Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]

140,673 words | ISBN-10: 8189564072 | ISBN-13: 9788189564070

The Sanskrit edition of the Bhagavad Gita with four commentaries: (1) The Subodhini by Shridhara (Sridhara Swami), (2) The Gudharthadipika by Madhusudana (Saraswati), (3) The Sararthavarshini by Vishvanatha (Vishwanath Chakravarti) and (4) The Gitabhushana by Baladeva (Vidyabhushan). Original titles: Bhagavadgītā (भगवद्गीता), Śrīdhara (श्रीधर), Madhusūdana (मधुसूदन), Viśvanātha (विश्वनाथ), Baladeva (बलदेव)

mama yonirmahadbrahma tasmin garbhaṃ dadhāmyaham |
saṃbhavaḥ sarvabhūtānāṃ tato bhavati bhārata ||3||

The Subodhinī commentary by Śrīdhara

tadevaṃ praśaṃsayā śrotāramabhimukhīkṛtyedaṃ parameśvarādhīnayoḥ prakṛtipuruṣayoḥ sarvabhūtotpattiṃ prati hetutvaṃ na tu svatantrayoritīmaṃ vivakṣitamarthaṃ kathayati mameti | deśataḥ kālataścāparicchinnatvānmahat | bṛṃhitatvātsvakāryāṇāṃ vṛddhihetutvādvā brahma | prakṛtirityarthaḥ | tanmahadbrahma mama parameśvarasya yonirgarbhādhānasthānam | tasminnahaṃ garbhaṃ jagadvistārahetuṃ cidābhāsaṃ dadhāmi nikṣipāmi | pralaye mayi līnaṃ santamavidyākāmakarmānuśayavantaṃ kṣetrajñaṃ sṛṣṭisamaye
bhogayogyena kṣetreṇa saṃyojayāmītyarthaḥ | tato garbhādhānātsarvabhūtānāṃ brahmādīnāṃ sambhava utpattirbhavati ||3||

The Gūḍhārthadīpikā commentary by Madhusūdana

tadevaṃ praśaṃśayā śrotāramabhimukhīkṛtya parameśvarādhīnayoḥ prakṛtipuruṣayoḥ sarvabhūtotpattiṃ prati hetutvaṃ na tu sāṅkhyasiddhāntavatsvatantrayoritīmaṃ vivakṣitamarthamāha mama yoniriti dvābhyām |

sarvakāryāpekṣayādhikatvātkāraṇaṃ mahat | sarvakāryāṇāṃ vṛddhihetutvarūpādbṛṃhaṇatvādbrahma | avyākṛtaṃ prakṛtistriguṇātmkikā māyā mahadbrahma | tacca mameśvarasya yonirgarbhādhānasthānaṃ tasminmahati brahmaṇi yonau garbhaṃ sarvabhūtajanmakāraṇamahaṃ bahu syāṃ prajāyeya itīkṣaṇarūpaṃ saṃkalpaṃ dadhāmi dhārayāmi tatsaṅkalpaviṣayīkaromītyarthaḥ | yathā hi | kaścitpitā putramanuśayinaṃ vrīhyādyāhārarūpeṇa svasmin līnaṃ śarīreṇa yojayituṃ yonau retaḥsekapūrvakaṃ garbhamādhatte | tasmācca garbhādhānātsa putraḥ śarīreṇa yujyate | tadarthaṃ
ca madhye kalalādyavasthā bhavanti | tathā pralaye mayi līnamavidiyākāmakarmānuśayavantaṃ kṣetrajñaṃ sṛṣṭisamaye bhogyena kṣetreṇa kāryakāra¸easaṃghātena yojayituṃ cidābhāsaākhyaretaḥsekapūrvakaṃ māyāvṛttirūpaṃ garbhamahamādadhāmi | tadarthaṃ hiraṇyagarbhādīnāṃ bhavati he bhārata na tvīśvarakṛtagarbhādhānaṃ vinetyarthaḥ ||14.3||

The Sārārthavarṣiṇī commentary by Viśvanātha

atha anādyavidyākṛtasya guṇasaṅgasya bandhahetutāprakāraṃ vaktuṃ kṣetrakṣetrajñayoḥ sambhavaprakāramāha mama parameśvarasya yonirgarbhādhānasthānaṃ mahadbrahma deśakālānavacchinnatvātmahat, bṛṃhaṇātkāryarūpeṇa vṛddherhetorbrahma prakṛtirityarthaḥ | śrutāvapi kvacitprakṛtirbrahmeti nirdiśyate | tasminnahaṃ garbhaṃ dadhāmyādadhāmi | itastvanyāṃ prakṛtiṃ viddhi me parāṃ jīvabhūtāmityanena cetanapuñjarūpā jīvaprakṛtistaṭasthaśaktirūpā nirdiṣṭā sakalaprāṇijīvatayā garbhaśabdenocyate | tato matkṛtātgarbhādhānātsarvabhūtānāṃ brahmādīnāṃ sambhava utpattiḥ ||3||

The Gītābhūṣaṇa commentary by Baladeva

tadevaṃ vaktavyārthastutyā tasmin ruciṃ śroturutpādya bhūmirāpaḥ ityādidvayārthānusārātyāvatsañjāyate kiñcitityādau prakṛtijīvasaṃyogaṃ pareśahetukamabhimatamiha sphuṭayati mameti | mahatsarvasya prapañcasya kāraṇaṃ brahmābhivyaktasattvādiguṇakaṃ pradhānaṃ mama sarveśvarsyāṇḍakoṭisraṣṭuryonirgarbhadhāraṇasthānaṃ bhavati | pradhāne brahmaśabdaśca tasmādetadbrahma nāmarūpamannaṃ ca jāyate | iti śruteḥ | tasminmahati brahmaṇi yonibhūte garbhaṃ paramāṇucaitanyarāśimahaṃ dadhāmyarpayāmi bhūmirāpaḥ ityādinā jaḍā prakṛtiruktā | seha mahadbrahmetyucyate | itastvanyāmityādinā cetanā prakṛtiruktā seha
sarvaprāṇibījatvādgarbhaśabdeneti bhogakṣetrabhūtayā jaḍayā prakṛtyā saha cetanabhoktṛvargaṃ saṃyojayāmītyarthaḥ | tato mahaddhetukātprakṛtidvayasaṃyogādgarbhādhānādvā sarvabhūtānāṃ brahmādistambāntānāṃ sambhavo janirbhavati ||3||

__________________________________________________________

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: