Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.22.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 26 contained in chapter 22 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.22.26

त्वामेव ये नियतमानसभावयुक्ता ध्यायंति ज्ञानमनसा पदवीं लभंते ।
नत्वैव पादयुगलं च महासुपुण्यं यद्देवकिन्नरगणाः परिचिंतयंति ॥ २६ ॥

tvāmeva ye niyatamānasabhāvayuktā dhyāyaṃti jñānamanasā padavīṃ labhaṃte |
natvaiva pādayugalaṃ ca mahāsupuṇyaṃ yaddevakinnaragaṇāḥ pariciṃtayaṃti || 26 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.22.26 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.22.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Eva, Yah, Yat, Niyatamanasa, Bha, Bhava, Bhu, Ayukta, Dhyayanti, Dhyayat, Jnana, Anas, Padavi, Padayuga, Maha, Punya, Yad, Deva, Kinnara, Gana, Pari, Cintayanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.22.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvāmeva ye niyatamānasabhāvayuktā dhyāyaṃti jñānamanasā padavīṃ labhaṃte
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • niyatamānasa -
  • niyatamānasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niyatamānasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāva -
  • bhāva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhā (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhu (noun, masculine)
    [locative single]
    bhu (noun, feminine)
    [locative single]
    bhā (verb class 2)
    [imperative active first dual]
  • ayuktā* -
  • ayukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ayuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhyāyanti -
  • dhyāyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    dhyāyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dhyā (verb class 1)
    [present active third plural]
  • jñānam -
  • jñāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anasā -
  • anas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • padavīm -
  • padavī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • labhante -
  • labh (verb class 1)
    [present middle third plural]
  • Line 2: “natvaiva pādayugalaṃ ca mahāsupuṇyaṃ yaddevakinnaragaṇāḥ pariciṃtayaṃti
  • natvai -
  • nam -> natvā (absolutive)
    [absolutive from √nam]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • pādayuga -
  • pādayuga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādayuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahāsu -
  • mahā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • deva -
  • deva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devan (noun, masculine)
    [compound]
    div (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kinnara -
  • kinnara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇāḥ -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • cintayanti -
  • cintayantī (noun, masculine)
    [adverb]
    cintayantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cintayantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cint (verb class 10)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.22.26

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.22.26 in Bengali sript:
ত্বামেব যে নিযতমানসভাবযুক্তা ধ্যাযংতি জ্ঞানমনসা পদবীং লভংতে ।
নত্বৈব পাদযুগলং চ মহাসুপুণ্যং যদ্দেবকিন্নরগণাঃ পরিচিংতযংতি ॥ ২৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.22.26 in Gujarati sript:
ત્વામેવ યે નિયતમાનસભાવયુક્તા ધ્યાયંતિ જ્ઞાનમનસા પદવીં લભંતે ।
નત્વૈવ પાદયુગલં ચ મહાસુપુણ્યં યદ્દેવકિન્નરગણાઃ પરિચિંતયંતિ ॥ ૨૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.22.26 in Kannada sript:
ತ್ವಾಮೇವ ಯೇ ನಿಯತಮಾನಸಭಾವಯುಕ್ತಾ ಧ್ಯಾಯಂತಿ ಜ್ಞಾನಮನಸಾ ಪದವೀಂ ಲಭಂತೇ ।
ನತ್ವೈವ ಪಾದಯುಗಲಂ ಚ ಮಹಾಸುಪುಣ್ಯಂ ಯದ್ದೇವಕಿನ್ನರಗಣಾಃ ಪರಿಚಿಂತಯಂತಿ ॥ ೨೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: