Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

यदा वह्नौ वायुर्वहति गगनेऽखण्डिततनुः प्लवत्यस्मिन्योगे भगवति पतङ्गे प्रवसति ।
तदा नित्योद्दीप्ता ज्वलनशिखरालिङ्गिततला स्वगात्रोष्मोच्छ्वासैर्वमति वसुधा भस्मनिकरम् ॥ ३ ॥
[अग्नेयो । मलयशिखरास्फालनपटुः]

yadā vahnau vāyurvahati gagane'khaṇḍitatanuḥ plavatyasminyoge bhagavati pataṅge pravasati |
tadā nityoddīptā jvalanaśikharāliṅgitatalā svagātroṣmocchvāsairvamati vasudhā bhasmanikaram || 3 ||
[agneyo | malayaśikharāsphālanapaṭuḥ]

The Sanskrit text of Verse 27.3 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yada, Yad, Vahni, Vayu, Vahat, Vahati, Gagana, Akhandita, Tanu, Tanus, Plavat, Idam, Yoga, Bhagavat, Bhagavati, Patanga, Prava, Sat, Sati, Tada, Nitya, Uddipta, Jvalana, Shikhara, Alingita, Tala, Svaga, Atra, Ushma, Ushman, Ucchvasa, Vamat, Vasudha, Bhasman, Kara, Agni, Agna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 27.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadā vahnau vāyurvahati gagane'khaṇḍitatanuḥ plavatyasminyoge bhagavati pataṅge pravasati
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vahnau -
  • vahni (noun, masculine)
    [locative single]
  • vāyur -
  • vāyu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vāyu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [optative active third plural]
  • vahati -
  • vahati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vahatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vahat (noun, feminine)
    [locative single]
    vah -> vahat (participle, masculine)
    [locative single from √vah class 1 verb]
    vah -> vahat (participle, neuter)
    [locative single from √vah class 1 verb]
    vah (verb class 1)
    [present active third single]
  • gagane' -
  • gagana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • akhaṇḍita -
  • akhaṇḍita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhaṇḍita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tanuḥ -
  • tanus (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tanus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tanu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • plavatya -
  • plav -> plavat (participle, masculine)
    [locative single from √plav class 1 verb]
    plav -> plavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √plav class 1 verb], [vocative dual from √plav class 1 verb], [accusative dual from √plav class 1 verb], [locative single from √plav class 1 verb]
    plav (verb class 1)
    [present active third single]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • yoge -
  • yoga (noun, masculine)
    [locative single]
    yogā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhagavati -
  • bhagavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhagavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhagavat (noun, neuter)
    [locative single]
  • pataṅge -
  • pataṅga (noun, masculine)
    [locative single]
    pataṅga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pataṅgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sati -
  • satī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    sati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [locative single]
    sat (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “tadā nityoddīptā jvalanaśikharāliṅgitatalā svagātroṣmocchvāsairvamati vasudhā bhasmanikaram || 3 |
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nityo -
  • nitya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nitya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nitya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nityā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uddīptā* -
  • uddīpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    uddīptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jvalana -
  • jvalana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jvalana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śikharā -
  • śikhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śikhara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śikharā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āliṅgita -
  • āliṅgita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āliṅgita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • talā -
  • talā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • svagā -
  • svagā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • atro -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    atrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṣmo -
  • uṣma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṣman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • ucchvāsair -
  • ucchvāsa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vamati -
  • vamati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vam -> vamat (participle, masculine)
    [locative single from √vam class 1 verb]
    vam -> vamat (participle, neuter)
    [locative single from √vam class 1 verb]
    vam (verb class 1)
    [present active third single]
  • vasudhā* -
  • vasudhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vasudhā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhasmani -
  • bhasman (noun, masculine)
    [locative single]
    bhasman (noun, neuter)
    [locative single]
  • karam -
  • kara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse 3
  • Line 3: “[agneyo
  • agne -
  • agni (noun, masculine)
    [vocative single]
    agnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 27.3

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 27.3 in Kannada sript:
ಯದಾ ವಹ್ನೌ ವಾಯುರ್ವಹತಿ ಗಗನೇಽಖಣ್ಡಿತತನುಃ ಪ್ಲವತ್ಯಸ್ಮಿನ್ಯೋಗೇ ಭಗವತಿ ಪತಙ್ಗೇ ಪ್ರವಸತಿ ।
ತದಾ ನಿತ್ಯೋದ್ದೀಪ್ತಾ ಜ್ವಲನಶಿಖರಾಲಿಙ್ಗಿತತಲಾ ಸ್ವಗಾತ್ರೋಷ್ಮೋಚ್ಛ್ವಾಸೈರ್ವಮತಿ ವಸುಧಾ ಭಸ್ಮನಿಕರಮ್ ॥ ೩ ॥
[ಅಗ್ನೇಯೋ । ಮಲಯಶಿಖರಾಸ್ಫಾಲನಪಟುಃ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 27.3 in Gujarati sript:
યદા વહ્નૌ વાયુર્વહતિ ગગનેઽખણ્ડિતતનુઃ પ્લવત્યસ્મિન્યોગે ભગવતિ પતઙ્ગે પ્રવસતિ ।
તદા નિત્યોદ્દીપ્તા જ્વલનશિખરાલિઙ્ગિતતલા સ્વગાત્રોષ્મોચ્છ્વાસૈર્વમતિ વસુધા ભસ્મનિકરમ્ ॥ ૩ ॥
[અગ્નેયો । મલયશિખરાસ્ફાલનપટુઃ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 27.3 in Kannada sript:
ಯದಾ ವಹ್ನೌ ವಾಯುರ್ವಹತಿ ಗಗನೇಽಖಣ್ಡಿತತನುಃ ಪ್ಲವತ್ಯಸ್ಮಿನ್ಯೋಗೇ ಭಗವತಿ ಪತಙ್ಗೇ ಪ್ರವಸತಿ ।
ತದಾ ನಿತ್ಯೋದ್ದೀಪ್ತಾ ಜ್ವಲನಶಿಖರಾಲಿಙ್ಗಿತತಲಾ ಸ್ವಗಾತ್ರೋಷ್ಮೋಚ್ಛ್ವಾಸೈರ್ವಮತಿ ವಸುಧಾ ಭಸ್ಮನಿಕರಮ್ ॥ ೩ ॥
[ಅಗ್ನೇಯೋ । ಮಲಯಶಿಖರಾಸ್ಫಾಲನಪಟುಃ]

Like what you read? Consider supporting this website: