Kila, Kīla, Kīḷā, Kiḷa, Kiḷā: 31 definitions
Introduction:
Kila means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Kīḷā and Kiḷa and Kiḷā can be transliterated into English as Kila or Kilia, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Keel.
In Hinduism
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstraKīla (कील) refers to the “ear-top” and is classified as an ornament (ābharaṇa) for the ears (karṇa) to be worn by males, according to Nāṭyaśāstra chapter 23. Such ornaments for males should be used in cases of gods and kings.
Ābharaṇa (‘ornaments’, eg., kīla) is a category of alaṃkāra, or “decorations”, which in turn is a category of nepathya, or “costumes and make-up”, the perfection of which forms the main concern of the Āhāryābhinaya, or “extraneous representation”, a critical component for a successful dramatic play.

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Shilpashastra (iconography)
Source: Shodhganga: Vaisnava Agamas And Visnu ImagesKīlā (कीला) refers to “ear-stud for upper ear-lobe”, representing a type of ear-ornament (karṇabhūṣaṇa) for males, as defined in treatises such as the Pāñcarātra, Pādmasaṃhitā and Vaikhānasa-āgamas, extensively dealing with the technical features of temple art, iconography and architecture in Vaishnavism.—A number of ear-ornaments (Karṇabhūṣaṇa) are found in Indian sculptures. Bharata mentions two sets one for male and another for female. The ear-ornament for males are [viz., kīlā (ear-stud for upper ear-lobe)]

Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Ayurveda (science of life)
Agriculture (Krishi) and Vrikshayurveda (study of Plant life)
Source: Shodhganga: Drumavichitrikarnam—Plant mutagenesis in ancient IndiaKīla (कील) refers to a “nail (driven in the root of plants)”, which is used in certain bio-organical recipes for plant mutagenesis, such as dwarfing a plant, according to the Vṛkṣāyurveda by Sūrapāla (1000 CE): an encyclopedic work dealing with the study of trees and the principles of ancient Indian agriculture.—Accordingly, “A plant which is not too tender should be cut at its stem and then slightly burnt. Thereafter it should be smeared with the mixture of clarified butter, cow dung, rock salt, honey and flesh. A nail should then be driven in the root (kīla-viddhamūla) in a slanting manner. The plant then should be watered beautiful branches and without fail produces fruits even in a dwarf state”.
Unclassified Ayurveda definitions
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsKīla (कील):—[kīlaṃ] Fleshy growth, Piles in rectum

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Vastushastra (architecture)
Source: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts (vastu)Kīla (कील) refers to a “(axis) rod” (mounted over the bricks), as discussed in chapter 9 (Kriyāpāda) of the Padmasaṃhitā: the most widely followed of Saṃhitā covering the entire range of concerns of Pāñcarātra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter—jñāna, yoga, kriyā and caryā) consisting of roughly 9000 verses.—Description of the chapter [mūrdheṣṭakāvidhi-vimānadevatākalpana]: [...] [After the “last bricks” or mūrdheṣṭakā-ceremonies]—A stūpikā-kīla (axis rod) is mounted over the bricks which, in turn, have been covered in their pit with a cache of precious gems, grains, etc. The stūpī-finial is cemented over this by the Ācārya, and surmounting the stūpī-dome a śikhākumbha-pot is placed, having been filled with precious metals and gems (24-41). [...]
Source: OpenEdition books: Architectural terms contained in Ajitāgama and RauravāgamaKīla (कील) refers to “see stūpikīla.”.—(For paragraphs cf. Les enseignements architecturaux de l'Ajitāgama et du Rauravāgama by Bruno Dagens)

Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramKīla (कील) refers to a “peg” (used to ‘fix’ and energize the mantra), according to Tantric texts such as the Kubjikāmata-tantra, the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—HSAUṂ is the seed-syllable of Sadāśiva and corresponds to the element Space. This seed-syllable has several variants. [...] Other rare variants are noted in the Ṭīkā. One is HSMRAṂ which is said to have been revealed in the Vidyāsaṅketasūtra. This is the form of the seed-syllable when it is used as a Peg (kīla) to ‘fix’ and energize the mantra into which it is inserted. ‘Fixed’ in this way, the mantra is accessible only to those who know its use. [...]

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (tantric Buddhism)Kīla (कील) refers to “ritual spikes” (of a building site), according to Kuladatta’s Kriyāsaṃgrahapañjikā, a text within Tantric Buddhism representing a construction manual for monasteries.—Accordingly, [in the nimittokti section in chapter 3], the Ācārya should divide the site into thirty-six compartments. He should drive ritual spikes (kīla) symbolising the thirty-two wrathful deities into the compartments, excluding the four central ones, and worship the spikes. Then he should visualise himself as Vajrahūṃkāra in order to remove obstacles from the site. Then the Ācārya should re-arrange the placement of the spikes (kīla) in a proper way. After that, the Ācārya should connect the pañcasūtras—the cords of Brahman, the root cords, the direction cords, and the side cords—to the spikes (kīla) driven to the ground.
Source: OSU Press: Cakrasamvara Samadhi1) Kīla (कील) or Kīleśvara refers to one of the “eight passionless ones” (Aṣṭavaitarāga or Aṣṭavītarāga), according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.
2) Kīla (कील) [=kīlaya?] refers to the “(vajra) stake” [i.e., oṃ hūṃ hūṃ hūṃ vajrakīlaya vajradhara ājñāpayati], according to the Cakrasaṃvara Samādhi [i.e., Cakrasamvara Meditation] ritual.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureKīla (कील) or Kīlaka refers to a “stake”, according to the Vajratuṇḍasamayakalparāja, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, [as the Bhagavān teaches the offering manual of the root-heart] “[...] The stake should not be driven out. It should be said, ‘Foster the Tathāgata’s vows and precepts. Then I will drive out the stake (kīla-kīlaka)’. Then the Nāga falls at his feet with his retinue. He should be given [the following words]: ‘I shall keep in mind the Threefold Refuge and the Ten Righteous Actions’. [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
India history and geography
Source: Wisdom Library: Teachers, Saints and SagesKila (किल) is another name for Kilapāda: one of the eighty-four Siddhas (Siddhācāryas) of the Sahajayāna school, according to sources such as the Varṇaratnākara of Jyotirīśvara (i.e., the Varna-Ratnakara by Jyotirishwar Thakur).—The Sahaja-Yana is a philosophical and esoteric movement of Tantric Buddhism which had enormous influence in the Indian subcontinent and the Himalayas.—Many of these Mahāsiddhas [e.g., Kila-pā] were historical figures whose lives and mystical powers were the subject of legends. They are often associated with teachings belonging to Hinduism, Buddhism, Ajivikism and Jainism such as the Nath Tradition.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryKila.—cf. Paṭṭakila, Veṭakila. Note: kila is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Kila in India is the name of a plant defined with Carissa carandas in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Jasminonerium salicinum (Lam.) Kuntze (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Japanese J. Pharmacol. (1970)
· Histoire des Plantes (1888)
· De Fructibus et Seminibus Plantarum (1805)
· Mantissa Plantarum (1767)
· Cell and Chromosome Research (1986)
· Bot. Cab. (1822)
If you are looking for specific details regarding Kila, for example pregnancy safety, diet and recipes, chemical composition, health benefits, extract dosage, side effects, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarykīla : (m.) a stake. || kīḷā (f.), playing; sport.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryKila, see kili (the sound click). (Page 216)
— or —
Kīla, =a pin, a stake, see Khīla. (Page 217)
— or —
Kīḷā, f. (fr. krīḍ, cp. Sk. krīḍā) play, sport, enjoyment; udakakīḷaṃ kīḷantī enjoying herself on the water PvA. 189.—uyyāna° amusement in the park DhA. I, 220; IV, 3; nakkhatta-kīḷaṃ kīḷati to celebrate a festival (i.e. the full moon when standing in a certain Nakkhatta) VvA. 109, ThA. 137; sāla-kīḷā sport in the sāla woods J. V, 38; kīḷādhippāyena in play, for fun PvA. 215;— Cp. kīḷikā.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarykīla (कील).—m (S) A stake, peg, pin, bolt, wedge; but in use almost confined to the pin of a handmill. 2 The caked soot in the tube of a guḍaguḍī or hubble bubble. 3 A gnomon.
--- OR ---
kīḷa (कीळ).—n (kīlā S Flame.) Brilliancy or lustre (of gems). Ex. ghēuni indranīḷa || tyācēṃ kāḍhiyēlēṃ kīḷa || ōtiyēlā ghananīḷa || dēvakīgarbha musēṃ ||.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishkīla (कील).—m A stake, peg, pin, wedge. The caked soot in the tube of a guḍaguḍī.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryKila (किल).—1 Play, trifling.
Derivable forms: kilaḥ (किलः).
--- OR ---
Kila (किल).—ind.
1) Verily, indeed, assuredly, certainly; अर्हति किल कितव उपद्रवम् (arhati kila kitava upadravam) M.4; इदं किलाव्याजमनोहरं वपुः (idaṃ kilāvyājamanoharaṃ vapuḥ) Ś.1. 18.
2) As they say, as is reported (showing report or tradition aitihya); बभूव योगी किल कार्तवीर्यः (babhūva yogī kila kārtavīryaḥ) R.6.38,13. 51; जघान कंसं किल वासुदेवः (jaghāna kaṃsaṃ kila vāsudevaḥ) Mahābhārata
3) A feigned action (alīka); प्रसह्य सिंहः किल तां चकर्ष (prasahya siṃhaḥ kila tāṃ cakarṣa) R.2.27; Mu. 7.9; पयस्यगाधे किल जातसंभ्रमा (payasyagādhe kila jātasaṃbhramā) Kirātārjunīya 8.48,11.2.
4) Hope, expectation or probability; पार्थः किल विजेष्यते कुरून् (pārthaḥ kila vijeṣyate kurūn) G. M.
5) Dissatisfaction, dislike; एवं किल केचिद्वदन्ति (evaṃ kila kecidvadanti) G. M.
6) Contempt; त्वं किल योत्स्यसे (tvaṃ kila yotsyase) G. M.
7) Cause, reason (hetu); (very rare) स किलैवमुक्तवान् (sa kilaivamuktavān) G. M. 'for he said so'.
--- OR ---
Kīla (कील).—[kīl-ghañ]
1) A wedge, a pin; कीलोत्पाटीव वानरः (kīlotpāṭīva vānaraḥ) Pañcatantra (Bombay) 1.21.
2) A lance; कीलैः सुनिचिताः कृताः (kīlaiḥ sunicitāḥ kṛtāḥ) Mahābhārata (Bombay) 3.15.15.
3) A post, pillar.
4) A weapon; सकीलकवचाः सर्वे वासी- वृक्षादनान्विताः (sakīlakavacāḥ sarve vāsī- vṛkṣādanānvitāḥ) Mahābhārata (Bombay) 5.155.8.
5) The elbow.
6) A blow with the elbow.
7) A flame, a lambent flame, halo; बाणवदनमुददीपि भिये जगतः सकीलमिव सूर्यमण्डलम् (bāṇavadanamudadīpi bhiye jagataḥ sakīlamiva sūryamaṇḍalam) Śiśupālavadha 15.48.
8) A minute particle.
9) Name of Śiva.
1) A gnomon.
11) A position of the fœtus just before the time of delivery.
12) a gambler; किलो धूर्ते रथाक्षे च शङ्कौ ज्वालाम- हीध्रयोः (kilo dhūrte rathākṣe ca śaṅkau jvālāma- hīdhrayoḥ) Nm.
13) handle, brace; Suśr.
Derivable forms: kīlaḥ (कीलः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryKila (किल).—ind. An aptote signifying. 1. News, (so said, so reported.) 2. Likelihood, (probably, possibly.) 3. Conciliatory expression. 4. Assertion, certainty, (indeed, verily, assuredly.) 5. Ealsehood, inaccuracy. E. kil to send or order, affix ka.
--- OR ---
Kīla (कील).—mf.
(-laḥ-lā) 1. Flame, lambent flame. 2. Small, minute. m.
(-laḥ) 1. A stake, a pin, a bolt, a wedge, &c. 2. A lance, a spike. 3. A gnomon. 4. A weapon. 5. A post, a piller. 6. The elbow. 7. A blow or punch with the elbow. 8. A blow, a thump; (in the three last senses some make this also fem.) 9. A post in a cow-house; see the next. E. kīl to bind, and ka aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryKila (किल).—adv. Indeed,
--- OR ---
Kīla (कील).—m. 1. A stake, Mahābhārata 3, 650. 2. A pin, [Pañcatantra] 44, 14. 3. A wedge, [Pañcatantra] i. [distich] 26. 4. A pillar [Rājataraṅgiṇī] 5, 107.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryKila (किल).—(kilā) [adverb] indeed, of course (lays stress on the preceding word).
--- OR ---
Kīla (कील).—[masculine] kīliṃkā [feminine] a pointed piece of wood; peg, bolt, wedge, etc.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Kila (किल):—[from kil] 1. kila m. play, trifling, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) 2. kila ind. (a particle of asseveration or emphasis) indeed, verily, assuredly, [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc.
3) (or of explanation) namely, [Śatapatha-brāhmaṇa] etc.
4) ‘so said’ ‘so reported’, pretendedly, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Kādambarī]
5) (kila is preceded by the word on which it lays stress, and occurs very rarely at the beginning of a sentence or verse [Rāmāyaṇa iv, 14, 14; Pañcatantra lxxxix, 4]; according to native lexicographers kila may be used in communicating intelligence, and may imply ‘probably’, ‘possibly’, ‘agreement’, ‘dislike’, ‘falsehood’, ‘inaccuracy’, and ‘reason.’)
6) 3. kila m. Name of a man, [Pravara texts]
7) Kīla (कील):—[from kīl] m. (ifc. f(ā). ), a sharp piece of wood, stake, pin, peg, bolt, wedge, etc., [Mahābhārata] etc.
8) [v.s. ...] a post, post in a cow-house to which cows are fastened, pillar, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] a gnomon, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] handle, brace, [Suśruta]
11) [v.s. ...] the elbow, [Viṣṇu-purāṇa]
12) [v.s. ...] a kind of tumour (having the form of a stake), [Suśruta]
13) [v.s. ...] a position of the foetus impeding delivery, [Suśruta]
14) [v.s. ...] Name of the inner syllables of a Mantra, [Rāmatāpanīya-upaniṣad]
15) [v.s. ...] Name of Vīta-rāga Maheśa (= kīleśvara)
16) [v.s. ...] = bandha [commentator or commentary] on [Vājasaneyi-saṃhitā ii, 34]
17) [v.s. ...] a weapon, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) [v.s. ...] flame, lambent flame, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
19) [v.s. ...] a minute particle, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
20) [v.s. ...] a blow with the elbow (= kilā), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
21) Kīlā (कीला):—[from kīla > kīl] f. a stake, pin, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
22) [v.s. ...] the elbow, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
23) [v.s. ...] a weapon, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
24) [v.s. ...] flame, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
25) [v.s. ...] a minute particle, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
26) [v.s. ...] a blow with the elbow (or ‘a blow in copulation’), [Vātsyāyana]
27) Kīla (कील):—[from kīl] n. (= kīna), flesh, [Demetrius Galanos’s Lexiko: sanskritikes, anglikes, hellenikes]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Kila (किल):—An expletive, indeed.
2) Kīla (कील):—(laḥ) 1. m. A stake, a pin; a lance; a post; an elbow; a blow. f. (lā) A flame; a particle.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Kila (किल) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Kira, Kīla, Kīlā, Khilla, Khīla, Khīlaga, Khīlava.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Kilā (किला):—(nm) a fort, castle; ~[lebaṃdī] fortification; [kiledāra] garrison commander; [kiledārī] the charge of a fort; the position of a [kiledāra; ~lā phataha/sara karanā] to conquer an enemy, to achieve a victory; to accomplish a gigantic task.
2) Kīla (कील) [Also spelled keel]:—(nf) a nail; pin; peg; toggle; wedge, spike, spline; core (of a boil); a gold or silver pin worn by women on one side of the nose; —[kāṃṭā] tools and accoutrements; -[kāṃṭe se laisa/durusta] tiptop, in full attire; in complete readiness; to be fully equipped.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Kīla (कील) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Krīḍ.
2) Kīla (कील) also relates to the Sanskrit word: Kīla.
3) Kīlā (कीला) also relates to the Sanskrit word: Kīlā.
4) Kīlā (कीला) also relates to the Sanskrit word: Krīḍā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusKila (ಕಿಲ):—[noun] an imitative sound of joyful titter or laughter; giggle.
--- OR ---
Kila (ಕಿಲ):—[noun] falling to pieces or into disrepair; broken down; shabby and neglected; dilapidated.
--- OR ---
Kila (ಕಿಲ):—[noun] activity engaged in for amusement or recreation; a sport, a game, a play.
--- OR ---
Kīla (ಕೀಲ):—[noun] a fluid secreted by the mammary glands of women, and also of cows, goats, etc., for the nourishment of their young, which sometimes used as a food by humans.
--- OR ---
Kīla (ಕೀಲ):—
1) [noun] a piece of solid material (as wood or metal) used esp. for fastening separate articles together; a pin.
2) [noun] a firm, upright support from below for a structure; a pillar.
3) [noun] a long wooden or metal staff with a pointed end for throwing against an enemy in a war; a spear.
4) [noun] name of a mountain.
5) [noun] a resinous substance secreted by a scale insect (Laccifer lacca) and used chiefly in the form of shellac; lac.
6) [noun] fire.
7) [noun] flame.
8) [noun] a clever way of doing something which is hard to analyse or teach; knack.
