Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.147.55 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.147.55

श्रीशुकदेव उवाच ।
भावेन भावितमहातपसां मुनीनां तिष्ठन्ति तावदखिलानि तपःफलानि ।
यत्ते निकाशशरणाः पुरुषा न जातु पश्यंत्यसज्जनमुखानि सुखं तदेव ॥ ५५ ॥

śrīśukadeva uvāca |
bhāvena bhāvitamahātapasāṃ munīnāṃ tiṣṭhanti tāvadakhilāni tapaḥphalāni |
yatte nikāśaśaraṇāḥ puruṣā na jātu paśyaṃtyasajjanamukhāni sukhaṃ tadeva || 55 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.147.55 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.147.55). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrishuka, Deva, Devri, Bhavena, Bhava, Bhavita, Muni, Tishthat, Tishthanti, Tavat, Akhila, Tap, Tapa, Tapas, Phala, Yatta, Nikasha, Sharana, Purusha, Jatu, Pashyanti, Pashyat, Asajjana, Ukha, Ani, Sukham, Sukha, Tada, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.147.55). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīśukadeva uvāca
  • śrīśuka -
  • śrīśuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • deva* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bhāvena bhāvitamahātapasāṃ munīnāṃ tiṣṭhanti tāvadakhilāni tapaḥphalāni
  • bhāvena -
  • bhāvena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāva (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • bhāvitam -
  • bhāvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāvitā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhū -> bhāvita (participle, masculine)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, neuter)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvitā (participle, feminine)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, masculine)
    [accusative single from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, neuter)
    [nominative single from √bhū], [accusative single from √bhū]
  • ahāta -
  • (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [aorist active second plural]
    (verb class 3)
    [aorist active second plural]
  • pasā -
  • pas (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • munīnām -
  • muni (noun, masculine)
    [genitive plural]
    muni (noun, neuter)
    [genitive plural]
    munī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tiṣṭhanti -
  • tiṣṭhantī (noun, masculine)
    [adverb]
    tiṣṭhantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    tiṣṭhantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhantī (participle, feminine)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third plural]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • akhilāni -
  • akhila (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • phalāni -
  • phala (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    phal (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • Line 3: “yatte nikāśaśaraṇāḥ puruṣā na jātu paśyaṃtyasajjanamukhāni sukhaṃ tadeva
  • yatte -
  • yatta (noun, masculine)
    [locative single]
    yatta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yattā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [locative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [nominative dual from √yat class 1 verb], [vocative dual from √yat class 1 verb], [accusative dual from √yat class 1 verb], [locative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yattā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yat class 1 verb], [vocative single from √yat class 1 verb], [vocative dual from √yat class 1 verb], [accusative dual from √yat class 1 verb]
  • nikāśa -
  • nikāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nikāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaraṇāḥ -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • puruṣā* -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puruṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jātu -
  • jātu (indeclinable)
    [indeclinable]
    jātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jātū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    jātū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jātū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • paśyantya -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
  • asajjanam -
  • asajjana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ukhā -
  • ukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ukhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.147.55

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.55 in Bengali sript:
শ্রীশুকদেব উবাচ ।
ভাবেন ভাবিতমহাতপসাং মুনীনাং তিষ্ঠন্তি তাবদখিলানি তপঃফলানি ।
যত্তে নিকাশশরণাঃ পুরুষা ন জাতু পশ্যংত্যসজ্জনমুখানি সুখং তদেব ॥ ৫৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.55 in Kannada sript:
ಶ್ರೀಶುಕದೇವ ಉವಾಚ ।
ಭಾವೇನ ಭಾವಿತಮಹಾತಪಸಾಂ ಮುನೀನಾಂ ತಿಷ್ಠನ್ತಿ ತಾವದಖಿಲಾನಿ ತಪಃಫಲಾನಿ ।
ಯತ್ತೇ ನಿಕಾಶಶರಣಾಃ ಪುರುಷಾ ನ ಜಾತು ಪಶ್ಯಂತ್ಯಸಜ್ಜನಮುಖಾನಿ ಸುಖಂ ತದೇವ ॥ ೫೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.55 in Gujarati sript:
શ્રીશુકદેવ ઉવાચ ।
ભાવેન ભાવિતમહાતપસાં મુનીનાં તિષ્ઠન્તિ તાવદખિલાનિ તપઃફલાનિ ।
યત્તે નિકાશશરણાઃ પુરુષા ન જાતુ પશ્યંત્યસજ્જનમુખાનિ સુખં તદેવ ॥ ૫૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.55 in Malayalam sript:
ശ്രീശുകദേവ ഉവാച ।
ഭാവേന ഭാവിതമഹാതപസാം മുനീനാം തിഷ്ഠന്തി താവദഖിലാനി തപഃഫലാനി ।
യത്തേ നികാശശരണാഃ പുരുഷാ ന ജാതു പശ്യംത്യസജ്ജനമുഖാനി സുഖം തദേവ ॥ ൫൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: