Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apānī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apānī”—
- apānī -
-
apānī (noun, masculine)[compound]apānī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Apani
Alternative transliteration: apani, [Devanagari/Hindi] अपानी, [Bengali] অপানী, [Gujarati] અપાની, [Kannada] ಅಪಾನೀ, [Malayalam] അപാനീ, [Telugu] అపానీ
Sanskrit References
“apānī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.108.13 < [Chapter CVIII]
Verse 4.26.34 < [Chapter XXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.5.202 < [Chapter 5]
Verse 10.4.23 < [Chapter 4]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 39.1 [453] < [Chapter 39]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 83.118 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 3.31.15 < [Chapter 31]
Verse 5.94.65 < [Chapter 94]
Verse 6.27.2 < [Chapter 27]
Verse 6.29.5 < [Chapter 29]
Verse 6.35.22 < [Chapter 35]
Verse 6.69.34 < [Chapter 69]
Verse 6.125.93 < [Chapter 125]
Verse 6.129.232 < [Chapter 129]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.87.6 < [Chapter 87]
Verse 1.231.33 < [Chapter 231]
Verse 2.15.60 < [Chapter 15]
Verse 2.107.43 < [Chapter 107]
Verse 2.108.105 < [Chapter 108]
Verse 2.112.80 < [Chapter 112]
Verse 3.1.35 < [Chapter 1]
Verse 3.38.96 < [Chapter 38]
Verse 3.159.15 < [Chapter 159]
Verse 3.177.17 < [Chapter 177]
Verse 74.20 < [Chapter 74]
Verse 2.7.22.7 < [Chapter 22]
Verse 4.1.12.72 < [Chapter 12]
Verse 4.1.33.49 < [Chapter 33]
Verse 4.1.41.34 < [Chapter 41]
Verse 4.1.47.27 < [Chapter 47]
Verse 4.2.2.9 < [Chapter 2]
Verse 4.2.3.20 < [Chapter 3]
Verse 4.2.8.22 < [Chapter 8]
Verse 4.2.23.59 < [Chapter 23]
Verse 4.2.35.9 < [Chapter 35]
Verse 6.1.243.58 < [Chapter 243]
Verse 7.4.4.34 < [Chapter 4]
Verse 7.4.30.21 < [Chapter 30]
Verse 3.108.13 < [Chapter 108]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.127 < [Chapter 15]
Verse 16.72 < [Chapter 16]
Verse 18.137 < [Chapter 18]
Verse 18.369 < [Chapter 18]
Verse 18.600 < [Chapter 18]
Verse 7.96.41 < [Chapter 96]
Verse 12.83.46 < [Chapter 83]
Verse 13.18.19 < [Chapter 18]
Verse 13.57.37 < [Chapter 57]
Verse 13.64.4 < [Chapter 64]
Verse 4.8.133 < [Chapter 8]
Verse 4.16.80 < [Chapter 16]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.11 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 26.48 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 26.124 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 35.105 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 95.44 < [Chapter 95]
Verse 5.14.8 < [Chapter 14]
Verse 4.75.38 < [Chapter 75]
Verse 4.75.70 < [Chapter 75]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)