Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niyamāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niyamāt”—
- niyamāt -
-
niyama (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Niyama
Alternative transliteration: niyamat, [Devanagari/Hindi] नियमात्, [Bengali] নিযমাত্, [Gujarati] નિયમાત્, [Kannada] ನಿಯಮಾತ್, [Malayalam] നിയമാത്, [Telugu] నియమాత్
Sanskrit References
“niyamāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.7.31 < [Chapter 7]
Verse 8.38.16 < [Chapter 38]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.425 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.1.2.6 < [Chapter 2]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1663 < [Chapter 41]
Verse 1.94.8 < [Chapter 94]
Verse 25.55 < [Chapter 25]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 4.32 < [Chapter 4 - candracārādhyāyaḥ [candracāra-adhyāya]]
Verse 45.20 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 45.34 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 102.3 < [Chapter 102 - vivāhapaṭalādhyāyaḥ [vivāhapaṭala-adhyāya]]
Verse 103.37 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Verse 338.26 < [Chapter 338]
Verse 10.20.9 < [Chapter 20]
Verse 1.16.57 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)