Koti, Koṭi, Koṭī, Kôti: 26 definitions
Koti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kavya (poetry)Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa
1) Koṭi (कोटि) refers to “end”, “extremity”, “limit”, “alternative”, and is mentioned in the Naiṣadha-carita 13.36. Here koṭi means “alternative”. Cf. the word bhūtakoṭi ,“the true limit or alternative” used to described the Ultimate Reality of the Mādhyamikas (Bodhicaryāvatārapañjikā, p. 354). The word koṭi may be taken to mean also “theory or doctrine” in Naiṣadha 13.36. The word is taken in this sense by Śaṃkara in his commentary on Gauḍapādakārikā.
2) Koṭi (कोटि) refers to (in the Buddhist sense) “a mode of predication” or “a category of existence”, and is mentioned in the Naiṣadha-carita 21.88. The four koṭis are mentioned [in a verse] quoted in Bodhicaryāvatārapañjikā, p. 359 and Advayavajrasaṃgraha, p. 19.10. See also Notes 21.88 and Appendix I, sections IV (c) and V (b). Cf. Laṅkāvatārasūtra.
3) Koṭi (कोटि) refers to “a series”, “a succession” and is mentioned in the Naiṣadha-carita 21.44. Cāṇḍūpaṇḍita, however, explains the word as “resemblance”. Vidyādhara nad Īśānadeva take koṭi as an adjective and explain it as samāna (‘similar’).
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Koṭi (कोटि).—(or koṭī) 1. Vertical/perpendicular side of right-angled triangle. 2. Complement of the bhuja. Note: Koṭi is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.Source: INSA Digital Repository: Determination of Ascensional Difference in the Lagnaprakarana
Koṭi (कोटि) refers to the “upright”, according to verse 20 of the Lagnaprakaraṇa (lit. “treatise for the computation of the ascendant), an astronomical work in eight chapters dealing with the determination of the ascendant (udayalagna or orient ecliptic point).—Accordingly, “The quotient of either the Rsine [of the Sun’s longitude] multiplied by [the Rsine of] the last (maximum) declination, or [the Rsine of] the declination corresponding to the desired longitude multiplied by the radius, divided by the Rcosine of the latitude, is the Rsine of the Sun’s amplitude. That [Rsine of the Sun’s amplitude] is the hypotenuse. [The Rsine of] the declination is the upright (koṭi) here, and indeed the earth-sine is the lateral”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)Source: archive.org: Hindu Mathematics
Koṭi (कोटि) refers to “ten million” (10,000,000) in various lists of numeral denominations, according to gaṇita (“science of calculation”) and Gaṇita-śāstra, ancient Indian mathematics and astronomy.—We can definitely say that from the very earliest known times, ten has formed the basis of numeration in India. While the Greeks had no terminology for denominations above the myriad (104), and the Romans above the milk (103), the ancient Hindus dealt freely with no less than eighteen denominations [e.g., koṭi]. Cf. Yajurveda-saṃhitā (Vājasanyī) XVII.2; Taittirīya-saṃhitā IV.40.11, VII.2.20.1; Maitrāyaṇī-saṃhitā II.8.14; Kāṭhaka-saṃhitā XVII.10, XXXIX.6; Anuyogadvāra-sūtra 142; Āryabhaṭīya II.2; Triśatikā R.2-3; Gaṇitasārasaṃgraha I.63-68.
Ganitashastra (शिल्पशास्त्र, gaṇitaśāstra) refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
General definition (in Hinduism)Source: Wisdom Library: Hinduism
Koṭi (कोटि)—Sanskrit word corresponding the highest number in the old system of numbers: ten million (10,000,000).
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: archive.org: Hindu Mathematics (Mahayana)
Koṭi (कोटि) refers to “ten-million” (10,000,000) in a list of numeral denominations, according to the Lalitavistara-sūtra, a well-known Buddhist work of the first century B.C.—Accordingly, “The mathematician Arjuna asked the Bodhisattva, ‘O young man, do you know the counting which goes beyond the koṭi on the centesimal scale? Bodhisattva: I know. Arjuna: How does the counting proceed beyond the koṭi on the centesimal scale? Bodhisattva: [hundred koṭis are called ayuta; hundred ayutas are called niyuta, ...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Buddhism)Source: Wisdom Library: Buddhism
Koṭi (कोटि, “ten-million”) is the eighth of sixty digits (decimal place) in an special enumeration system mentioned by Vasubandhu in his Abhidharmakośa (“treasury of knowledge”). The explanations of the measure of years, eons, and so forth must be comprehended through calculation based on a numerical system. Enumeration begins from one and increases by a factor of ten for each shift in decimal place. The sixtieth number in this series is called “countless”.
Among these decimal positions (e.g., koṭi, “ten-million”), the first nine positions from one to one hundred million are called ‘single set enumeration’. From a billion up to, but not including countless is “the enumeration of the great companion” and is called the ‘recurring enumeration’.
General definition (in Jainism)Source: OpenEdition books: Vividhatīrthakalpaḥ
Koṭi (कोटि) refers to a unity of measurement corresponding to 10 million, and represents a Jaina technical term mentioned in the Vividhatīrthakalpa by Jinaprabhasūri (13th century A.D.): an ancient text devoted to various Jaina holy places (tīrthas).
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: Project Gutenberg: Castes and Tribes of Southern India, Volume 1
Koti (“dagger”) is one of the gotras (clans) among the Kurnis (a tribe of South India). Kurni is, according to the Census Report 1901, “a corruption of kuri (sheep) and vanni (wool), the caste having been originally weavers of wool”. The gotras (viz., Koti) are described as being of the Brāhman, Kshatriya, and Vaisya sub-divisions of the caste, and of Shanmukha’s Sudra caste.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)
Koti in Senegal is the name of a plant defined with Combretum aculeatum in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Commiphora holstii Engl. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Journal of Ethnopharmacology (1985)
· Choix de plantes (1808)
If you are looking for specific details regarding Koti, for example chemical composition, diet and recipes, pregnancy safety, side effects, extract dosage, health benefits, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
koṭi : (f.) top; summit; point; the end; ten million.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Koṭi, (f.) (cp. Sk. koṭi & kūṭa2) the end-(a) of space: the extreme part, top, summit, point (cp. anta to which it is opposed at J. VI, 371): dhanu-koṭiṃ nissāya “through the (curved) end of my bow, ” i.e. by means of hunting J. II, 200; aṭṭhi-koṭi the tip of the bone J. III, 26; cāpa° a bow VvA. 261; vema° the part of a loom that is moved DhA. III, 175; khetta° the top (end) of the field SnA 150; caṅkamana° the far end of the cloister J. IV, 30; PvA. 79.—(b) of time: a division of time, with reference either to the past or the future, in pubba° the past (cp. pubbanta), also as purima°; and pacchima° the future (cp. aparanta). These expressions are used only of saṃsāra: saṃsārassa purimā koṭi na paññāyati “the first end, i.e. the beginning of S. is not known” Nd2 664; DhsA. 11; of pacchimā koṭi ibid.—anamatagg’âyaṃ saṃsāro, pubba° na paññāyati S’s end and beginning are unthinkable, its starting-point is not known (to beings obstructed by ignorance) S. II, 178=III, 149= Nd2 664=Kvu 29=PvA. 166; cp. Bdhd 118 (p. k. na ñāyati).—koṭiyaṃ ṭhito bhāvo “my existence in the past” J. I, 167.—(c) of number: the “end” of the scale, i.e. extremely high, as numeral representing approximately the figure a hundred thousand (cp. Kirfel, Kosmographie. p. 336). It follows on satasahassāni Nd2 664, and is often increased by sata° or sahassa°, esp. in records of wealth (dhana) Sn. 677; J. I, 227, 230, 345=DhA. I, 367 (asīti°-vibhavo); J. I, 478; PvA. 3, 96; cp. also koṭisatā arahanto Miln. 6, 18.—kahāpaṇa-koṭi-santhārena “for the price (lit. by the spreading out) of 10 million kahāpaṇas” Vin. II, 159= J. I, 94 (ref. to the buying of Jetavana by Anāthapiṇḍika).
—gata “gone to the end, ” having reached the end, i.e. perfection, nibbāna. Nd2 436;—ppatta=prec. Nd2 436; as “extreme” J. I, 67.—simbalī N. of a tree (in Avīci) Sdhp. 194. (Page 227)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kōṭi (कोटि).—f (S) Ten millions, a crore. 2 In disputation. A reply or rejoinder; a reasoning in substantiation or objection. 3 A division or branch; a class distinct or distinguishable under a comprehensive order or head. Ex. gurāmadhyēṃ dōna mōṭhyā kōṭi mhaśī āṇi gāyī. 4 The vertical arm of a triangle. 5 A term of high praise for one eminent in learning, valor, virtue &c. 6 The end of a bow. 7 The complement of an arc to ninety. 8 The long arm of a superficies along the plane of the horizon.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
kōṭi (कोटि).—f Ten millions, a crore. (In dis- putation) A reply or rejoinder, a reasoning in substantiation or objec- tion. Wit, a smart saying. A pun on words. A division or branch, a class distinguishable under a comprehen- sive order of head. Ex. manuṣyakōṭi The vertical arm of a triangle.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Koṭi (कोटि) or Koṭī (कोटी).—f. [kuṭ-iñ]
1) The curved end of a bow; भूमिनिहितैककोटिकार्मुकम् (bhūminihitaikakoṭikārmukam) R.11.81; Uttararāmacarita 4.29.
2) The end or extremity, edge or point in general; सहचरीं दन्तस्य कोट्या लिखन् (sahacarīṃ dantasya koṭyā likhan) Mālatīmādhava (Bombay) 9.32; अङ्गदकोटिलग्नम् (aṅgadakoṭilagnam) R.6.14;7.46;8.36.
3) The edge or point of a weapon.
4) The highest point, excess, pitch, climax, excellence; परां कोटिमानन्दस्याध्यगच्छन् (parāṃ koṭimānandasyādhyagacchan) K.369; so कोपकोटिमापन्ना (kopakoṭimāpannā) Pañcatantra (Bombay) 4; excessively angry; कल्याणीं कलयामि कञ्जनिलयां कल्याणकोटिस्थिताम् (kalyāṇīṃ kalayāmi kañjanilayāṃ kalyāṇakoṭisthitām) Viś. Guṇā.275.
5) The horns or digits of the moon; आवर्जितजटामौलिविलम्बिशशि- कोटयः (āvarjitajaṭāmaulivilambiśaśi- koṭayaḥ) Kumārasambhava 2.26.
6) Ten millions, a crore; वित्तस्य विद्यापरि- संख्यया मे कोटीश्चतस्रो दश चाहरेति (vittasya vidyāpari- saṃkhyayā me koṭīścatasro daśa cāhareti) R.5.21;12.82; Manusmṛti 6.63.
7) The complement of an arc to 9° (in math.).
8) The perpendicular side of a right-angled triangle (in math.).
9) A class, department, kingdom; मनुष्य°, प्राणि° (manuṣya°, prāṇi°) &c.
1) One side of a question in dispute, an alternative.
11) The pinnacle, peak (śikhara); कोटिं तस्य समुद्रस्य काञ्चनीं शतयोजनाम् (koṭiṃ tasya samudrasya kāñcanīṃ śatayojanām) Rām.4.42.19.
Derivable forms: koṭiḥ (कोटिः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Koṭi (कोटि).—(f.), in Pali often = anta (q.v. in Critical Pali Dictionary), end, limit, especially in time; this use is illustrated by aparānta- and pūrva-koṭi, qq.v., and by koṭi alone in Lalitavistara 242.13 (verse) na vidyati koṭi (so divide; Lefm. as [compound]) saṃskṛtasya, there is no end (sc. in either direction of time) of composite substance (i.e. of material existence). See also s.v. bhūta- koṭi; and (with a different meaning of koṭi) tri-koṭi. For akoṭi or °ṭī see s.v. bhūtakoṭi.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṭiḥ) 1. The edge or point of a sword. 2. The curved end of a bow. 3. A number, a Krore or ten millions. 4. Eminence, excellence. 5. The upright side of a triangle. 6. The complement of an arc to 90º. 7. A plant, Piring or Asparac, (Medicago esculenta.) 8. A department. 9. The horn of the moon 10. one side of a debatable question. E. kuṭ to be crooked, and iṇ Unadi affix; also koṭī.
--- OR ---
Koṭī (कोटी).—f. (-ṭī) 1. The edge or point of a sword. 2. A medicinal plant, (Medicago esculenta.) 3. A Krore, &c.: see koṭi.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Koṭi (कोटि).—koṭī, i. e. kuṭ + i, f. 1. A point, [Pañcatantra] 120, 23. 2. Eminence, Mahābhārata 3, 542 (pramāṇa-koṭī, extraordinary tallness). 3. Ten millions, [Mānavadharmaśāstra] 6, 63.
Koṭi can also be spelled as Koṭī (कोटी).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Koṭi (कोटि).—[feminine] the curved end of the bow, of claws etc., the horns of the moon; edge or point i.[grammar], utmost degree, highest number ( = 10 millions).
--- OR ---
Koṭī (कोटी).—[feminine] the curved end of the bow, of claws etc., the horns of the moon; edge or point i.[grammar], utmost degree, highest number ( = 10 millions).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Koṭi (कोटि):—[from koṭa] f. the curved end of a bow or of claws, etc., end or top of anything, edge or point (of a sword), horns or cusps (of the moon), [Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] the highest point, eminence, excellence, [Pañcatantra; Ratnāvalī; Sarvadarśana-saṃgraha]
3) [v.s. ...] ‘a point or side in an argument or disputation’, (if there are two) ‘alternative’ See -dvaya below
4) [v.s. ...] the highest number in the older system of numbers (viz. a Krore or ten millions), [Manu-smṛti; Yājñavalkya; Mahābhārata] etc.
5) [v.s. ...] the complement of an arc to 90 degrees
6) [v.s. ...] the perpendicular side of a right-angled triangle, [Sūryasiddhānta]
7) [v.s. ...] Medicago esculenta, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) Koṭī (कोटी):—[from koṭa] f. = koṭi.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Koṭi (कोटि):—(ṭiḥ) 2. f. The edge or point of a sword; end of a bow; a crore; eminence; upright side of a triangle; complement of an arc; a plant.
2) Koṭī (कोटी):—(ṭī) 3. f. The edge or point of a sword; Medicago esculenta.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Koṭi (कोटि) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Koḍi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Koṭi (कोटि):—(nf) degree, rank; quality; category; ten million; the end of a bow; ~[ka] same as [koṭi; ~śaḥ] ten million times; •[dhanyavāda] many many thanks.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Kōṭi (ಕೋಟಿ):—[adjective] amounting to ten millions in number; ಕೊಟಿ ವಿದ್ಯೆಗಳೂ ಕೂಳಿಗೋಸ್ಕರ [koti vidyegalu kuligoskara] k ōṭi vidyegḷū k ūḷigōskara (prov.) all arts and knowledge is for one’s survival only.
--- OR ---
1) [noun] a limit or limiting part; point of beginning or stopping; boundary; an end.
2) [noun] a number of people or things grouped together because of certain likenesses or common traits; kind; sort; category; a class.
3) [noun] a feeling or expression of opposition, disapproval or dislike; an act of objecting, opposing; an objection.
4) [noun] a huge number or quantity.
5) [noun] the place between the planes meeting at a point; an angle; a corner.
6) [noun] the outer corner of an eye (the one towards the ear).
7) [noun] the blade of a sword.
8) [noun] either of the notched ends of a bow.
9) [noun] superiority in rank, position, character, achievement, etc.; greatness; celebrity; eminence.
10) [noun] anything used to enhance the beauty, charm or elegance; an ornament.
11) [noun] the state or quality of being gay; cheerfulness; gaiety.
12) [noun] a hollow in the stem of a tree.
13) [noun] a bangle or bracelet worn about the wrist.
14) [noun] an open military conflict between two countries or different factions in the same country.
15) [noun] a number, ten million (1,00,00,000).
16) [noun] (geom.) a triangle in which one angle measures 90º; a right angle triangle.
17) [noun] '(math.) the y-coordinate of a point: its distance from the x-axis measured parallel to the y-axis; an ordinate; ಕೊಟಿ ಭಾಗ್ಯವಿದ್ದವನಾದರೂ ಕಡೆಗೆ ಕಾಡಿನಲ್ಲೇ ಇರಿಸುತ್ತಾರೆ [koti bhagyaviddavanadaru kadege kadinalle irisuttare] k ōṭi vidyeyiddavanādarū k aḍege kāḍinallē irisuttāre (prov.) the Death does not have soft corner for the rich.'
--- OR ---
1) [noun] a place where things are stored; a warehouse; a storehouse.
2) [noun] a boat or ship, esp. a relatively large one.
--- OR ---
1) [noun] any of various mainly long-tailed agile tree-dwelling primates of the families Cebidae, Callithricidae, and Cercopithecidae; a monkey.
2) [noun] a mischievous person, esp. a child.
3) [noun] (fig.) an ugly-looking person.
4) [noun] ಕೋತಿಯಂತೆ ಕುಣಿಸು [kotiyamte kunisu] kōtiyante kuṇisu to make someone appear stupid or ridiculous; ಕೋತಿಗೆ ಹೆಂಡಕುಡಿಸು [kotige hemdakudisu] kōtige heṇḍa kuḍisu (fig.) to make a mad person become further crazy; ಕೋತಿ ತಾನು ಕೆಡುವುದಲ್ಲದೆ ವನವನ್ನೂ ಕೆಡಿಸಿತು [koti tanu keduvudallade vanavannu kedisitu] kōti tānu keḍuvudallade vanavannū keḍisitu (prov.) he spoilt not only himself, but others too; ಕೋತಿ ಮೊಸರನ್ನವನ್ನು ತಿಂದು ಆಡಿನ ಮೂತಿಗೆ ಬಳಿದ ಹಾಗೆ [koti mosarannavannu timdu adina mutige balida hage] kōti mosarannavannu tindu āḍina mūtige baḷida hāge (simile) like transfering the responsibility or blame of one’s action, plan etc., when it failed, to an unconcerned or innocent person; ಕೋತಿಯ ಕೈಗೆ ಮಾಣಿಕ್ಯ ಕೊಡು [kotiya kaige manikya kodu] kōtiya kaige māṇikya koḍu (prov.) a person ignorant of the merit of a dimond, will throw it as a piece of glass.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+199): Koti beeja, Koti diankuma, Koti murukkan, Koti narattai, Koti neti, Koti-kattinil, Koti-p-pacalai, Koti-p-palai, Koti-p-punku, Koti-valitirttam, Koti-y-elumiccai, Kotia, Kotibe, Kotibera, Kotibilge, Kotibuddhi, Koticakra, Koticandra, Koticcampanki, Koticci.
Ends with (+556): Aivakaimanilakkoti, Akacakkarutankoti, Akacakkoti, Akanamikkoti, Akarikkoti, Akayappuritakkoti, Akoti, Akukoti, Alakaikkommattikkoti, Alattuppucanikkoti, Alikkoti, Alincakikkoti, Allacikkoti, Allaikkoti, Amarcakkoti, Amarccakkoti, Amirta-k-koti, Amirtak koti, Amirtakkoti, Amunkakkoti.
Full-text (+473): Kotivarsha, Tulakoti, Kritakoti, Yamakoti, Bhutakoti, Ardhakoti, Dhanushkoti, Kotidhvaja, Kodi, Kotishas, Kotijya, Shronakoti, Rudrakati, Vallikoti, Kotijit, Kotipala, Yavakoti, Kotijiva, Vilaksha, Badva.
Search found 88 books and stories containing Koti, Koṭi, Koṭī, Kōṭi, Kōti, Kôti; (plurals include: Kotis, Koṭis, Koṭīs, Kōṭis, Kōtis, Kôtis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 5.24.45-46 < [Chapter 24 - The Killing of the Kola Demon]
Verse 6.2.29 < [Chapter 2 - Residence in Śrī Dvārakā]
Verse 3.9.36 < [Chapter 9 - The Birth of Śrī Girirāja]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Avadāna of Koṭīviṃśa < [III. Recollection of the community (saṃgānusmṛti)]
Part 5 - Casting the mount sumerus far away < [Chapter XLIX - The Four Conditions]
Bodhisattva qualities conclusion < [Chapter XIII - The Buddha-fields]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.2.365 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 1.7.38 < [Chapter 7 - Śrī Viśvarūpa Takes Sannyāsa]
Verse 3.1.20 < [Chapter 1 - Meeting Again at the House of Śrī Advaita Ācārya]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Chapter 12 - On the description of Maṇi Dvīpa < [Book 12]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)