9) [noun] an act or instance of controlling or being controlled.
10) [noun] the joint between the upper and lower arm; esp., the outer part of the angle made by a bent arm; the elbow.
11) [noun] a blow or push with the elbow.
12) [noun] a minute particle.
--- OR ---
Kīḷa (ಕೀಳ):—[noun] a small yard or shed for cows.
--- OR ---
Kīḷa (ಕೀಳ):—
1) [noun] a man of base, mean, wicked quality.
2) [noun] anything of inferior quality.
--- OR ---
Kīḻa (ಕೀೞ):—
1) [noun] a man of base, mean or wicked quality.
2) [noun] anything of inferior quality.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconKila (கில) particle < kila. A Sanskrit word signifying expectation, probability, etc.; எதிர்பார்த் தல் முதலிய பொருளை யுணர்த்தும் வடமொழி யிடைச் சொல். சுவாகதங் கிலவென்று [ethirparth thal muthaliya porulai yunarthum vadamozhi yidais sol. suvagathang kilavenru] (திருவிளையாடற் புராணம் இரசவாத. [thiruvilaiyadar puranam irasavatha.] 15).
--- OR ---
Kiḷa (கிள) [kiḷattal] 12 transitive verb
1. To express clearly; புலப்படக் கூறுதல். கிளந்தான் குரைத்தல் [pulappadag kuruthal. kilanthan kuraithal] (தொல். பொ. [thol. po.] 211).
2. To make special mention of, to state specifically; விதந்துகூறுதல். [vithanthuguruthal.] (சிவஞான போதம் [sivagnana potham] 4, 1, பக். [pag.] 85, சிற். [sir.])
--- OR ---
Kiḷā (கிளா) noun < களா. [kala.] See களா [kala], 1 to 4. (L.)
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Kilā (किला):—n. nail; stake;
2) Kīlā (कीला):—n. 1. nail; tack; 2. a peg;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Kilia, A, Ka, Kila.
Starts with (+22): Keli, Kibbisa, Kila-nelli, Kilabhandaka, Kilabilana, Kilabombe, Kilabu, Kilacakka, Kilaccu, Kilacu, Kilada, Kiladi, Kiladitana, Kiladri, Kilagisu, Kilagola, Kilagolaka, Kilagu, Kilaguli, Kilaiccalai.
Full-text (+397): Keli, Kilakila, Kilita, Indrakila, Kapila, Adrikila, Acalakila, Gudakila, Ratakila, Kukila, Dirghakila, Kliptakila, Nalakila, Kilasa, Kelikila, Kundakila, Narmakila, Gokila, Janmakila, Kalakila.
Relevant text
Search found 153 books and stories containing Kila, Keela, Kīla, Kīlā, Kīḻa, Kilā, Kīḷa, Kīḷā, Kiḷa, Kiḷā, Kila-a, Kila-a, Kīla-a, Kīḷa-a-ā, Kila-ka, Kilaa, Kilia-a-a; (plurals include: Kilas, Keelas, Kīlas, Kīlās, Kīḻas, Kilās, Kīḷas, Kīḷās, Kiḷas, Kiḷās, as, ās, kas, Kilaas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 12 [Ambika is Kilāsa] < [Chapter 1 - First Vimarśa]
Verse 219 [Kālana meaning and sense] < [Chapter 4 - Fourth Vimarśa]
Verse 21 [Moon the motif of creation and destruction] < [Chapter 1 - First Vimarśa]
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1810: The Form, Formless and Form-Formless Aspects of Siva < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Verse 2317: Dance of Siva Seen Within < [Tantra Eight (ettam tantiram) (verses 2122-2648)]
Verse 2250: Kevala State Subdivisions for Jiva < [Tantra Eight (ettam tantiram) (verses 2122-2648)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Management of shvitra (vitiligo) by an ayurvedic regime -a case study < [2022: Volume 11, June issue 7]
Management of shvitra (vitiligo) by an ayurvedic regime - a case study < [2019: Volume 8, September issue 10]
Management of charmkeel by agnikarma- a conceptual review with its modern aspect < [2023: Volume 12, October issue 17]
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 9.22 (Commentary) < [Chapter 9 (Text And Commentary)]
Text 20.3 (Commentary) < [Chapter 20 (Text And Commentary)]
Text 20.12 (Commentary) < [Chapter 20 (Text And Commentary)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Avyayas or Indeclinables < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]
Fauna (4): Wild animals < [Chapter 5 - Aspects of Nature]
Etymological Derivations of Kṣīrasvāmin < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]