Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvetā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvetā”—
- tve -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, masculine)[nominative plural]tva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tvā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- etā -
-
etā (noun, feminine)[nominative single]etṛ (noun, masculine)[nominative single]√i (verb class 2)[periphrastic-future active third single]
Extracted glossary definitions: Tva, Eta, Etri
Alternative transliteration: tveta, [Devanagari/Hindi] त्वेता, [Bengali] ত্বেতা, [Gujarati] ત્વેતા, [Kannada] ತ್ವೇತಾ, [Malayalam] ത്വേതാ, [Telugu] త్వేతా
Sanskrit References
“tvetā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.112.24 < [Chapter CXII]
Verse 4.11.22 < [Chapter XI]
Verse 5.71.58 < [Chapter LXXI]
Verse 6.105.45 < [Chapter CV]
Verse 7.187.26 < [Chapter CLXXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.7.49 < [Chapter 7]
Verse 16.3.77 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 181 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Verse 1.9.131 < [Chapter 9]
Verse 1.34.161 < [Chapter 34]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.133.26 < [Chapter 133]
Verse 1.162.48 < [Chapter 162]
Verse 1.285.63 < [Chapter 285]
Verse 1.417.7 < [Chapter 417]
Verse 1.480.25 < [Chapter 480]
Verse 1.526.94 < [Chapter 526]
Verse 1.563.95 < [Chapter 563]
Verse 2.67.113 < [Chapter 67]
Verse 2.72.24 < [Chapter 72]
Verse 2.94.56 < [Chapter 94]
Verse 2.100.44 < [Chapter 100]
Verse 2.198.74 < [Chapter 198]
Verse 2.274.50 < [Chapter 274]
Verse 3.122.2 < [Chapter 122]
Verse 3.226.72 < [Chapter 226]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.47.52 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.78 < [Chapter 47]
Verse 1.3.6.82 < [Chapter 6]
Verse 2.2.38.31 < [Chapter 38]
Verse 3.2.6.102 < [Chapter 6]
Verse 4.1.38.4 < [Chapter 38]
Verse 4.2.46.58 < [Chapter 46]
Verse 6.1.113.17 < [Chapter 113]
Verse 7.1.205.57 < [Chapter 205]
Verse 3.112.24 < [Chapter 112]
Verse 3.133.23 < [Chapter 133]
Verse 5.71.58 < [Chapter 71]
Verse 6.109.47 < [Chapter 109]
Verse 6.142.37 < [Chapter 142]
Verse 6.194.81 < [Chapter 194]
Verse 3.26 < [Chapter 3]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 24.73 [8:5] < [Chapter 24]
Verse 1.78.38 < [Chapter 78]
Verse 2.65.7 < [Chapter 65]
Verse 3.201.11 < [Chapter 201]
Verse 4.2.6 < [Chapter 2]
Verse 5.34.11 < [Chapter 34]
Verse 5.37.51 < [Chapter 37]
Verse 5.116.15 < [Chapter 116]
Verse 7.87.27 < [Chapter 87]
Verse 7.160.26 < [Chapter 160]
Verse 12.185.2 < [Chapter 185]
Verse 12.185.18 < [Chapter 185]
Verse 12.197.20 < [Chapter 197]
Verse 12.235.23 < [Chapter 235]
Verse 13.45.9 < [Chapter 45]
Verse 14.52.22 < [Chapter 52]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.14 < [Chapter 2]
Verse 5.52 < [Chapter 5]
Verse 11.144 < [Chapter 11]
Verse 15.15 < [Chapter 15]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 259.73 < [Chapter 259]
Verse 3.26.40 < [Chapter 26]
Verse 1.4.89 < [Chapter 4]
Verse 1.17.105 < [Chapter 17]
Verse 1.94.58 < [Chapter 94]
Verse 1.98.13 < [Chapter 98]
Verse 1.184.36 < [Chapter 184]
Verse 1.208.2 < [Chapter 208]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)