Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “piṇḍe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “piṇḍe”—
- piṇḍe -
-
piṇḍa (noun, masculine)[locative single]piṇḍā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]piṇḍi (noun, feminine)[vocative single]√piṇḍ (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Pinda, Pindi
Alternative transliteration: pinde, [Devanagari/Hindi] पिण्डे, [Bengali] পিণ্ডে, [Gujarati] પિણ્ડે, [Kannada] ಪಿಣ್ಡೇ, [Malayalam] പിണ്ഡേ, [Telugu] పిణ్డే
Sanskrit References
“piṇḍe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.47.56 < [Chapter XLVII]
Verse 5.35.26 < [Chapter XXXV]
Verse 5.72.9 < [Chapter LXXII]
Verse 7.52.43 < [Chapter LII]
Verse 7.122.16 < [Chapter CXXII]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 78.3 [923] < [Chapter 78]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.153 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 28.10 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 28.11 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 28.24 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 48.100 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 54.24 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 55.152 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 55.155 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 55.156 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 1.19.54 < [Chapter 19]
Verse 1.50.207 < [Chapter 50]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.405 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.40.2 < [Chapter 40]
Verse 1.158.78 < [Chapter 158]
Verse 1.158.85 < [Chapter 158]
Verse 1.158.91 < [Chapter 158]
Verse 1.250.70 < [Chapter 250]
Verse 1.268.64 < [Chapter 268]
Verse 1.337.45 < [Chapter 337]
Verse 2.31.38 < [Chapter 31]
Verse 2.261.60 < [Chapter 261]
Verse 2.278.91 < [Chapter 278]
Verse 3.44.48 < [Chapter 44]
Verse 3.64.54 < [Chapter 64]
Verse 3.171.81 < [Chapter 171]
Verse 3.215.61 < [Chapter 215]
Verse 3.226.28 < [Chapter 226]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.3.73.13 < [Chapter 73]
Verse 5.3.146.1 < [Chapter 146]
Verse 5.3.146.63 < [Chapter 146]
Verse 5.3.146.73 < [Chapter 146]
Verse 5.3.197.4 < [Chapter 197]
Verse 6.1.224.37 < [Chapter 224]
Verse 6.1.224.38 < [Chapter 224]
Verse 6.1.225.23 < [Chapter 225]
Verse 7.1.36.46 < [Chapter 36]
Verse 7.1.205.26 < [Chapter 205]
Verse 4.29.58 < [Chapter 29]
Verse 5.35.26 < [Chapter 35]
Verse 5.72.9 < [Chapter 72]
Verse 6.209.39 < [Chapter 209]
Verse 6.209.43 < [Chapter 209]
Verse 11.12 < [Chapter 11]
Verse 11.15 < [Chapter 11]
Verse 17.31 < [Chapter 17]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 13.1 < [Book 13]
Verse 1.2.24 < [Chapter 2]
Verse 3.2.24 < [Chapter 2]
Verse 12.333.19 < [Chapter 333]
Verse 13.92.14 < [Chapter 92]
Verse 4.24.143 < [Chapter 24]
Verse 4.83 < [Chapter 4]
Verse 24.43 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.401 < [Chapter 17]
Verse 22.71 < [Chapter 22]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.247 < [Chapter 2]
Verse 3.219 < [Chapter 3]
Verse 5.59 < [Chapter 5]
Verse 5.77 < [Chapter 5]
Verse 5.99 < [Chapter 5]
Verse 122.9 < [Chapter 122]
Verse 142.4 < [Chapter 142]
Verse 157.15 < [Chapter 157]
Verse 157.26 < [Chapter 157]
Verse 158.4 < [Chapter 158]
Verse 158.28 < [Chapter 158]
Verse 158.60 < [Chapter 158]
Verse 255.42 < [Chapter 255]
Verse 1.4.216 < [Chapter 4]
Verse 4.2.41 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)