Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.66.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 39 contained in chapter 66 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.66.39

इमानि मम वाक्यानि वाच्यानि जगतां पतिम् ।
रामं प्रति त्वया साक्षाद्वाल्मीके मुनिसत्तम ॥ ३९ ॥

imāni mama vākyāni vācyāni jagatāṃ patim |
rāmaṃ prati tvayā sākṣādvālmīke munisattama || 39 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.66.39 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Idam, Asmad, Vakya, Vacya, Jagat, Jagata, Pati, Rama, Prati, Tva, Yushmad, Sakshat, Saksha, Valmika, Valmiki, Munisattama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.66.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “imāni mama vākyāni vācyāni jagatāṃ patim
  • imāni -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vākyāni -
  • vākya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative plural from √vak class 1 verb], [vocative plural from √vak class 1 verb], [accusative plural from √vak class 1 verb]
  • vācyāni -
  • vācya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vac -> vācya (participle, neuter)
    [nominative plural from √vac], [vocative plural from √vac], [accusative plural from √vac]
  • jagatām -
  • jagat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jagat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    jagatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • patim -
  • pati (noun, feminine)
    [accusative single]
    pati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “rāmaṃ prati tvayā sākṣādvālmīke munisattama
  • rāmam -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • sākṣād -
  • sākṣāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vālmīke -
  • vālmīka (noun, masculine)
    [locative single]
    vālmīka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vālmīkā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vālmīki (noun, masculine)
    [vocative single]
  • munisattama -
  • munisattama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    munisattama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.66.39

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.66.39 in Bengali sript:
ইমানি মম বাক্যানি বাচ্যানি জগতাং পতিম্ ।
রামং প্রতি ত্বযা সাক্ষাদ্বাল্মীকে মুনিসত্তম ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.66.39 in Gujarati sript:
ઇમાનિ મમ વાક્યાનિ વાચ્યાનિ જગતાં પતિમ્ ।
રામં પ્રતિ ત્વયા સાક્ષાદ્વાલ્મીકે મુનિસત્તમ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.66.39 in Kannada sript:
ಇಮಾನಿ ಮಮ ವಾಕ್ಯಾನಿ ವಾಚ್ಯಾನಿ ಜಗತಾಂ ಪತಿಮ್ ।
ರಾಮಂ ಪ್ರತಿ ತ್ವಯಾ ಸಾಕ್ಷಾದ್ವಾಲ್ಮೀಕೇ ಮುನಿಸತ್ತಮ ॥ ೩೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: