Makara, Makāra, Mākara, Mākāra: 37 definitions
Makara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Makar.
Images (photo gallery)
(+6 more images available)
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
Makara (मकर) refers to a gesture (āṅgika) made with ‘combined hands’ (saṃyuta), according to the Nāṭyaśāstra chapter 8. The hands (hasta) form a part of the human body which represents one of the six major limbs (aṅga) used in dramatic performance. With these limbs are made the various gestures (āṅgika), which form a part of the histrionic representation (abhinaya).Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)
One of the saṃyutta-hastāni (Twenty-six combined Hands).—Makara: Ardha-candra hands, one enclosing the other, palms downwards, the thumbs moving. Patron deity Mahendra. Usage: the sea, overflowing of a river, deer-face, prosperity, solidity, platform, crocodile.Source: archive.org: Natya Shastra
1) Makara (मकर).—A type of gesture (āṅgika) made with combined hands (saṃyuta-hasta);—(Instructions): When the two Patāka hands with their thumbs raised are turned down and placed on each other the Makara hand is produced. (Uses): It is used to indicate lion, tiger, elephant, crocodile, shark and fish and other carnivorous animals.
2) Makara (मकर).—Description of a women of makara type;—A woman who has a large head, a steady neck, a mouth wide open, very loud voice and is cruel, has habits of a fish, is known to have the nature of a makara.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Makara (मकर) is a Sanskrit word referring to the animal “great Indian crocodile”. The meat of this animal is part of the māṃsavarga (‘group of flesh’), which is used throughout Ayurvedic literature. The animal Makara is part of the sub-group named Vāriśaya, refering to animals “living in waters”. It was classified by Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic properties of the substance.Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume I
Makara (मकर)—Sanskrit word for a fish (fabulous). This animal is from the group called Sāmudra-matsya (‘marine fish’). Sāmudra-matsya itself is a sub-group of the group of animals known as Ānupa (those that frequent marshy places).Source: Ancient Science of Life: Snake bite treatment in Prayoga samuccayam
Makara (मकर) refers to the month corresponding to January-February, during which time snakes are born being more poisonous than others, according to the 20th century Prayogasamuccaya (one of the most popular and widely practised book in toxicology in Malayalam).—According to the month in which they hatch, their characters differ. In that, the snakes born in caitra month (March- April) will have evil habits, those in dhanu (Dec- Jan) month will be strong and energetic, the ones in makara (Jan- Feb) month will be more poisonous than others. Snakes open their eyes on the 7th day after hatching and take further five days more to gain consciousness and to teeth. In another 30 days, they become poisonous.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
1) Makara (मकर) refers to “sharks”, according to the Śivapurāṇa 2.2.22. Accordingly as Śiva said to Sitā:—“[...] O my beloved, beautiful woman, clouds will not reach the place where I have to make an abode for you. [...] It [viz., the Himālayas] shines with ramparts of crystals, gold and silver. It is lustrous with the lakes—Mānasa and others. It abounds in buds and full-blown lotuses with golden stalks studded with gems. Crocodiles, sharks (makara) and tortoises abound in the lakes”.
2) Makara (मकर) or Makaramatsya refers to a “huge fishes”, acting as Vīrabhadra’s body-guards”, according to the Śivapurāṇa 2.2.33. Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada:—“[...] Receiving his command, with his head bowed down in reverence, Vīrabhadra set off immediately to the place of sacrifice. [...] Many strong lions, tigers, crocodiles, huge fishes (makara-matsya) and thousands of elephants constituted his body-guard”.
3) Makara (मकर) refers to a “crocodile” and represents the mount of Varuṇa, according to the Śivapurāṇa 2.2.36. Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada:—“Indra mocked at Viṣṇu who was engrossed in his own arguments. He, the bearer of the thunderbolt, was desirous of fighting Vīrabhadra along with the other Devas. [...] Varuṇa rode on a crocodile (makara); the wind-god rode on a deer; Kubera sat in his chariot Puṣpaka and he was ready and alert”.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Makara (मकर).—A mountain to the north of Meru.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 16. 27.
1b) A sea monster; gift of a golden one in the ceremony of digging tanks, etc.*
- * Matsya-purāṇa 58. 19.
1c) One of the eight nidhis of Kubera.*
- * Vāyu-purāṇa 41. 10.
1e) The sons born to the daughters of Ṛkṣa.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 415.
2) Makāra (मकार).—Is Pluta, consonant and svarloka; the third mātrā is plutavatī, protracted as a vowel.*
- * Vāyu-purāṇa 20. 9, 10, 14.
Makara (मकर) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.27) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Makara) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vastushastra (architecture)Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra
Makara (मकर) corresponds with the Capricorn zodiac sign and refers to the tenth of twelve rāśi (zodiacal sign), according to the Mānasāra. Rāśi is one of the three alternative principles, besides the six āyādiṣaḍvarga, used to constitute the “horoscope” of an architectural or iconographic object. Their application is intended to “verify” the measurements of the architectural and iconographic object against the dictates of astrology that lay out the conditions of auspiciousness.
The particular rāśi (e.g., makara) of all architectural and iconographic objects (settlement, building, image) must be calculated and ascertained. This process is based on the principle of the remainder. An arithmetical formula to be used in each case is stipulated, which engages one of the basic dimensions of the object (breadth, length, or perimeter/circumference). All twelve rāśis, except the eighth (vṛścika) are auspicious.Source: OpenEdition books: Architectural terms contained in Ajitāgama and Rauravāgama
Makara (मकर) refers to “upper cross member of an arch § 3.45.”.—(For paragraphs cf. Les enseignements architecturaux de l'Ajitāgama et du Rauravāgama by Bruno Dagens)
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Makāra (मकार).—The consonant म् (m) with the vowel अ (a) and the affix कार (kāra) added for facility of use and pronunciation; cf. T.Pr.I.17 and 21.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Makara (मकर).—Capricorn. Note: Makara is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shilpashastra (iconography)Source: Shodhganga: The significance of the mūla-beras (śilpa)
Makara (मकर, “fish”) refers to a type of animal form, representing one of the several “attributes” (āyudha) or “accessories” of a detiy commonly seen depicted in Hindu iconography, defined according to texts dealing with śilpa (arts and crafs), known as śilpaśāstras.—The śilpa texts have classified the various accessories under the broad heading of āyudha or karuvi (implement), including even flowers, animals, and musical instruments. The animals and birds found as vehicles for the deities or held as attributes or weapons in the hands of the deities are, for example, Makara.
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: Pure Bhakti: Arcana-dipika - 3rd Edition
Makara (मकर) corresponds to “capricorn” (mid January to mid February) and refers to one of the zodiac signs (rāśī) in the Vedic calendar.—Rāśī refers to the different signs of the zodiac through which the sun travels. For precise dates, please refer to a Vedic calendar. In accordance with the zodiac sign the sun is situated in, one would utter [for example, makara-rāśī sthite bhāskare]
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
General definition (in Hinduism)Source: Wisdom Library: Hinduism
Makara (मकर):—Mount of Varuṇa. It is a mythical sea-monster associated with eiter a shark or a crocodile. Varuṇa is the presiding deity of the invisible world and represents the inner reality of things.Source: WikiPedia: Hinduism
1) Makara (Sanskrit: मकर) is a sea-creature in Hindu mythology. It is generally depicted as half terrestrial animal in the frontal part, in animal forms of an elephant, crocodile, stag, or deer, and in the hind part as an aquatic animal, in the form of a fish or seal tail.
2) Makara is the vahana (vehicle) of the Ganga - the goddess of river Ganges (Ganga) and the sea god Varuna. It is also the insignia of the love god Kamadeva.
3) Makara is the astrological sign of Capricorn, one of the twelve symbols of the Zodiac. It is often portrayed protecting entryways to Hindu and Buddhist temples.
4) Makara symbolized in ornaments are also in popular use as wedding gifts for bridal decoration.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
A floodgate in the Parakkamasamudda from which ran the Gambhira Canal. Cv.lxxix.40.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Makara (मकर) refers to the “king of the fish” (matsyarāja) according to a story found in the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter 13. Accordingly, “Once there were five hundred merchants who had gone to sea to search for precious stuffs. They encountered Mo k’ie lo (Makara), king of the fish (matsyarāja): the water of the sea rushed into its gaping mouth and the ship was about to be engulfed. The captain (karṇadhāra) asked the man in the look-out: “What do you see?” He answered: “I see three suns (āditya), ranges of white mountains (avadātaparvatarāji) and a waterfall (jalaprapāta) at the entrance to a cave.” The captain shouted: “It is the Makara, the king of the fish; he is holding his mouth agape; the first sun is the real sun, the other two suns are his eyes (akṣi); the white mountains are his teeth (danta): the waterfall is the sea water that is rushing into his mouth.”
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Makara (मकर) is the name of a Rāśi (zodiac sign) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Makara).Source: academia.edu: The Structure and Meanings of the Heruka Maṇḍala
Makara (मकर) is the name of a Vīra (hero) who, together with the Ḍākinī named Makarī forms one of the 36 pairs situated in the Jalacakra, according to the 10th century Ḍākārṇava chapter 15. Accordingly, the jalacakra refers to one of the three divisions of the saṃbhoga-puṭa (‘enjoyment layer’), situated in the Herukamaṇḍala. The 36 pairs of Ḍākinīs and Vīras [viz., Makara] are white in color; the shapes of their faces are in accordance with their names; they have four arms; they hold a skull bowl, a skull staff, a small drum, and a knife..
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Mākāra (माकार) is the name of a law promulgated by Yaśasvin, according to chapter 1.2 [ādīśvara-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
“[...] then Yaśasvin, like his father, controlled all the twins easily for a long time, as a cow-herd controls cows. Then gradually the Hākāra was disregarded by the twins, like the elephant-goad by elephants whose internal-ichor is appearing. Yaśasvin made the Mākāra punishment to curb them. In a disease that can not be subdued by one remedy, another remedy must certainly be applied. He, having great judgment, used the first law for a small offense, the second one for a moderate offense; and both in a serious offense”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: archive.org: Ceylon Branch of the Royal Asiatic Society 1963
Makara is the name of a sluice associated with Gambhīrā: one of the twenty canal-systems associated with Parakkamasamudda waters that existed in the Polonnaruva (Polonnaruwa) district of Ceylon (Sri Lanka).—The Pūjāvaliya gives the name Mahāsamudra to the Parakkamasamudda at Polonnaruva. The canal system associated with Parakkamasamudda is described and named in the Cūlavamsa as follows:—[...] Gambhīrā canal, from the Makara sluice; [...].
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
makara : (m.) a sea-monster; a sword-fish.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Makara, (cp. Epic Sk. makara) a mythical fish or sea monster, Leviathan (cp. Zimmer, Altind. Leben 97) J. II, 442; III, 188; Miln. 131, 377; ThA. 204.—f. makarinī Miln. 67.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
makara (मकर).—m (S) An aquatic monster understood usually of the alligator, crocodile, and shark, but, properly, a fabulous animal. It is the emblem of the god of love. 2 One of the signs of the zodiac. It corresponds with Capricorn.
--- OR ---
makara (मकर).—n ( A) Fraud, feint, pretence, sham: also craft or cunning.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
makara (मकर).—m A crocodile. The sign Capri- corn. n Fraud.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Makara (मकर).—[maṃ viṣaṃ kirati kṝ-ac Tv.]
1) A kind of seaanimal, a crocodile, shark; झषाणां मकरश्चास्मि (jhaṣāṇāṃ makaraścāsmi) Bg.1.31; मकरवक्त्र (makaravaktra) Bh.2.4. (Makara is regarded as an emblem of Cupid; cf. comps. below).
2) The sign Capricornus of the zodiac.
3) An array of troops in the form of a Makara; दण्डव्यूहेन तन्मार्गं यायात्तु शकटेन वा । वराहमकराभ्यां वा (daṇḍavyūhena tanmārgaṃ yāyāttu śakaṭena vā | varāhamakarābhyāṃ vā) ... Ms.7.187; Śukra.4.11.
4) An ear-ring in the shape of a Makara.
5) The hands folded in the form of a Makara.
6) Name of one of the nine treasures of Kubera.
7) The tenth arc of thirty degrees in any circle.
Derivable forms: makaraḥ (मकरः).
--- OR ---
1) The syllable म (ma).
2) Each of the following five मद्य, मत्स्य, मांस, मैथुन (madya, matsya, māṃsa, maithuna) and मुद्रा (mudrā); see पञ्चमकार (pañcamakāra).
Derivable forms: makāraḥ (मकारः).
--- OR ---
Mākara (माकर).—a. (-rī f.) Belonging to the sea-monster, Makara q. v.
-rī Name of the seventh day in the bright half of Māgha; तन्मे रोगं च शोकं च माकरी हन्तु सप्तमी (tanme rogaṃ ca śokaṃ ca mākarī hantu saptamī) Tithyādi.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Makara (मकर).—name of a nāga king: Mahāvyutpatti 3236; Mahā-Māyūrī 247.5.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raḥ) 1. A marine monster, confounded usually with the crocodile and shark, but properly a fabulous animal: as a fish it might be conjectured to be the horned-shark, or the unicorn fish; but it is often drawn, as it in the pictured sign Capricornus of the zodiac, with the head and forelegs of an antelope, and the body and tail of a fish: it is the emblem of the god of love. 2. One of the signs of zodiac, corresponding with the above, and like the Greek representation of that sign, being an animal in the foreparts, and ending in the tail of a fish. One of the nine treasures of Kuvera. 3. A particular array of troops, in the form of a Makara. 4. An ear-ring in that shape. E. ma for mukha the mouth, kṛ to scatter, aff. ac; or māṅ prohibitive aff., kṛ to do, ac aff., form irr.; grammarians however, sometimes consider this word as a primitive.
--- OR ---
Mākara (माकर).—f. (-rī) Belonging to the sea-monster Makara.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Makara (मकर).—I. m. 1. A marine monster confounded usually with the crocodile and shark, but properly a fabulous animal, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 28, 27; [Pañcatantra] 51, 9; iv. [distich] 1. 2. One of the signs of the zodiac. 3. A form of marching an army, [Mānavadharmaśāstra] 7, 187. 4. One of Kuvera's treasures. Ii. f. rī, The wife of the marine monster called makara, [Pañcatantra] 206, 14.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Makara (मकर).—[masculine] ī [feminine] a kind of sea monster (the emblem of the god of love); array of troops in the form of a [Middle]
--- OR ---
Makāra (मकार).—[masculine] the sound ma.
--- OR ---
Mākara (माकर).—[feminine] ī relating to the sea monster Makara.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Makāra (मकार):—[=ma-kāra] [from ma] 1. ma-kāra m. the letter or sound ma, [Śāṅkhāyana-brāhmaṇa; Atharva-veda.Pariś] etc.
2) [=ma-kāra] [from ma] 2. ma-kāra m. the foot called molossus
3) Makara (मकर):—m. a kind of sea-monster (sometimes confounded with the crocodile, shark, dolphin etc.; regarded as the emblem of Kāma-deva cf. makara-ketana etc. below or as a symbol of the 9th Arhat of the present Avasarpiṇī; represented as an ornament on gates or on head-dresses), [Vājasaneyi-saṃhitā] etc. etc.
4) a [particular] species of insect or other small animal, [Suśruta]
5) Name of the 10th sign of the zodiac (Capricornus), [Sūryasiddhānta; Varāha-mihira] etc.
