Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

वर्षाप्रश्ने सलिलनिलयं राशिमाश्रित्य चन्द्रो लग्नं यातो भवति यदि वा केन्द्रगः शुक्लपक्षे ।
सौम्यैर्दृष्टः प्रचुरमुदकं पापदृष्टोऽल्पमम्भः प्रावृट्काले सृजति न चिराच्चन्द्रवद्भार्गवोऽपि ॥ १ ॥

varṣāpraśne salilanilayaṃ rāśimāśritya candro lagnaṃ yāto bhavati yadi vā kendragaḥ śuklapakṣe |
saumyairdṛṣṭaḥ pracuramudakaṃ pāpadṛṣṭo'lpamambhaḥ prāvṛṭkāle sṛjati na cirāccandravadbhārgavo'pi || 1 ||

The Sanskrit text of Verse 28.1 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Varsha, Aprashna, Salila, Nilaya, Rashi, Ashritya, Candra, Lagna, Yat, Yata, Yatri, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Yadi, Yad, Kendra, Shuklapaksha, Saumya, Drishta, Pracura, Udaka, Papa, Alpam, Alpa, Ambhas, Ambha, Pravritkala, Srijat, Cirat, Cira, Cirad, Candravat, Bhargava, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 28.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “varṣāpraśne salilanilayaṃ rāśimāśritya candro lagnaṃ yāto bhavati yadi kendragaḥ śuklapakṣe
  • varṣā -
  • varṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • apraśne -
  • apraśna (noun, masculine)
    [locative single]
    apraśna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • salila -
  • salila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    salila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nilayam -
  • nilaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • rāśim -
  • rāśi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āśritya -
  • āśritya (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśritya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśritya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • candro* -
  • candra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • lagnam -
  • lagna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lagna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lagnā (noun, feminine)
    [adverb]
    lag -> lagna (participle, masculine)
    [accusative single from √lag class 1 verb]
    lag -> lagna (participle, neuter)
    [nominative single from √lag class 1 verb], [accusative single from √lag class 1 verb]
  • yāto* -
  • yāt (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yāt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> yāta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    yātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kendra -
  • kendra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaḥ -
  • ga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śuklapakṣe -
  • śuklapakṣa (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “saumyairdṛṣṭaḥ pracuramudakaṃ pāpadṛṣṭo'lpamambhaḥ prāvṛṭkāle sṛjati na cirāccandravadbhārgavo'pi
  • saumyair -
  • saumya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saumya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dṛṣṭaḥ -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • pracuram -
  • pracura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pracura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pracurā (noun, feminine)
    [adverb]
  • udakam -
  • udaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛṣṭo' -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • alpam -
  • alpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    alpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    alpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ambhaḥ -
  • ambhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ambha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prāvṛṭkāle -
  • prāvṛṭkāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • sṛjati -
  • sṛjati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sṛj -> sṛjat (participle, masculine)
    [locative single from √sṛj class 6 verb]
    sṛj -> sṛjat (participle, neuter)
    [locative single from √sṛj class 6 verb]
    sṛj (verb class 6)
    [present active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cirāc -
  • cirāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    cirād (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • candravad -
  • candravat (noun, masculine)
    [compound]
    candravat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhārgavo' -
  • bhārgava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 28.1

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 28.1 in Kannada sript:
ವರ್ಷಾಪ್ರಶ್ನೇ ಸಲಿಲನಿಲಯಂ ರಾಶಿಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ಚನ್ದ್ರೋ ಲಗ್ನಂ ಯಾತೋ ಭವತಿ ಯದಿ ವಾ ಕೇನ್ದ್ರಗಃ ಶುಕ್ಲಪಕ್ಷೇ ।
ಸೌಮ್ಯೈರ್ದೃಷ್ಟಃ ಪ್ರಚುರಮುದಕಂ ಪಾಪದೃಷ್ಟೋಽಲ್ಪಮಮ್ಭಃ ಪ್ರಾವೃಟ್ಕಾಲೇ ಸೃಜತಿ ನ ಚಿರಾಚ್ಚನ್ದ್ರವದ್ಭಾರ್ಗವೋಽಪಿ ॥ ೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 28.1 in Gujarati sript:
વર્ષાપ્રશ્ને સલિલનિલયં રાશિમાશ્રિત્ય ચન્દ્રો લગ્નં યાતો ભવતિ યદિ વા કેન્દ્રગઃ શુક્લપક્ષે ।
સૌમ્યૈર્દૃષ્ટઃ પ્રચુરમુદકં પાપદૃષ્ટોઽલ્પમમ્ભઃ પ્રાવૃટ્કાલે સૃજતિ ન ચિરાચ્ચન્દ્રવદ્ભાર્ગવોઽપિ ॥ ૧ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 28.1 in Kannada sript:
ವರ್ಷಾಪ್ರಶ್ನೇ ಸಲಿಲನಿಲಯಂ ರಾಶಿಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ಚನ್ದ್ರೋ ಲಗ್ನಂ ಯಾತೋ ಭವತಿ ಯದಿ ವಾ ಕೇನ್ದ್ರಗಃ ಶುಕ್ಲಪಕ್ಷೇ ।
ಸೌಮ್ಯೈರ್ದೃಷ್ಟಃ ಪ್ರಚುರಮುದಕಂ ಪಾಪದೃಷ್ಟೋಽಲ್ಪಮಮ್ಭಃ ಪ್ರಾವೃಟ್ಕಾಲೇ ಸೃಜತಿ ನ ಚಿರಾಚ್ಚನ್ದ್ರವದ್ಭಾರ್ಗವೋಽಪಿ ॥ ೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: