Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.2.29, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 2 (Residence in Shri Dvaraka) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Verse 6.2.29
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
नमो ऽस्त्व् अनन्ताय सहस्र-मूर्तये
सहस्र-पादाक्षि-शिरोरु-बाहवे
सहस्र-नाम्ने पुरुषाय शाश्वते
सहस्र-कोटी-युग-धारिणे नमः
namo 'stv anantāya sahasra-mūrtaye
sahasra-pādākṣi-śiroru-bāhave
sahasra-nāmne puruṣāya śāśvate
sahasra-koṭī-yuga-dhāriṇe namaḥ
namaḥ—obeisances; astu—may be; anantāya—limitless; sahasra-mūrtaye—a thousand forms; sahasra—a thousand; pāda—feet; akṣi—eyes; śira—heads; uru—thighs; bāhave—and arms; sahasra-nāmne—a thousand names; puruṣāya—the Supreme Person; śāśvate—eternal; sahasra—thousand; koṭi—ten million; yuga—yugas; dhāriṇe—holding; namaḥ—obeisances.
English translation of verse 6.2.29:
My respectful obeisances are unto limitless Lord Kṛṣṇa, who appears in millions of forms, who has millions of feet, eyes, heads, thighs, and arms, who has millions of names, who is the eternal Supreme Person, and who maintains the worlds for billions of yugas.