6) the 10th arc of 30 degrees in any circle, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) an army of troops in the form of a M°, [Manu-smṛti vii, 187]
8) an ear-ring shaped like a M°, [Bhāgavata-purāṇa] (cf. makara-kuṇḍala)
9) the hands folded in the form of a M°, [Catalogue(s)]
10) one of the 9 treasures of Kubera, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) one of the 8 magical treasures called Padminī, [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
12) a [particular] magical spell recited over weapons, [Rāmāyaṇa]
13) Name of a mountain, [Bhāgavata-purāṇa]
14) Mākara (माकर):—mf(ī)n. relating or belonging to a Makara or sea-monster (with ākara m. mine of M°, the sea, [Nalôd.]; with ācana n. a [particular] posture in sitting, [Catalogue(s)]; with vyūha m. a [particular] form of military array, [Harivaṃśa]; with saptamī f. = makara-saptamī, [Horace H. Wilson])
15) m. [plural] Name of a people, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Makara (मकर):—(raḥ) 1. m. A marine monster; sign of the zodiac, Capricorn; one of Kuvera's treasures.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Makara (मकर):—(auch makara nach [Śāntanācārya’s Phiṭsūtrāṇi 3, 8])
1) m. a) ein best. Meerthier (das auch an’s Land kommen soll), viell. Delphin [Amarakoṣa 1, 2, 3, 20.] [Trikāṇḍaśeṣa 1, 2, 22. 3, 3, 367.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1351.] [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 200.] [Hārāvalī 187.] [Halāyudha 3, 38.] nā.ro makaraḥ kulī.ayaḥ [Vājasaneyisaṃhitā 24, 35.] makarāścātra dṛśyante jale magnā ivādrayaḥ [Mahābhārata 3, 12082.] viśīryantīṃ nāvamivārṇavānte ratnābhipūrṇāṃ makarasya pṛṣṭhe [15713.] jhaṣāṇāṃ makaraścāsmi (sagt Kṛṣṇa) [Bhagavadgītā 10, 31.] vaḍiśāmiṣamādāya vadhārthaṃ makaro yathā [Rāmāyaṇa 3, 57, 7.] [Suśruta 1, 206, 17.] [VĀGBH. 1, 6, 54.] prasahya maṇimuddharenmakaravaktadaṃṣṭrāṅkurāt [Spr. 1876.] jaghāna makaro velātaṭe piṅgalam [?3253. Bhāgavatapurāṇa 3, 10, 22. Burnouf 376, Nalopākhyāna 1. Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 383, 9. 432, 4. Pañcatantra 51, 9. 205, 7. 206, 1. 2.] das Attribut des Liebesgottes (vgl. makaraketana u.s.w.) [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 229.] [Mahābhārata 3, 693.] [morgenländischen Gesellschaft 14, 269.] des 9ten Arhant's der gegenwärtigen Avasarpiṇī [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 47.] als Zierath auf Thoren [Bhāgavatapurāṇa 4, 9, 54.] an Ohrgehängen (vgl. e): maṇimayamakaramanoharakuṇḍala [Gītagovinda 2, 7.] Vgl. kari [Halāyudha 3, 38.] — b) ein best. Insect oder ein anderes kleines Thier [Suśruta 2, 288, 2.] — c) der Steinbock im Thierkreise (oder überh. der 10te Bogen von 50º in einem Kreise) [Trikāṇḍaśeṣa.3,3,367.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 116,] [Scholiast] [Medinīkoṣa] [Sūryasiddhānta.1,58.2,40. 49. 14,9.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S.3,4. 40,7.] [Weber’s Indische Studien.2,278. 280. 