Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sandhau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sandhau”—
- sandhau -
-
sandha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sandhi (noun, masculine)[locative single]sandhi (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Sandha, Sandhi
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सन्धौ, [Bengali] সন্ধৌ, [Gujarati] સન્ધૌ, [Kannada] ಸನ್ಧೌ, [Malayalam] സന്ധൌ, [Telugu] సన్ధౌ
Sanskrit References
“sandhau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 51 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 8 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
Section 74 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 3 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 18.37 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 48.103 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.181.5 < [Chapter 181]
Verse 1.309.22 < [Chapter 309]
Verse 1.351.60 < [Chapter 351]
Verse 2.20.91 < [Chapter 20]
Verse 2.176.86 < [Chapter 176]
Verse 2.176.88 < [Chapter 176]
Verse 2.298.11 < [Chapter 298]
Verse 3.41.64 < [Chapter 41]
Verse 3.142.10 < [Chapter 142]
Verse 3.148.8 < [Chapter 148]
Verse 3.217.37 < [Chapter 217]
Verse 3.217.48 < [Chapter 217]
Verse 4.2.100 < [Chapter 2]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 13.40 < [Chapter 13]
Verse 16.72 < [Chapter 16]
Verse 16.74 < [Chapter 16]
Verse 16.75 < [Chapter 16]
Verse 16.77 < [Chapter 16]
Verse 7.303 < [Chapter 7]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 7.1 < [Book 7]
Verse 26.182 < [Chapter 26]
Verse 19.33 < [Chapter 19]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 8.79 < [Chapter 8 - pīṭhamānam]
Verse 1.19.4 < [Chapter 19]
Verse 1.158.30 < [Chapter 158]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)