Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dṛḍhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dṛḍhe”—
- dṛḍhe -
-
dṛḍha (noun, masculine)[locative single]dṛḍha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dṛḍhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Dridha
Alternative transliteration: dridhe, drdhe, [Devanagari/Hindi] दृढे, [Bengali] দৃঢে, [Gujarati] દૃઢે, [Kannada] ದೃಢೇ, [Malayalam] ദൃഢേ, [Telugu] దృఢే
Sanskrit References
“dṛḍhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.11 < [Chapter XVIII]
Verse 3.50.41 < [Chapter L]
Verse 6.42.27 < [Chapter XLII]
Verse 6.69.51 < [Chapter LXIX]
Verse 7.49.37 < [Chapter XLIX]
Verse 7.106.15 < [Chapter CVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.32.51 < [Chapter 32]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.529 < [Chapter 64]
Verse 1.11.10 < [Chapter 11]
Verse 2.1.7.23 < [Chapter 7]
Verse 9.34.54 < [Chapter 34]
Verse 7.1.21.14 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 12: pramehacikitsita-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.212 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.98.38 < [Chapter 98]
Verse 1.173.27 < [Chapter 173]
Verse 1.371.110 < [Chapter 371]
Verse 2.133.87 < [Chapter 133]
Verse 3.41.46 < [Chapter 41]
Verse 3.135.94 < [Chapter 135]
Verse 3.164.69 < [Chapter 164]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 74.11 < [Chapter 74]
Verse 42.10 < [Chapter 42]
Verse 1.2.21.40 < [Chapter 21]
Verse 1.2.48.17 < [Chapter 48]
Verse 1.2.66.96 < [Chapter 66]
Verse 2.2.4.68 < [Chapter 4]
Verse 2.2.5.46 < [Chapter 5]
Verse 4.2.26.66 < [Chapter 26]
Verse 4.2.47.200 < [Chapter 47]
Verse 5.2.45.58 < [Chapter 45]
Verse 5.2.82.41 < [Chapter 82]
Verse 1.17.11 < [Chapter 17]
Verse 3.139.16 < [Chapter 139]
Verse 6.46.27 < [Chapter 46]
Verse 6.60.8 < [Chapter 60]
Verse 6.73.51 < [Chapter 73]
Verse 6.206.39 < [Chapter 206]
Verse 23.7 < [Chapter 23]
Verse 51.23 < [Chapter 51]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.742 < [Chapter 31]
Verse 31.3203 < [Chapter 31]
Verse 1.1.178 < [Chapter 1]
Verse 1.165.30 < [Chapter 165]
Verse 1.178.16 < [Chapter 178]
Verse 1.178.17 < [Chapter 178]
Verse 6.37.3 < [Chapter 37]
Verse 6.59.24 < [Chapter 59]
Verse 6.59.25 < [Chapter 59]
Verse 6.79.47 < [Chapter 79]
Verse 6.108.22 < [Chapter 108]
Verse 7.87.13 < [Chapter 87]
Verse 7.112.23 < [Chapter 112]
Verse 7.115.10 < [Chapter 115]
Verse 8.4.91 < [Chapter 4]
Verse 9.16.62 < [Chapter 16]
Verse 12.47.13 < [Chapter 47]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.193 < [Chapter 12]
Verse 12.269 < [Chapter 12]
Verse 12.290 < [Chapter 12]
Verse 22.53 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.289 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 3.32.36 < [Chapter 32]
Verse 9.8.14 < [Chapter 8]
Verse 10.18.28 < [Chapter 18]
Verse 11.26.32 < [Chapter 26]
Verse 11.28.27 < [Chapter 28]
Verse 2.2.13.53 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)