282.] [WEBER, Jyotiṣa 102.] [Bhāgavatapurāṇa.5,21,3.] [Oxforder Handschriften 294,b,29.] mṛgānano syānmakaraḥ [ŚRĪPATI] in [ Kunde des Morgenlandes 3, 389.] [Weber’s Indische Studien 2, 415.] [WILSON, Sel. Works II, 159.] makarasaṃkrāntidānaprayoga [Weber’s Verzeichniss No. 1257.] — d) eine Truppenaufstellung in Form eines Makara [Manu’s Gesetzbuch 7, 187.] arakṣanmakaraṃ vyūham (makaravyūham ed. Bomb.) [Mahābhārata 6, 3059.] vyūhaṃ vyūha mahābāho makaram [3280. 8, 413.] makaro (mākaro die neuere Ausg.) racito vyūhaḥ [Harivaṃśa 8057.] [KĀM. NĪTIS. 18, 48. 19, 48. fg.] — e) ein Ohrring in Form eines Makara (vgl. makarakuṇḍala): animiṣonmakarau ca karṇau [Bhāgavatapurāṇa 5, 2, 13.] — f) die Hände in Form eines Makara zusammengelegt [Oxforder Handschriften 86,a,34. 202,a,15.] — g) einer der neun Schätze des Kuvera [Trikāṇḍaśeṣa.1,1,79.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 193.] [Medinīkoṣa] [Oxforder Handschriften 184,a,5 v. u.] einer der acht Schätze, die zur Zauberkunst Padminī in Beziehung stehen, [Mārkāṇḍeyapurāṇa 68, 5. 16.] — h) Bez. eines über Waffen gesprochenen Zauberspruchs [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 31, 7.] — i) Nomen proprium eines Berges [Bhāgavatapurāṇa 5, 16, 28.] —
2) f. ī a) das Weibchen des Seeungeheuers Makara [Pañcatantra 206, 14.] — b) Nomen proprium eines Flusses [Mahābhārata 6, 331] [?(Viṣṇupurāṇa 183).] — Vgl. mākara .
--- OR ---
Makāra (मकार):—(ma + 1. kāra) m.
1) der Buchstab ma [Śāṅkhāyana’s Brāhmaṇa 11,5. 14,3.] [Prātiśākha zum Atharvaveda.1,67.2,25. 31.] [Manu’s Gesetzbuch.2,76.] [Oxforder Handschriften 97,a,37. 104,b,36. 226,b,6.] [Weber’s Indische Studien.8,22,] [Nalopākhyāna] madyaṃ māṃsaṃ ca matsyaṃ (sic) ca mudrā maithunameva ca . makārapañcakaṃ caiva mahāpātakanāśanam .. [ŚYĀMĀR.] bei [WILSON, Sel. Works I, 256]; vgl. pañcatattva 2. und pañcamakāra . —
2) Molossus: vipulā ein best. Metrum [Weber’s Indische Studien 8, 344, 3.]
--- OR ---
1) adj. f. ī zum Meerthier Makara in Beziehung stehend: vyūha eine best. Art der Truppenaufstellung [Harivaṃśa 8057] (makara die ältere Ausg.). āsana eine best. Art zu sitzen [Oxforder Handschriften 11,a, Nalopākhyāna 1.] ākara Fundgrube von Makara so v. a. das Meer [NALOD. 3, 45.] mākarī saptamī = makarasaptamī Bez. des 7ten Tages in der lichten Hälfte des Māgha [Tithyāditattva im Śabdakalpadruma] [WILSON, Sel. Works 2, 195. fg.] —
2) m. pl. Nomen proprium eines Volkes [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 14, 18.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) m. — a) ein best. Seeungeheuer (das auch) an’s Land kommen soll) , vielleicht Delphin. Ist das Attribut des Liebesgottes und eines Arhant der Jaina , und erscheint auch als Zierat auf Thoren und als Kopfschmuck ([Kād. (1872) 14,17,113,9,131,17.]) — b) ein best. Insect oder ein anderes kleines Thier. — c) der Steinbock im Thierkreise. — d) der zehnte Bogen von 30° in einem Kreise. — e) eine Truppenaufstellung in Form eines Makara 1)a). — f) die Hände in Form eines Makara 1)a) zusammengelegt. — g) einer der acht Schätze , die zur Zauberkunst Padminī in Beziehung stehen. — h) einer der neun Schätze Kubera's. — i) ein best. Waffen gesprochener Zauberspruch. — k) Nomen proprium eines. Berges. —
2) f. makarī — a) das Weibchen von 1)a) [Naiṣadhacarita 6,69.] — b) Nomen proprium eines Flusses.
--- OR ---
Makāra (मकार):—m. —
1) der Laut ma. pañcaka n. = madya. māṃsa matsya mudrā und maithuna. —
--- OR ---
1) Adj. (f. ī) zum Meerthier Makara in Beziehung stehend. vyuha m. eine best. Art der Truppenaufstellung ; ākara m. Fundgrube von [Mānavadharmaśāstra. ,] so v.a. das Meer ; sapramī f. = makarasaptamī der 7te Tag in der lichten Hälfte des Māgha. —
2) m. Pl. Nomen proprium eines Volkes.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Makara (मकर) [Also spelled makar]:—(nm) the Capricornus-tenth sign of the zodiac; a crocodile; one of the nine nidhis of Kuber-the god of wealth; hence [makarī] (nf); ~[ketana/ketu/dhvaja] Cupid-the god of love; ~[rekhā] tropic of the Capricorn; -[saṃkrāṃti] the day of transition in the month of [māgha] when the sun enters the mansion Capricornus.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+68): Makara Sankaranti, Makaradamshtra, Makaradantaka, Makaradhaja, Makaradhvaja, Makaradhvajaprasara, Makaradhyana, Makaradisahasranaman, Makaradisahasranamastotra, Makaragiri, Makaragrihakaratala, Makarakara, Makarakashirsha, Makarakati, Makaraketana, Makaraketu, Makaraketumant, Makaraketumat, Makaraksha, Makarakundala.
Ends with (+42): Adhikarmakara, Ahimakara, Angarakammakara, Bhagavatpada-karmakara, Bhamakara, Bhasmakara, Bhimakara, Bhritikarmakara, Brahmakara, Cakaramakara, Cammakara, Carmakara, Carmmakara, Charmakara, Charmmakara, Dasakammakara, Dasakarmakara, Dharmakara, Dhmakara, Dhumakara.
Full-text (+201): Makarakundala, Minara, Makarakara, Makaraketu, Makarin, Pancamakara, Pangugraha, Pankagraha, Asidamshtra, Makarashva, Makaraketana, Makarapancaka, Makaradhvaja, Maroli, Umakara, Makaravasa, Makaranka, Makaratorana, Makari, Makaradhyana.
Search found 63 books and stories containing Makara, Makāra, Mākara, Ma-kara, Mākāra, Ma-kāra; (plurals include: Makaras, Makāras, Mākaras, karas, Mākāras, kāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Early Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Torana < [Chapter XIII - Prasada: Component Parts]
Temples in Pullamangai (Pasupati Koyil) < [Chapter II - Temples of Parantaka I’s Time]
Iravasthana Isvaram < [Chapter XIV - Conclusion]
Parama Samhita (English translation) (by Krishnaswami Aiyangar)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 18 < [Chapter 6 - Ṣaṣṭha-yāma-sādhana (Sāyaṃ-kālīya-bhajana–bhāva)]
Text 29 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 16 < [Chapter 6 - Ṣaṣṭha-yāma-sādhana (Sāyaṃ-kālīya-bhajana–bhāva)]
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section C < [Jayadratha-Vadha Parva]
Section XXI < [Astika Parva]
Section XXII < [Astika Parva]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 179 [Śakti as Śabdatattva in the form of Praṇava] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Part 1c - Tantric character of Krama < [Krama system and Trika school]
Verse 10 [The inseparable form of Śiva-Śakti] < [Chapter 1 - First Vimarśa]
Jnaneshwari (Bhavartha Dipika) (by Ramchandra Keshav Bhagwat)