, Cirakara, Ciramocana, Aciradyuti, Cirini, Vaka, Avaciraviciraka, Pancacira, Cirajivaka, Ciragata, Ciraparna, Cirin, Cirayati, Ciraka, Cirasthayin, Ciraratra.
Search found 15 books and stories containing Cira, Cīra, Cīrā, Cirā; (plurals include: Ciras, Cīras, Cīrās, Cirās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 2.1.183-184 < [Chapter 1 - Vairāgya: Renunciation]
Verse 2.2.120 < [Chapter 2 - Jñāna: Knowledge]
Verse 1.6.28 < [Chapter 6 - Priyatama: The Most Beloved]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 11.105 < [Section X - Expiation for the violating of the Preceptor’s Bed (gurutalpa)]
Verse 6.6 < [Section III - Details of the Hermit’s Life]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.91 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.1.178 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Vasistha Dharmasutra (by Georg Bühler)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 18 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
Text 21 < [Chapter 6 - Ṣaṣṭha-yāma-sādhana (Sāyaṃ-kālīya-bhajana–bhāva)]
Text 13 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
A Survey of Paramattha Dhammas (by Sujin Boriharnwanaket)