Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kānyapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kānyapi”—
- kānya -
-
√kam -> kānya (absolutive)[absolutive from √kam]√kan -> kānya (participle, masculine)[vocative single from √kan class 1 verb]√kan -> kānya (participle, neuter)[vocative single from √kan class 1 verb]ka (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]kim (pronoun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Kanya, Kim, Api
Alternative transliteration: kanyapi, [Devanagari/Hindi] कान्यपि, [Bengali] কান্যপি, [Gujarati] કાન્યપિ, [Kannada] ಕಾನ್ಯಪಿ, [Malayalam] കാന്യപി, [Telugu] కాన్యపి
Sanskrit References
“kānyapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.32.31 < [Chapter 32]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.12 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 2.67.103 < [Chapter 67]
Verse 5.17.81 < [Chapter 17]
Verse 5.83.100 < [Chapter 83]
Verse 6.201.59 < [Chapter 201]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.141.16 < [Chapter 141]
Verse 1.160.150 < [Chapter 160]
Verse 1.251.20 < [Chapter 251]
Verse 1.270.31 < [Chapter 270]
Verse 1.300.30 < [Chapter 300]
Verse 1.312.80 < [Chapter 312]
Verse 1.318.42 < [Chapter 318]
Verse 1.363.97 < [Chapter 363]
Verse 1.456.50 < [Chapter 456]
Verse 2.2.79 < [Chapter 2]
Verse 2.4.80 < [Chapter 4]
Verse 2.60.17 < [Chapter 60]
Verse 2.106.51 < [Chapter 106]
Verse 2.140.2 < [Chapter 140]
Verse 2.144.55 < [Chapter 144]
Verse 9.125 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 38.371 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 43 - Disgusting sight in harem
Chapter 67 - Reasoning within, and enlightenment
Chapter 87 - The conversin of Yaśas, son of Agrakulika
Chapter 99 - The twin miracle of Urubilvākāśyapa
Chapter 126 - Magical exploits
Chapter 129 - The pride of Śuddhodana
Chapter 176 - Yaśodharā seeks to bring the Buddha back to her
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
Verse 1.2.6.93 < [Chapter 6]
Verse 1.4.7.26 < [Chapter 7]
Verse 2.4.28.26 < [Chapter 28]
Verse 2.4.30.5 < [Chapter 30]
Verse 7.1.208.2 < [Chapter 208]
Verse 6.175.7 < [Chapter 175]
Verse 6.204.33 < [Chapter 204]
Verse 92.15 < [Chapter 92]
Verse 23.105 < [Chapter 23]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.224 < [Chapter 5]
Verse 20.155 < [Chapter 20]
Verse 2.27.148 < [Chapter 27]
Verse 4.23.109 < [Chapter 23]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.332 < [Chapter 7]
Verse 8.188 < [Chapter 8]
Verse 10.268 < [Chapter 10]
Verse 15.966 < [Chapter 15]
Verse 18.130 < [Chapter 18]
Verse 18.180 < [Chapter 18]
Verse 18.386 < [Chapter 18]
Verse 22.51 < [Chapter 22]
Verse 1.102.40 < [Chapter 102]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)