Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 79.23

प्रणम्य क्षमयित्वेशं गत्वा कुण्डान्तिकं व्रती ।
पावलकस्थे शिवेऽप्येवं पवित्राणां चतुष्टयम् ॥ २३ ॥

praṇamya kṣamayitveśaṃ gatvā kuṇḍāntikaṃ vratī |
pāvalakasthe śive'pyevaṃ pavitrāṇāṃ catuṣṭayam || 23 ||

The Sanskrit text of Verse 79.23 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (79.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prana, Isha, Ish, Kunda, Tika, Vratin, Vrati, Pavan, Pava, Alaka, Tha, Shiva, Shivi, Api, Apya, Evam, Eva, Pavitra, Catushtaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 79.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praṇamya kṣamayitveśaṃ gatvā kuṇḍāntikaṃ vratī
  • praṇam -
  • praṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • kṣamayitve -
  • kṣam -> kṣamayitvā (absolutive)
    [absolutive from √kṣam]
  • īśam -
  • īśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśā (noun, feminine)
    [adverb]
    īś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • kuṇḍān -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tikam -
  • tika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vratī -
  • vratī (noun, masculine)
    [compound]
    vratī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vratin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “pāvalakasthe śive'pyevaṃ pavitrāṇāṃ catuṣṭayam
  • pāva -
  • pāvan (noun, masculine)
    [compound]
    pāvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pu (noun, masculine)
    [locative single]
    pu (noun, feminine)
    [locative single]
    pa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 2)
    [imperative active first dual]
    (verb class 2)
    [imperative active first dual]
  • alakas -
  • alaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • the -
  • tha (noun, masculine)
    [locative single]
    tha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śive' -
  • śiva (noun, masculine)
    [locative single]
    śiva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śivā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śivi (noun, masculine)
    [vocative single]
    śivi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • apye -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    apya (noun, masculine)
    [locative single]
    apyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pavitrāṇām -
  • pavitra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pavitra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pavitrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • catuṣṭayam -
  • catuṣṭaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catuṣṭaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 79.23

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 79.23 in Kannada sript:
ಪ್ರಣಮ್ಯ ಕ್ಷಮಯಿತ್ವೇಶಂ ಗತ್ವಾ ಕುಣ್ಡಾನ್ತಿಕಂ ವ್ರತೀ ।
ಪಾವಲಕಸ್ಥೇ ಶಿವೇಽಪ್ಯೇವಂ ಪವಿತ್ರಾಣಾಂ ಚತುಷ್ಟಯಮ್ ॥ ೨೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: