Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.208.12

स दुःखं प्राप्य लोकेऽस्मिन्नरकायोपपद्यते ।
तस्मान्मनोवाक्शरीरैराचरेद्धैर्यमात्मनः ॥ १२ ॥

sa duḥkhaṃ prāpya loke'sminnarakāyopapadyate |
tasmānmanovākśarīrairācareddhairyamātmanaḥ || 12 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...portion for offering it unto the gods, every one ate what he had. Indeed, without offering their goods to the deities in sacrifices and without sharing them with the Pitris, the gods, guests, and reverend seniors...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.208.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhkham, Duhkha, Prapya, Loka, Idam, Araka, Yat, Yata, Yati, Tasmat, Tad, Mana, Manas, Manu, Vac, Sharira, Acara, Iddha, Yama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.208.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa duḥkhaṃ prāpya loke'sminnarakāyopapadyate
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • loke' -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • asminn -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • arakāyo -
  • araka (noun, masculine)
    [dative single]
  • upapad -
  • upapad (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • yate -
  • yat (noun, masculine)
    [dative single]
    yat (noun, neuter)
    [dative single]
    yatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yati (noun, masculine)
    [vocative single]
    yata (noun, masculine)
    [locative single]
    yata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yati (noun, feminine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [dative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [dative single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yata (participle, neuter)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb], [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative single from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb]
    yat (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Line 2: “tasmānmanovākśarīrairācareddhairyamātmanaḥ
  • tasmān -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • mano -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vāk -
  • vāc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • śarīrair -
  • śarīra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ācare -
  • ācara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ācara (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iddhair -
  • iddha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    iddha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    indh -> iddha (participle, masculine)
    [instrumental plural from √indh class 7 verb]
    indh -> iddha (participle, neuter)
    [instrumental plural from √indh class 7 verb]
  • yamāt -
  • yama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    yama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.208.12

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.208.12 in Kannada sript:
ಸ ದುಃಖಂ ಪ್ರಾಪ್ಯ ಲೋಕೇಽಸ್ಮಿನ್ನರಕಾಯೋಪಪದ್ಯತೇ ।
ತಸ್ಮಾನ್ಮನೋವಾಕ್ಶರೀರೈರಾಚರೇದ್ಧೈರ್ಯಮಾತ್ಮನಃ ॥ ೧೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.208.12 in Bengali sript:
স দুঃখং প্রাপ্য লোকেঽস্মিন্নরকাযোপপদ্যতে ।
তস্মান্মনোবাক্শরীরৈরাচরেদ্ধৈর্যমাত্মনঃ ॥ ১২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.208.12 in Gujarati sript:
સ દુઃખં પ્રાપ્ય લોકેઽસ્મિન્નરકાયોપપદ્યતે ।
તસ્માન્મનોવાક્શરીરૈરાચરેદ્ધૈર્યમાત્મનઃ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.208.12 in Malayalam sript:
സ ദുഃഖം പ്രാപ്യ ലോകേഽസ്മിന്നരകായോപപദ്യതേ ।
തസ്മാന്മനോവാക്ശരീരൈരാചരേദ്ധൈര്യമാത്മനഃ ॥ ൧൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.208.12 in Telugu sript:
స దుఃఖం ప్రాప్య లోకేఽస్మిన్నరకాయోపపద్యతే ।
తస్మాన్మనోవాక్శరీరైరాచరేద్ధైర్యమాత్మనః ॥ ౧౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: