Analysis of “cidābhāsaākhyaretaḥsekapūrvakaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cidābhāsaākhyaretaḥsekapūrvakaṃ”—

  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ābhāsa -
  • ābhāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ābhāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ākhya -
  • ākhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • retaḥseka -
  • retaḥseka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvakam -
  • pūrvakam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrvaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrvaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Cit, Abhasa, Akhya, Retahseka, Purvakam, Purvaka

Alternative transliteration: cidabhasaakhyaretahsekapurvakam, [Devanagari/Hindi] चिदाभासआख्यरेतःसेकपूर्वकं, [Bengali] চিদাভাসআখ্যরেতঃসেকপূর্বকং, [Gujarati] ચિદાભાસઆખ્યરેતઃસેકપૂર્વકં, [Kannada] ಚಿದಾಭಾಸಆಖ್ಯರೇತಃಸೇಕಪೂರ್ವಕಂ, [Malayalam] ചിദാഭാസആഖ്യരേതഃസേകപൂര്വകം, [Telugu] చిదాభాసఆఖ్యరేతఃసేకపూర్వకం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: