Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṅgamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṅgamiti”—
- Cannot analyse ṅgamiti
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ngamiti, [Devanagari/Hindi] ङ्गमिति, [Bengali] ঙ্গমিতি, [Gujarati] ઙ્ગમિતિ, [Kannada] ಙ್ಗಮಿತಿ, [Malayalam] ങ്ഗമിതി, [Telugu] ఙ్గమితి
Sanskrit References
“ṅgamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 7 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.3.8.44 < [Chapter 8]
Verse 5.3.23.5 < [Chapter 23]
Verse 81.63 < [Chapter 81]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.800 [88:2] < [Chapter 18]
Verse 5.141.14 < [Chapter 141]
Verse 12.260.20 < [Chapter 260]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.303 < [Chapter 10]
Verse 22.51 < [Chapter 22]
Verse 39.287 < [Chapter 39]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 14.42 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)