Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

सर्वेषामेव दुःखानां वीजं मृद्वाभिभेदतः ।
कायवाग्मानसं कर्म पापं यत्तदण्वपि वर्त्तयेत् ।
हंसपारावतादीनं खराणामपि रागिणां ।
येन रागेण जायन्ते मूढाः कीटादियोनिषु ॥ ११२ ॥ {१}

sarveṣāmeva duḥkhānāṃ vījaṃ mṛdvābhibhedataḥ |
kāyavāgmānasaṃ karma pāpaṃ yattadaṇvapi varttayet |
haṃsapārāvatādīnaṃ kharāṇāmapi rāgiṇāṃ |
yena rāgeṇa jāyante mūḍhāḥ kīṭādiyoniṣu || 112 || {1}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 28.112 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.112). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarva, Eva, Duhkha, Vija, Mridu, Abhibha, Dat, Kaya, Agman, Anasa, Karman, Papam, Papa, Yat, Yad, Tad, Tat, Anu, Anva, Api, Hamsa, Paravata, Khara, Ragin, Yena, Yah, Raga, Jayanta, Mudha, Kita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 28.112). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarveṣāmeva duḥkhānāṃ vījaṃ mṛdvābhibhedataḥ
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkhānām -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    duḥkha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • vījam -
  • vījā (noun, feminine)
    [adverb]
    vīja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vīja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mṛdvā -
  • mṛdū (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • abhibhe -
  • abhibhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dataḥ -
  • dat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “kāyavāgmānasaṃ karma pāpaṃ yattadaṇvapi varttayet
  • kāya -
  • kāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, neuter)
    [dative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agmā -
  • agman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • anasam -
  • anas (noun, neuter)
    [adverb]
    anasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nas (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • aṇva -
  • aṇu (indeclinable)
    [indeclinable]
    aṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṇu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aṇva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse varttayet
  • Line 3: “haṃsapārāvatādīnaṃ kharāṇāmapi rāgiṇāṃ
  • haṃsa -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pārāvatād -
  • pārāvata (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pārāvata (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kharāṇām -
  • khara (noun, masculine)
    [genitive plural]
    khara (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kharā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • rāgiṇām -
  • rāgin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    rāgin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 4: “yena rāgeṇa jāyante mūḍhāḥ kīṭādiyoniṣu || 112 |
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • rāgeṇa -
  • rāga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • jāyante -
  • jāyanta (noun, masculine)
    [locative single]
    jai (verb class 1)
    [present middle third plural]
    jan (verb class 4)
    [present middle third plural]
  • mūḍhāḥ -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mūḍhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [nominative plural from √muh class 4 verb], [vocative plural from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √muh class 4 verb], [vocative plural from √muh class 4 verb], [accusative plural from √muh class 4 verb]
  • kīṭād -
  • kīṭa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kīṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iyo -
  • ī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • niṣu -
  • ni (noun, masculine)
    [locative plural]
    ni (noun, neuter)
    [locative plural]
    ni (noun, feminine)
    [locative plural]
    (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Cannot analyse 112
Like what you read? Consider supporting this website: